Files
2025-05-11 13:56:19 +03:00

457 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# game/screens.rpy:267
translate russian not_now_label_a53f606d:
# ch_Name "{i}(There's nothing we can talk about right now.){/i}"
ch_Name "{i}(Сейчас нам не о чем говорить.){/i}"
translate russian strings:
# game/screens.rpy:267
old "{i}(There's nothing we can talk about right now.){/i}"
new "{i}(Сейчас нам не о чем говорить.){/i}"
# game/screens.rpy:790
old "SANDBOX"
new "ПЕСОЧНИЦА"
# game/screens.rpy:795
old "Open World With Free Roam"
new "Открытый мир со свободным перемещением"
# game/screens.rpy:797
old "Possibility To Choose Desired Content"
new "Возможность выбрать желаемый контент"
# game/screens.rpy:799
old "Optional Mini-Games And Activities"
new "Дополнительные мини-игры и мероприятия"
# game/screens.rpy:807
old "VISUAL NOVEL"
new "ВИЗУАЛЬНАЯ НОВЕЛЛА"
# game/screens.rpy:812
old "All In One Storytelling"
new "Все в одном повествовании"
# game/screens.rpy:814
old "Occasional Choices"
new "Ситуационная свобода выбора"
# game/screens.rpy:816
old "Plot-Driven Structure"
new "Сюжетно-ориентированная структура"
# game/screens.rpy:862
old "New game"
new "Новая игра"
# game/screens.rpy:900
old "History"
new "История"
# game/screens.rpy:917
old "Save"
new "Сохранить"
# game/screens.rpy:935
old "Settings"
new "Настройки"
# game/screens.rpy:952
old "Load"
new "Загрузить"
# game/screens.rpy:971
old "Main Menu"
new "Главное меню"
# game/screens.rpy:989
old "Credits"
new "Благодарности"
# game/screens.rpy:1007
old "Gallery"
new "Галерея"
# game/screens.rpy:1028
old "Help"
new "Помощь"
# game/screens.rpy:1052
old "Quit"
new "Выход"
# game/screens.rpy:1118
old "Details"
new "Подробнее"
# game/screens.rpy:1118
old "Not now"
new "Не сейчас"
# game/screens.rpy:1794
old "Lust Academy"
new "Академия похоти"
# game/screens.rpy:1797
old "Version {color=#FFE2B6}[config.version]{/color}"
new "Версия {color=#FFE2B6}[config.version]{/color}"
# game/screens.rpy:1798
old "(view details)"
new "(подробности)"
# game/screens.rpy:1878
old "PATCH NOTES"
new "ПРИМЕЧАНИЯ К ИСПРАВЛЕНИЯМ"
# game/screens.rpy:2197
old "Transfer"
new "Перенос"
# game/screens.rpy:2297
old "Page {}"
new "Страница {}"
# game/screens.rpy:2297
old "Automatic saves"
new "Автоматические сохранения"
# game/screens.rpy:2297
old "Quick saves"
new "Быстрые сохранения"
# game/screens.rpy:2308
old "Choose a save file with progress that you want to transfer to the next season"
new "Выберите файл сохранения с прогрессом, который вы хотите перенести в следующий сезон"
# game/screens.rpy:2332
old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M"
new "{#file_time}%A, %d %B %Y, %H:%M"
# game/screens.rpy:2332
old "empty slot"
new "пустой слот"
# game/screens.rpy:2341
old "Congratulations!\nYou have chosen to transfer the progress from save file: {0}\nUse it in the next season when selecting \"{1}\""
new "Поздравляем!\nВы выбрали перенос прогресса из файла сохранения: {0}\nИспользуйте его в следующем сезоне при выборе \"{1}\""
# game/screens.rpy:2359
old "%m/%d/%Y %H:%M"
new "%d.%m.%Y %H:%M"
# game/screens.rpy:2359
old "Agree"
new "Согласен"
# game/screens.rpy:2389
old "{#auto_page}A"
new "{#auto_page}А"
# game/screens.rpy:2392
old "{#quick_page}Q"
new "{#quick_page}Б"
# game/screens.rpy:2415
old "Page 1"
new "Страница 1"
# game/screens.rpy:2415
old "Page 2"
new "Страница 2"
# game/screens.rpy:2415
old "Page 3"
new "Страница 3"
# game/screens.rpy:2503
old "Unfortunately, this file is outdated and can CAUSE CRITICAL ERRORS IN THE GAME. Delete this save?"
new "К сожалению, этот файл устарел и может ВЫЗВАТЬ КРИТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ В ИГРЕ. Удалить это сохранение?"
# game/screens.rpy:2522
old "Yes"
new "Да"
# game/screens.rpy:2522
old "No"
new "Нет"
# game/screens.rpy:2695
old "DISPLAY"
new "ЭКРАН"
# game/screens.rpy:2708
old "FULLSCREEN"
new "ПОЛНОЭКРАННЫЙ"
# game/screens.rpy:2720
old "WINDOWED"
new "ОКОННЫЙ"
# game/screens.rpy:2725
old "ROLLBACK SLIDE"
new "СТОРОНА ОТКАТА"
# game/screens.rpy:2736
old "LEFT"
new "СЛЕВА"
# game/screens.rpy:2748
old "DISABLE"
new "ОТКЛЮЧИТЬ"
# game/screens.rpy:2760
old "RIGHT"
new "СПРАВА"
# game/screens.rpy:2767
old "SKIP"
new "ПРОПУСК"
# game/screens.rpy:2781
old "UNSEEN TEXT"
new "ВСЕГО ТЕКСТА"
# game/screens.rpy:2797
old "AFTER CHOICES"
new "ПОСЛЕ ВЫБОРОВ"
# game/screens.rpy:2813
old "TRANSITIONS"
new "ПЕРЕХОДОВ"
# game/screens.rpy:2821
old "TEXT COLOR"
new "ЦВЕТ ТЕКСТА"
# game/screens.rpy:2833
old "WHITE"
new "БЕЛЫЙ"
# game/screens.rpy:2846
old "BLUE"
new "СИНИЙ"
# game/screens.rpy:2858
old "GOLD"
new "ЗОЛОТОЙ"
# game/screens.rpy:2864
old "Optional LGBTQ+ content"
new "Дополнительный контент ЛГБТ+"
# game/screens.rpy:2879
old "ENABLE"
new "ВКЛЮЧИТЬ"
# game/screens.rpy:2914
old "AUTO-FORWARD TIME"
new "СКОРОСТЬ АВТОЧТЕНИЯ"
# game/screens.rpy:2921
old "OFF"
new "ВЫКЛЮЧИТЬ"
# game/screens.rpy:2933
old "TEXT SPEED"
new "СКОРОСТЬ ТЕКСТА"
# game/screens.rpy:2960
old "MUSIC VOLUME"
new "ГРОМКОСТЬ МУЗЫКИ"
# game/screens.rpy:2970
old "SOUND VOLUME"
new "ГРОМКОСТЬ ЗВУКОВ"
# game/screens.rpy:2980
old "MUTE ALL"
new "БЕЗ ЗВУКА"
# game/screens.rpy:3166
old "The dialogue history is empty."
new "История диалогов пуста."
# game/screens.rpy:3242
old "or"
new "или"
# game/screens.rpy:3251
old "Rolls forward to later dialogue."
new "Откатывает предыдущее действие вперёд."
# game/screens.rpy:3251
old "Opens the inventory menu."
new "Открывает меню инвентаря."
# game/screens.rpy:3251
old "Opens the phone menu."
new "Открывает меню телефона."
# game/screens.rpy:3251
old "Opens the list of available routes."
new "Открывает список доступных маршрутов."
# game/screens.rpy:3276
old "Takes a screenshot."
new "Делает снимок экрана."
# game/screens.rpy:3276
old "Opens the map."
new "Открывает карту."
# game/screens.rpy:3276
old "Advances dialogue without selecting choices."
new "Прохождение диалогов без возможности делать выбор."
# game/screens.rpy:3276
old "Skips dialogue while held down."
new "Пропускает диалоги, пока зажат."
# game/screens.rpy:3276
old "Toggles dialogue skipping."
new "Включает режим пропуска."
# game/screens.rpy:3276
old "Rolls back to earlier dialogue."
new "Откат назад по сюжету игры."
# game/screens.rpy:3276
old "Highlights all active objects."
new "Выделяет все активные объекты."
# game/screens.rpy:3276
old "Enables fullscreen mode."
new "Включает полноэкранный режим."
# game/screens.rpy:3276
old "Navigate the interface."
new "Навигация по интерфейсу."
# game/screens.rpy:3319
old "Enter"
new "Enter"
# game/screens.rpy:3320
old "Advances dialogue and activates the interface."
new "Прохождение диалогов, активация интерфейса."
# game/screens.rpy:3323
old "Space"
new "Пробел"
# game/screens.rpy:3327
old "Arrow Keys"
new "Стрелки"
# game/screens.rpy:3331
old "Escape"
new "Esc"
# game/screens.rpy:3332
old "Accesses the game menu."
new "Вход в игровое меню."
# game/screens.rpy:3335
old "Ctrl"
new "Ctrl"
# game/screens.rpy:3339
old "Tab"
new "Tab"
# game/screens.rpy:3343
old "Page Up"
new "Page Up"
# game/screens.rpy:3347
old "Page Down"
new "Page Down"
# game/screens.rpy:3352
old "I"
new "I"
# game/screens.rpy:3355
old "P"
new "P"
# game/screens.rpy:3359
old "Q"
new "Q"
# game/screens.rpy:3362
old "M"
new "M"
# game/screens.rpy:3365
old "L"
new "L"
# game/screens.rpy:3368
old "F"
new "F"
# game/screens.rpy:3371
old "H"
new "H"
# game/screens.rpy:3372
old "Hides the user interface."
new "Скрывает интерфейс пользователя."
# game/screens.rpy:3374
old "S"
new "S"
# game/screens.rpy:3412
old "Right Trigger\nA/Bottom Button"
new "Правый триггер\nA/Нижняя кнопка"
# game/screens.rpy:3416
old "Left Trigger\nLeft Shoulder"
new "Левый Триггер\nЛевый Бампер"
# game/screens.rpy:3420
old "Right Shoulder"
new "Правый бампер"
# game/screens.rpy:3425
old "D-Pad, Sticks"
new "Крестовина, Стики"
# game/screens.rpy:3429
old "Start, Guide"
new "Start, Guide"
# game/screens.rpy:3433
old "Y/Top Button"
new "Y/Верхняя кнопка"
# game/screens.rpy:3436
old "Calibrate"
new "Калибровка"
# game/screens.rpy:3670
old "Skipping"
new "Пропускаю"
# game/screens.rpy:3894
old "Back"
new "Назад"
# game/screens.rpy:3895
old "Skip"
new "Пропуск"
# game/screens.rpy:3896
old "Auto"
new "Авто"
# game/screens.rpy:3897
old "Menu"
new "Меню"