Files
2025-05-11 13:56:03 +03:00

777 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# game/logic/events/mina.rpy:14
translate russian mina_1_label_97a951b2:
# ch_Name "{i}(I think it's a local hotel.){/i}"
ch_Name "{i}(Я думаю, это местный отель.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:27
translate russian mina_1_label_7f09fc4d:
# ch_Name "Hi!"
ch_Name "Привет!"
# game/logic/events/mina.rpy:31
translate russian mina_1_label_0585e32b:
# ch_Name "{i}(I wonder if they have student discounts.){/i}"
ch_Name "{i}(Интересно, есть ли у них скидки для студентов?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:32
translate russian mina_1_label_8989645f:
# ch_Name "{i}(Oh, it looks like it's going to be pretty cozy to sleep here.){/i}"
ch_Name "{i}(О, похоже, что спать здесь будет довольно уютно.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:33
translate russian mina_1_label_82111509:
# UnknownMina "Hello! Welcome to the Daily Ly Apartments!"
UnknownMina "Здравствуйте! Добро пожаловать в апартаменты Дейли Ли!"
# game/logic/events/mina.rpy:35
translate russian mina_1_label_72074628:
# UnknownMina "My name is Mina. How may I address you?"
UnknownMina "Меня зовут Мина. Как я могу к вам обращаться?"
# game/logic/events/mina.rpy:36
translate russian mina_1_label_fa578b48:
# ch_Name "Nice to meet you. My name is [Name]."
ch_Name "Приятно познакомиться. Меня зовут [Name]."
# game/logic/events/mina.rpy:37
translate russian mina_1_label_9bb03c41:
# Mina "[Name], are you looking for a room for the night?"
Mina "[Name], вы ищете комнату на ночь?"
# game/logic/events/mina.rpy:39
translate russian mina_1_label_b6446676:
# ch_Name "You're not a magician by any chance, are you?"
ch_Name "Вы случайно не волшебница?"
# game/logic/events/mina.rpy:40
translate russian mina_1_label_6060d6a4:
# Mina "No, why?"
Mina "Нет, а что?"
# game/logic/events/mina.rpy:41
translate russian mina_1_label_32f31626:
# ch_Name "It's just that you read my mind so skillfully!"
ch_Name "Просто вы так искусно читаете мои мысли!"
# game/logic/events/mina.rpy:43
translate russian mina_1_label_35920eb8:
# Mina "Hee hee."
Mina "Хи-хи."
# game/logic/events/mina.rpy:44
translate russian mina_1_label_54f44f26:
# ch_Name "{i}(What a cutie.){/i}"
ch_Name "{i}(Какая прелесть.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:46
translate russian mina_1_label_7bca3a1b:
# Mina "Most of our rooms are being renovated right now."
Mina "Большинство наших номеров сейчас ремонтируются."
# game/logic/events/mina.rpy:47
translate russian mina_1_label_45158bcd:
# Mina "The mage party after the elementalist conference got out of hand."
Mina "Вечеринка магов после конференции элементалистов вышла из-под контроля."
# game/logic/events/mina.rpy:48
translate russian mina_1_label_5aa45adc:
# ch_Name "I'm sorry to hear that."
ch_Name "Мне жаль это слышать."
# game/logic/events/mina.rpy:49
translate russian mina_1_label_8e0af0b6:
# Mina "It happens."
Mina "Так бывает."
# game/logic/events/mina.rpy:50
translate russian mina_1_label_48bee176:
# Mina "The perks of doing business in Dale."
Mina "Особенности ведения бизнеса в Дейли."
# game/logic/events/mina.rpy:52
translate russian mina_1_label_4fe57889:
# Mina "So right now we only have simple one-bed rooms available."
Mina "Поэтому сейчас у нас есть только простые односпальные номера."
# game/logic/events/mina.rpy:53
translate russian mina_1_label_8a946bac:
# ch_Name "I see. So how much it's usually for the room?"
ch_Name "Понятно. Какие у вас расценки?"
# game/logic/events/mina.rpy:54
translate russian mina_1_label_2419802e:
# Mina "$200 a night."
Mina "$5 за ночь."
# game/logic/events/mina.rpy:55
translate russian mina_1_label_2aa39ce3:
# ch_Name "I see. Thank you."
ch_Name "Понятно. Спасибо."
# game/logic/events/mina.rpy:57
translate russian mina_1_label_b3ef55bd:
# Mina "Is there anything else I can help you with?"
Mina "Могу ли я вам ещё чем-то помочь?"
# game/logic/events/mina.rpy:67
translate russian mina_1_label_24_554526d6:
# ch_Name "You were reading so passionately that it made me want to read it myself."
ch_Name "Вы читали так увлечённо, что мне самому захотелось почитать."
# game/logic/events/mina.rpy:68
translate russian mina_1_label_24_54090964:
# ch_Name "What's the book called?"
ch_Name "Не могли бы вы сказать мне, как называется эта книга?"
# game/logic/events/mina.rpy:70
translate russian mina_1_label_24_a946b826:
# Mina "Oh, it's... It's nothing..."
Mina "О, это... Ничего...."
# game/logic/events/mina.rpy:71
translate russian mina_1_label_24_cc034104:
# ch_Name "{i}(Why are you blushing so much?){/i}"
ch_Name "{i}(Почему ты так покраснела?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:72
translate russian mina_1_label_24_32afbc03:
# ch_Name "{i}(I can still see the title of the book out of the corner of my eye...){/i}"
ch_Name "{i}(Я могу до сих пор видеть название книги краем глаза...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:73
translate russian mina_1_label_24_5277bfa3:
# ch_Name "{i}(Delta of Venus? Isn't it a collection of porn novels?){/i}"
ch_Name "{i}(Дельта Венеры? Разве это не сборник порнороманов?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:74
translate russian mina_1_label_24_9976a7c8:
# ch_Name "{i}(You're not as innocent as you look, Mina...){/i}"
ch_Name "{i}(Ты не так невинна, как кажешься, Мина...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:76
translate russian mina_1_label_24_6a0c7699:
# ch_Name "That's a shame. I was just looking for some bedtime reading to help me sleep better."
ch_Name "Очень жаль. Я как раз искал что-нибудь почитать на ночь, чтобы лучше заснуть."
# game/logic/events/mina.rpy:77
translate russian mina_1_label_24_f5b11446:
# Mina "..."
Mina "..."
# game/logic/events/mina.rpy:78
translate russian mina_1_label_24_61141a2d:
# Mina "Sorry, nothing interesting comes to mind."
Mina "Извините, ничего интересного на ум не приходит."
# game/logic/events/mina.rpy:82
translate russian mina_1_label_24_6b50a0d1:
# ch_Name "I was wondering if you have a discount for academy students."
ch_Name "Я хотел бы узнать, есть ли у вас скидка для студентов академии?"
# game/logic/events/mina.rpy:84
translate russian mina_1_label_24_7839a02a:
# Mina "Oh, so you're a student?"
Mina "О, так вы студент?"
# game/logic/events/mina.rpy:85
translate russian mina_1_label_24_08e51663:
# Mina "You wouldn't know, I thought you were an adventurer..."
Mina "Вам ли не знать, я думала, вы авантюрист..."
# game/logic/events/mina.rpy:86
translate russian mina_1_label_24_d4d3ef1f:
# ch_Name "{i}(Hmm? Why would I be?){/i}"
ch_Name "{i}(Хм? С чего бы это?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:88
translate russian mina_1_label_24_142c23e7:
# ch_Name "The two don't interfere with each other."
ch_Name "Одно другому не мешает."
# game/logic/events/mina.rpy:89
translate russian mina_1_label_24_d8596d2c:
# Mina "Of course it does not."
Mina "Конечно же, нет."
# game/logic/events/mina.rpy:90
translate russian mina_1_label_24_5539f319:
# Mina "In fact, we do have a multi-year agreement with Cordale."
Mina "На самом деле, у нас есть многолетнее соглашение с Кордейлом."
# game/logic/events/mina.rpy:91
translate russian mina_1_label_24_e55b2656:
# Mina "Beds in shared room are free for freshman. When they are available."
Mina "Кровати в общей комнате предоставляются первокурсникам бесплатно. Когда они доступны."
# game/logic/events/mina.rpy:92
translate russian mina_1_label_24_2147296e:
# ch_Name "Oh, that's good to hear."
ch_Name "Приятно слышать."
# game/logic/events/mina.rpy:97
translate russian mina_1_label_44_b3ef55bd:
# Mina "Is there anything else I can help you with?"
Mina "Могу ли я вам ещё чем-то помочь?"
# game/logic/events/mina.rpy:98
translate russian mina_1_label_44_5f2e5a8e:
# ch_Name "Probably not."
ch_Name "Наверное, нет."
# game/logic/events/mina.rpy:99
translate russian mina_1_label_44_81030a4b:
# ch_Name "Thank you, Mina."
ch_Name "Спасибо, Мина."
# game/logic/events/mina.rpy:100
translate russian mina_1_label_44_218d18c1:
# Mina "Anytime."
Mina "В любое время."
# game/logic/events/mina.rpy:104
translate russian mina_1_label_44_a76d3917:
# ch_Name "{i}(It's good to know I won't have to sleep on the streets.){/i}"
ch_Name "{i}(Приятно знать, что мне не придётся спать на улице.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:105
translate russian mina_1_label_44_980b7020:
# ch_Name "{i}(Now, let's go for a walk and visit some of the places Elijah recommended.){/i}"
ch_Name "{i}(Теперь прогуляемся и посетим некоторые места, которые рекомендовал Элайдж.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:108
translate russian mina_1_label_44_e7363bf5:
# ch_Name "{i}(So, where do we start?){/i}"
ch_Name "{i}(Итак, с чего начнём?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:109
translate russian mina_1_label_44_77c940e9:
# ch_Name "{i}(A local shop may be the place I need, if I want to complete Elijah's task.){/i}"
ch_Name "{i}(Местный магазин может оказаться тем местом, которое мне нужно, если я хочу выполнить задание Элайджа.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:110
translate russian mina_1_label_44_87fc3dac:
# ch_Name "{i}(Well. Why not?){/i}"
ch_Name "{i}(Ну. Почему бы нет?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:160
translate russian Mina_2_label_8a798297:
# ch_Name "Mina, I have to request another room."
ch_Name "Мина, я могу попросить другой номер."
# game/logic/events/mina.rpy:161
translate russian Mina_2_label_3b496535:
# Mina "Oh. Did something happen to your room?"
Mina "О. Что-то случилось с вашим номером?"
# game/logic/events/mina.rpy:162
translate russian Mina_2_label_adad4cdb:
# ch_Name "No, but it's just terrible conditions. It's impossible to live in."
ch_Name "Нет, но там просто ужасные условия. В нём невозможно жить."
# game/logic/events/mina.rpy:163
translate russian Mina_2_label_ebbb7d46:
# Mina "Is it really that bad?"
Mina "Неужели всё так плохо?"
# game/logic/events/mina.rpy:165
translate russian Mina_2_label_d683af63:
# Mina "Come on, show me what you don't like."
Mina "Давайте, покажите мне, что вам не нравится."
# game/logic/events/mina.rpy:166
translate russian Mina_2_label_529602bf:
# Mina "And I'll try to fix it somehow."
Mina "И я постараюсь это как-то исправить."
# game/logic/events/mina.rpy:167
translate russian Mina_2_label_f364a988:
# ch_Name "Like giving me the keys to the room?"
ch_Name "Например, дать мне ключи от номера?"
# game/logic/events/mina.rpy:169
translate russian Mina_2_label_0502c370:
# Mina "We'll see."
Mina "Посмотрим."
# game/logic/events/mina.rpy:170
translate russian Mina_2_label_d4f81725:
# Mina "First, let's figure out what's wrong with this room."
Mina "Во-первых, давайте разберёмся, что не так с этим номером."
# game/logic/events/mina.rpy:171
translate russian Mina_2_label_4191da08:
# ch_Name "I don't even know where to start..."
ch_Name "Я даже не знаю, с чего начать..."
# game/logic/events/mina.rpy:172
translate russian Mina_2_label_f362fb10:
# Mina "We'll discuss it there, on the merits."
Mina "Обсудим это там, по существу."
# game/logic/events/mina.rpy:174
translate russian Mina_2_label_e544ec4a:
# ch_Name "{i}(If she thinks she can change my mind...){/i}"
ch_Name "{i}(Если она думает, что сможет меня переубедить...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:175
translate russian Mina_2_label_741bcc71:
# ch_Name "{i}(She's dead wrong.){/i}"
ch_Name "{i}(Она глубоко ошибается.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:176
translate russian Mina_2_label_6191505a:
# ch_Name "{i}(Hmm, I hadn't noticed before how pretty Mina's figure is.){/i}"
ch_Name "{i}(Хм, я раньше не замечал, какая у Мины красивая фигура.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:178
translate russian Mina_2_label_074132ca:
# ch_Name "{i}(I wonder if she has a boyfriend.){/i}"
ch_Name "{i}(Интересно, есть ли у неё парень?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:179
translate russian Mina_2_label_7a1586dd:
# ch_Name "{i}(Maybe I should ask her out for coffee at Ahchi's sometimes.){/i}"
ch_Name "{i}(Может, мне стоит иногда приглашать её на кофе к Ахчи?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:180
translate russian Mina_2_label_3f4b1010:
# ch_Name "{i}(If she's not too offended by my request.){/i}"
ch_Name "{i}(Если она не слишком обидится на мою просьбу.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:187
translate russian Mina_2_label_773fbd81:
# Mina "Well, here we are. At first glance, everything seems fine."
Mina "Ну, мы пришли. На первый взгляд, всё хорошо."
# game/logic/events/mina.rpy:188
translate russian Mina_2_label_a52c7425:
# Mina "Can you give me an example of precisely what you don't like about this place?"
Mina "Вы можете привести пример того, что именно вам здесь не нравится?"
# game/logic/events/mina.rpy:189
translate russian Mina_2_label_51c29650:
# ch_Name "Oh, where to start..."
ch_Name "О, с чего бы начать..."
# game/logic/events/mina.rpy:191
translate russian Mina_2_label_37d6624d:
# ch_Name "The couch seats are so squished that the springs are digging into my butt."
ch_Name "Сиденья дивана настолько продавлены, что пружины впиваются мне в задницу."
# game/logic/events/mina.rpy:192
translate russian Mina_2_label_b446d014:
# ch_Name "And the coffee table is wobbly."
ch_Name "А журнальный столик шатается."
# game/logic/events/mina.rpy:193
translate russian Mina_2_label_eb97b92b:
# Mina "I think it would be easier for me to replace the sofa cushions, we have spare ones."
Mina "Думаю, мне будет проще заменить диванные подушки, у нас есть запасные."
# game/logic/events/mina.rpy:194
translate russian Mina_2_label_f1ea684b:
# Mina "And you could put a little book under the table."
Mina "А под столик можно положить маленькую книжку."
# game/logic/events/mina.rpy:196
translate russian Mina_2_label_0fc94b84:
# ch_Name "Oh, the hell with it, all right. But the desk, it's horrible..."
ch_Name "Ну и чёрт с ним, ладно. Но стол, он ужасен..."
# game/logic/events/mina.rpy:197
translate russian Mina_2_label_341c2f52:
# ch_Name "I could have sworn I could have rubbed a splinter on it!"
ch_Name "Готов поклясться, что протирая я могу получить занозу!"
# game/logic/events/mina.rpy:198
translate russian Mina_2_label_7c4f1349:
# Mina "I guess, but why would you rub it? That's not what it's for."
Mina "Наверное, но зачем его тереть? Он не для этого предназначен."
# game/logic/events/mina.rpy:199
translate russian Mina_2_label_82b4bd05:
# Mina "This table's an antique."
Mina "Этот стол - антикварный."
# game/logic/events/mina.rpy:200
translate russian Mina_2_label_b50fa2ed:
# Mina "Miss Lapis used to write her cheat sheets on it when she was a student."
Mina "Мисс Лапис писала на нём свои шпаргалки, когда была студенткой."
# game/logic/events/mina.rpy:201
translate russian Mina_2_label_ebd9c261:
# ch_Name "Victoria stayed here when she was a student? I didn't know."
ch_Name "Виктория останавливалась здесь, когда была студенткой? Я не знал."
# game/logic/events/mina.rpy:202
translate russian Mina_2_label_ae69b697:
# ch_Name "Well, okay, you can live with the desk, but..."
ch_Name "Ну, ладно, со столом можно жить, но..."
# game/logic/events/mina.rpy:204
translate russian Mina_2_label_1a0c424d:
# ch_Name "Bathroom and toilet."
ch_Name "Ванная и туалет."
# game/logic/events/mina.rpy:205
translate russian Mina_2_label_1357483e:
# ch_Name "Look at them. There's mold..."
ch_Name "Посмотрите на них. Там плесень..."
# game/logic/events/mina.rpy:206
translate russian Mina_2_label_af0f8c3f:
# ch_Name "And leaking faucets."
ch_Name "И протекающие краны."
# game/logic/events/mina.rpy:207
translate russian Mina_2_label_2d01a68c:
# Mina "You name it, it's moldy. The paint just peeled off."
Mina "Что ни говори, всё заплесневело. Краска просто облупилась."
# game/logic/events/mina.rpy:208
translate russian Mina_2_label_c28abce7:
# Mina "I'll send a plumber to tighten the taps and the problem will be solved."
Mina "Я пришлю сантехника, чтобы он подтянул краны, и проблема будет решена."
# game/logic/events/mina.rpy:209
translate russian Mina_2_label_ec2a539f:
# ch_Name "You haven't heard the main problem yet. Let's go."
ch_Name "Вы ещё не услышали главную проблему. Пойдёмте."
# game/logic/events/mina.rpy:216
translate russian Mina_2_label_c9ca56d9:
# ch_Name "This mattress is terrible. It's stiff and saggy."
ch_Name "Этот матрас ужасен. Он жёсткий и провисший."
# game/logic/events/mina.rpy:217
translate russian Mina_2_label_7ac6e8cb:
# ch_Name "You can't sleep in here!"
ch_Name "Вы не сможете здесь уснуть!"
# game/logic/events/mina.rpy:219
translate russian Mina_2_label_17d1efd4:
# Mina "It's strange, there was a girl who stayed here before you."
Mina "Странно, до вас здесь жила девушка."
# game/logic/events/mina.rpy:220
translate russian Mina_2_label_e290d893:
# Mina "She looked as fragile and delicate as a spike."
Mina "Она выглядела хрупкой и нежной, как колосок."
# game/logic/events/mina.rpy:221
translate russian Mina_2_label_03221492:
# ch_Name "So?"
ch_Name "И что?"
# game/logic/events/mina.rpy:223
translate russian Mina_2_label_6371340e:
# Mina "Neither she nor I thought the mattress was hard."
Mina "Ни ей, ни мне матрас не показался жёстким."
# game/logic/events/mina.rpy:224
translate russian Mina_2_label_a1bdcaad:
# ch_Name "{i}(By \"Neither she nor I\" she means...){/i}"
ch_Name "{i}(Под \"Ни ей, ни мне\" она подразумевает...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:225
translate russian Mina_2_label_7893df0d:
# ch_Name "{i}(That they were lying here together? What the... Maybe I got it wrong?){/i}"
ch_Name "{i}(Что они лежали здесь вместе? Что за... Может, я неправильно понял?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:227
translate russian Mina_2_label_0d67e0cd:
# ch_Name "{i}(I can't outright ask if they fucked on.){/i}"
ch_Name "{i}(Я не могу прямо спросить, трахались ли они.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:228
translate russian Mina_2_label_a32fcb1b:
# ch_Name "Maybe not for a girl, but I think the bed is too flimsy."
ch_Name "Может, для девушки и нет, но мне кажется, что кровать слишком хлипкая."
# game/logic/events/mina.rpy:229
translate russian Mina_2_label_0e7c36c9:
# ch_Name "I'm not sure it can handle any kind of activity."
ch_Name "Я не уверен, что она может выдержать любую активность."
# game/logic/events/mina.rpy:231
translate russian Mina_2_label_94746600:
# Mina "Activity?"
Mina "Активность?"
# game/logic/events/mina.rpy:232
translate russian Mina_2_label_18181f96:
# Mina "Could you be more specific? What kind of activities do you mean?"
Mina "Не могли бы вы быть более конкретным? Какую активность вы имеете в виду?"
# game/logic/events/mina.rpy:234
translate russian Mina_2_label_743604b7:
# ch_Name "Oh, well..."
ch_Name "О, ну..."
# game/logic/events/mina.rpy:235
translate russian Mina_2_label_4259d756:
# ch_Name "All kinds."
ch_Name "Всех видов."
# game/logic/events/mina.rpy:237
translate russian Mina_2_label_550a4da2:
# ch_Name "{i}(Whoa! What is she doing? Why is she leaning so close?){/i}"
ch_Name "{i}(Ух ты! Что она делает? Почему она так близко наклонилась?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:238
translate russian Mina_2_label_3e273ffb:
# Mina "I can assure you that this bed is much sturdier than it looks."
Mina "Могу вас заверить, что эта кровать гораздо прочнее, чем кажется."
# game/logic/events/mina.rpy:239
translate russian Mina_2_label_7985b9d6:
# Mina "I can't change your room without documenting your dissatisfaction with this one."
Mina "Я не могу заменить вам номер, не задокументировав ваше недовольство этим номером."
# game/logic/events/mina.rpy:240
translate russian Mina_2_label_7a2bc9c7:
# Mina "And if my boss finds out clients aren't happy, I won't get a promotion."
Mina "И если мой босс узнает, что клиенты недовольны, я не получу повышения."
# game/logic/events/mina.rpy:241
translate russian Mina_2_label_6741be37:
# ch_Name "{i}(So that's why she's defending this room so fiercely... Oh, my...){/i}"
ch_Name "{i}(Так вот почему она так яростно защищает этот номер... О, мой...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:242
translate russian Mina_2_label_0ea6b5ba:
# ch_Name "I get it, but what about my comfort?"
ch_Name "Я понимаю, но как насчёт моего комфорта?"
# game/logic/events/mina.rpy:244
translate russian Mina_2_label_96bf4ebd:
# Mina "I was just getting to that part."
Mina "Я как раз подошла к этой части."
# game/logic/events/mina.rpy:245
translate russian Mina_2_label_2b785166:
# Mina "Let me prove to my boss that I'm a good hostess."
Mina "Позвольте мне доказать своему боссу, что я хорошая хостесс."
# game/logic/events/mina.rpy:246
translate russian Mina_2_label_24c3a1e1:
# Mina "It's my duty as a good hostess to help you get happy and comfortable."
Mina "Мой долг как хорошей хостесс - помочь вам быть счастливым и чувствовать себя комфортно."
# game/logic/events/mina.rpy:247
translate russian Mina_2_label_3a5d5f46:
# Mina "In particular, if we ignore the other inconveniences of the room."
Mina "В частности, если не принимать во внимание другие неудобства номера."
# game/logic/events/mina.rpy:248
translate russian Mina_2_label_376b16dc:
# Mina "And let's not go back to the question of changing rooms."
Mina "И давайте не будем возвращаться к вопросу о смене номера."
# game/logic/events/mina.rpy:249
translate russian Mina_2_label_3d634061:
# ch_Name "Oh, well... That's a tempting offer. I'll have to think about it."
ch_Name "О, ну... Заманчивое предложение. Я подумаю над ним."
# game/logic/events/mina.rpy:251
translate russian Mina_2_label_e2092451:
# Mina "Good! Let me know when you make up your mind."
Mina "Хорошо! Дайте мне знать, когда решите."
# game/logic/events/mina.rpy:252
translate russian Mina_2_label_82a402c0:
# Mina "Until then, enjoy your stay at the Daly-ly Apartments!"
Mina "А пока наслаждайтесь своим пребыванием в апартаментах Дейли!"
# game/logic/events/mina.rpy:253
translate russian Mina_2_label_83040533:
# Mina "I'll be at the front desk if you need anything."
Mina "Я буду за стойкой регистрации, если вам что-нибудь понадобится."
# game/logic/events/mina.rpy:254
translate russian Mina_2_label_c56c66f8:
# ch_Name "Okay. Thank you."
ch_Name "Хорошо. Спасибо."
# game/logic/events/mina.rpy:256
translate russian Mina_2_label_331373d2:
# ch_Name "{i}(What the hell...){/i}"
ch_Name "{i}(Что за чёрт...){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:257
translate russian Mina_2_label_96cc7614:
# ch_Name "{i}(Was it just me, or did she just hint at sex?){/i}"
ch_Name "{i}(Мне показалось, или она просто намекала на секс?){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:258
translate russian Mina_2_label_803e9d75:
# ch_Name "{i}(Seems like this room may work fine for me after all.){/i}"
ch_Name "{i}(Похоже, что этот номер мне всё-таки подойдёт.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:267
translate russian Mina_2_label_b82520d8:
# ch_Name "{i}(As good as it sounds - I can't spend all the weekend just lying here.){/i}"
ch_Name "{i}(Как бы хорошо это ни звучало, я не могу провести все выходные, просто лёжа здесь.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:268
translate russian Mina_2_label_d50bf229:
# ch_Name "{i}(First of all - I need to get ingredients for the ritual.){/i}"
ch_Name "{i}(Прежде всего - мне нужно раздобыть ингредиенты для ритуала.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:269
translate russian Mina_2_label_43505be9:
# ch_Name "{i}(After all, I've promised Haley that I would take care of it.){/i}"
ch_Name "{i}(В конце концов, я обещал Хейли, что позабочусь об этом.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:270
translate russian Mina_2_label_bec2a0ee:
# ch_Name "{i}(Good thing I know one fairy who can get everything I need.){/i}"
ch_Name "{i}(Хорошо, что я знаю одну фею, которая может достать всё, что мне нужно.){/i}"
# game/logic/events/mina.rpy:271
translate russian Mina_2_label_82e923cd:
# ch_Name "{i}(It's time to visit Gordon's shop.){/i}"
ch_Name "{i}(Пришло время посетить магазин Гордона.){/i}"
translate russian strings:
# game/logic/events/mina.rpy:63
old "What are you reading"
new "Что вы читаете"
# game/logic/events/mina.rpy:63
old "Student discounts"
new "Студенческие скидки"
# game/logic/events/mina.rpy:130
old "Request another room"
new "Попросить другой номер"