12733 lines
441 KiB
Plaintext
12733 lines
441 KiB
Plaintext
# game/logic/events/Leona.rpy:50
|
||
translate russian Leona_1_label_9efb1cb0:
|
||
|
||
# Leona "Oh, my sweet [Name]..."
|
||
Leona "О, мой милый [Name]..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:51
|
||
translate russian Leona_1_label_1a520986:
|
||
|
||
# Leona "How peacefully and sweetly you sleep."
|
||
Leona "Как мирно и сладко ты спишь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:52
|
||
translate russian Leona_1_label_c09f30bf:
|
||
|
||
# Leona "How I hate to interrupt your reverie..."
|
||
Leona "Как мне не хочется прерывать твои грёзы..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:53
|
||
translate russian Leona_1_label_97ad2937:
|
||
|
||
# Leona "Wake up, sweet prince!"
|
||
Leona "Проснись, милый принц!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:54
|
||
translate russian Leona_1_label_5c75897e:
|
||
|
||
# ch_Name "Mm-hmm."
|
||
ch_Name "Мм-хмм."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:55
|
||
translate russian Leona_1_label_0a5f56c2:
|
||
|
||
# Leona "Wake up faster, sweetie!"
|
||
Leona "Просыпайся быстрее, милый!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:56
|
||
translate russian Leona_1_label_53b00b3b:
|
||
|
||
# ch_Name "Mm-hmm..."
|
||
ch_Name "Мм-хмм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:57
|
||
translate russian Leona_1_label_b222bc8d:
|
||
|
||
# Leona "My chosen one, answer my call!"
|
||
Leona "Мой избранник, ответь на мой призыв!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:58
|
||
translate russian Leona_1_label_8d12e966:
|
||
|
||
# ch_Name "Mmmm..."
|
||
ch_Name "Ммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:59
|
||
translate russian Leona_1_label_11c5be8c:
|
||
|
||
# Leona "HEY!"
|
||
Leona "ЭЙ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:60
|
||
translate russian Leona_1_label_661ed1a8:
|
||
|
||
# Leona "WAKE UP!"
|
||
Leona "ПРОСНИСЬ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:62
|
||
translate russian Leona_1_label_a2fcf8a5:
|
||
|
||
# ch_Name "What?!"
|
||
ch_Name "Что?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:63
|
||
translate russian Leona_1_label_24deac97:
|
||
|
||
# ch_Name "What? Where? When?"
|
||
ch_Name "Что? Где? Когда?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:64
|
||
translate russian Leona_1_label_c1a2e863:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh, shit!"
|
||
ch_Name "О, чёрт!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:65
|
||
translate russian Leona_1_label_bc3be97f:
|
||
|
||
# ch_Name "Did I fall asleep?"
|
||
ch_Name "Я уснул?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:79
|
||
translate russian Leona_1_label_ba647e2b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wait...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Подожди...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:80
|
||
translate russian Leona_1_label_eee8964b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Who's that...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кто это...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:81
|
||
translate russian Leona_1_label_7a714197:
|
||
|
||
# Leona "You have a sound sleep..."
|
||
Leona "Крепкий же у тебя сон..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:82
|
||
translate russian Leona_1_label_93c0c02f:
|
||
|
||
# ch_Name "LEONA?"
|
||
ch_Name "ЛЕОНА?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:83
|
||
translate russian Leona_1_label_e8b29603:
|
||
|
||
# ch_Name "You... you?"
|
||
ch_Name "Ты... ты?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:84
|
||
translate russian Leona_1_label_31b82dba:
|
||
|
||
# ch_Name "Are you real?"
|
||
ch_Name "Ты настоящая?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:85
|
||
translate russian Leona_1_label_4dafd701:
|
||
|
||
# Leona "Hi, honey..."
|
||
Leona "Привет, милый..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:86
|
||
translate russian Leona_1_label_56c3d873:
|
||
|
||
# Leona "Missed me?"
|
||
Leona "Скучал по мне?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:87
|
||
translate russian Leona_1_label_330c04cf:
|
||
|
||
# ch_Name "Wait a minute!"
|
||
ch_Name "Минутку!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:88
|
||
translate russian Leona_1_label_990c4e05:
|
||
|
||
# ch_Name "Is this a dream?"
|
||
ch_Name "Это сон?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:90
|
||
translate russian Leona_1_label_899b5e1a:
|
||
|
||
# ch_Name "And why are you naked?"
|
||
ch_Name "А почему ты голая?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:91
|
||
translate russian Leona_1_label_2e2757a9:
|
||
|
||
# Leona "I have nothing to be ashamed of. Or do I?"
|
||
Leona "Мне нечего стыдиться. Или есть?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:93
|
||
translate russian Leona_1_label_65eff44e:
|
||
|
||
# Leona "Don't you like what you see?"
|
||
Leona "Тебе не нравится то, что ты видишь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:94
|
||
translate russian Leona_1_label_5ff84eaf:
|
||
|
||
# ch_Name "It's not what I've meant..."
|
||
ch_Name "Это не то, что я имел в виду..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:95
|
||
translate russian Leona_1_label_85166d94:
|
||
|
||
# ch_Name "But I still don't understnad how is this possible..."
|
||
ch_Name "Но я всё ещё не понимаю, как это возможно...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:96
|
||
translate russian Leona_1_label_208fc308:
|
||
|
||
# ch_Name "How?!"
|
||
ch_Name "Как?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:98
|
||
translate russian Leona_1_label_6ba69c85:
|
||
|
||
# Leona "You have so many questions..."
|
||
Leona "У тебя так много вопросов..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:99
|
||
translate russian Leona_1_label_095517e9:
|
||
|
||
# Leona "Which one should I answer first?"
|
||
Leona "На какой из них я должна ответить сначала?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:100
|
||
translate russian Leona_1_label_9ef1aa1b:
|
||
|
||
# ch_Name "Don't play dumb..."
|
||
ch_Name "Не прикидывайся дурочкой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:101
|
||
translate russian Leona_1_label_b2566e3c:
|
||
|
||
# ch_Name "Ugh."
|
||
ch_Name "Ух."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:102
|
||
translate russian Leona_1_label_95187f0b:
|
||
|
||
# ch_Name "How did you get in here?"
|
||
ch_Name "Как ты сюда попала?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:104
|
||
translate russian Leona_1_label_6506ac41:
|
||
|
||
# Leona "Through you, silly."
|
||
Leona "Через тебя, глупенький."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:105
|
||
translate russian Leona_1_label_f46cc524:
|
||
|
||
# Leona "I told you, you're my chosen one."
|
||
Leona "Я говорила тебе, ты мой избранник."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:106
|
||
translate russian Leona_1_label_f69923ff:
|
||
|
||
# Leona "Thanks to you, I can {b}temporarily{/b} take material form."
|
||
Leona "Благодаря тебе я могу {b}временно{/b} принять материальную форму."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:107
|
||
translate russian Leona_1_label_16312aa3:
|
||
|
||
# Leona "Alas, I can't stay in this form for long."
|
||
Leona "Увы, я не могу долго оставаться в такой форме."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:108
|
||
translate russian Leona_1_label_c9680544:
|
||
|
||
# Leona "But after centuries of being locked up in a book, that's something!"
|
||
Leona "Но после столетий, проведённых взаперти в книге, это уже кое-что!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:110
|
||
translate russian Leona_1_label_ac83bc19:
|
||
|
||
# ch_Name "Wait!{w} Not so fast."
|
||
ch_Name "Подожди!{w} Не так быстро."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:111
|
||
translate russian Leona_1_label_60d439ed:
|
||
|
||
# ch_Name "Thanks to me, you can take material form?"
|
||
ch_Name "Благодаря мне ты можешь принять материальную форму?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:113
|
||
translate russian Leona_1_label_b354d551:
|
||
|
||
# Leona "Well, yes. Temporarily."
|
||
Leona "Ну, да. Временно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:114
|
||
translate russian Leona_1_label_6780c59f:
|
||
|
||
# ch_Name "But how?!"
|
||
ch_Name "Но как?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:116
|
||
translate russian Leona_1_label_ad79c2f0:
|
||
|
||
# Leona "I am the patroness of the Leonheart House."
|
||
Leona "Я - покровительница дома Леонхарт."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:117
|
||
translate russian Leona_1_label_80093038:
|
||
|
||
# Leona "My soul watches over all its members."
|
||
Leona "Моя душа следит за всеми своими обитателями."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:118
|
||
translate russian Leona_1_label_6244fe50:
|
||
|
||
# Leona "But you are special."
|
||
Leona "Но ты особенный."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:119
|
||
translate russian Leona_1_label_cef5aa74:
|
||
|
||
# Leona "I've lusted after you for years."
|
||
Leona "Я вожделела тебя много лет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:121
|
||
translate russian Leona_1_label_0bfcf3c2:
|
||
|
||
# ch_Name "But what's special about me?"
|
||
ch_Name "Но что во мне особенного?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:122
|
||
translate russian Leona_1_label_f6b1cb0a:
|
||
|
||
# Leona "There's an unbreakable bond between us..."
|
||
Leona "Между нами существует неразрывная связь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:123
|
||
translate russian Leona_1_label_47c56d34:
|
||
|
||
# Leona "All because of your extraordinary soul."
|
||
Leona "И всё благодаря твоей необыкновенной душе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:124
|
||
translate russian Leona_1_label_54fccffd:
|
||
|
||
# Leona "Tell me about your parents!"
|
||
Leona "Расскажи мне о своих родителях!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:125
|
||
translate russian Leona_1_label_7d1e8dc2:
|
||
|
||
# ch_Name "They died when I was a baby."
|
||
ch_Name "Они умерли, когда я был маленьким."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:127
|
||
translate russian Leona_1_label_75bda191:
|
||
|
||
# ch_Name "So I don't know much about them."
|
||
ch_Name "Поэтому я мало что о них знаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:128
|
||
translate russian Leona_1_label_7f296f06:
|
||
|
||
# Leona "I wonder..."
|
||
Leona "Я удивляюсь.."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:129
|
||
translate russian Leona_1_label_55471c52:
|
||
|
||
# Leona "They must have been wizards."
|
||
Leona "Наверное, они были волшебниками."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:130
|
||
translate russian Leona_1_label_860e9d8f:
|
||
|
||
# Leona "{b}You are obviously a pureblood.{/b}"
|
||
Leona "{b}Ты, очевидно, чистокровный.{/b}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:132
|
||
translate russian Leona_1_label_254c6bac:
|
||
|
||
# ch_Name "Is there any way to tell for sure?"
|
||
ch_Name "Есть ли способ узнать наверняка?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:133
|
||
translate russian Leona_1_label_903e3908:
|
||
|
||
# Leona "It's almost impossible."
|
||
Leona "Это почти невозможно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:134
|
||
translate russian Leona_1_label_0229259c:
|
||
|
||
# Leona "But Katrina's always had an instinct for it."
|
||
Leona "Но у Катрины всегда было чутьё на это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:135
|
||
translate russian Leona_1_label_289ca47c:
|
||
|
||
# Leona "And she thinks you're pureblood."
|
||
Leona "И она думает, что ты чистокровный."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:137
|
||
translate russian Leona_1_label_6300fa5e:
|
||
|
||
# ch_Name "That's right, I think I remember something like that..."
|
||
ch_Name "Верно, кажется, я помню что-то подобное..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:138
|
||
translate russian Leona_1_label_93922dc6:
|
||
|
||
# Leona "She's never wrong about that."
|
||
Leona "Она никогда не ошибается в этом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:139
|
||
translate russian Leona_1_label_62df5367:
|
||
|
||
# Leona "All right, enough chitchat!"
|
||
Leona "Ладно, хватит болтать!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:140
|
||
translate russian Leona_1_label_ab29cfc3:
|
||
|
||
# Leona "We don't have much time..."
|
||
Leona "У нас мало времени..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:142
|
||
translate russian Leona_1_label_68515614:
|
||
|
||
# ch_Name "Chitchat?"
|
||
ch_Name "Болтать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:143
|
||
translate russian Leona_1_label_e54d7a0e:
|
||
|
||
# ch_Name "You materialized in my room in the middle of the night."
|
||
ch_Name "Ты появилась в моей комнате посреди ночи."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:144
|
||
translate russian Leona_1_label_0b6923c9:
|
||
|
||
# ch_Name "I have a right to ask you a few questions."
|
||
ch_Name "Я имею право задать тебе несколько вопросов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:146
|
||
translate russian Leona_1_label_130688d1:
|
||
|
||
# Leona "Of course, but my time is limited right now."
|
||
Leona "Конечно, но сейчас моё время ограничено."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:147
|
||
translate russian Leona_1_label_1b960987:
|
||
|
||
# Leona "{b}I've come to help you discover your power source!{/b}"
|
||
Leona "{b}Я пришла, чтобы помочь тебе открыть свой источник энергии!{/b}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:148
|
||
translate russian Leona_1_label_a2fcf8a5_1:
|
||
|
||
# ch_Name "What?!"
|
||
ch_Name "Что?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:149
|
||
translate russian Leona_1_label_ea55936a:
|
||
|
||
# ch_Name "You can do that?"
|
||
ch_Name "Ты можешь это сделать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:150
|
||
translate russian Leona_1_label_4259f0b1:
|
||
|
||
# Leona "Of course I can."
|
||
Leona "Конечно, могу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:152
|
||
translate russian Leona_1_label_c19510b9:
|
||
|
||
# Leona "There are many ways to activate a magical power source."
|
||
Leona "Существует множество способов активировать магический источник энергии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:153
|
||
translate russian Leona_1_label_2b782e48:
|
||
|
||
# Leona "Including experimental ones."
|
||
Leona "В том числе экспериментальные."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:154
|
||
translate russian Leona_1_label_679f7e2c:
|
||
|
||
# ch_Name "Shouldn't I discover my source of power myself?"
|
||
ch_Name "Разве я не должен сам открыть источник своей силы?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:155
|
||
translate russian Leona_1_label_928900a5:
|
||
|
||
# Leona "Apprentices usually have no problem finding the source."
|
||
Leona "Ученикам обычно не составляет труда найти источник."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:156
|
||
translate russian Leona_1_label_8f218625:
|
||
|
||
# Leona "But you have a very weak connection to the natural elements!"
|
||
Leona "Но у тебя очень слабая связь с природными стихиями!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:158
|
||
translate russian Leona_1_label_cd0d98c5:
|
||
|
||
# ch_Name "What?{w} What do you mean?!"
|
||
ch_Name "Что?{w} Что ты имеешь в виду?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:159
|
||
translate russian Leona_1_label_5318742e:
|
||
|
||
# Leona "Are you asking me?"
|
||
Leona "Ты меня спрашиваешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:160
|
||
translate russian Leona_1_label_367c9894:
|
||
|
||
# Leona "This is the first time I've seen a mage with such a huge pool of potential talent."
|
||
Leona "Я впервые вижу мага с таким огромным количеством потенциальных талантов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:161
|
||
translate russian Leona_1_label_d6a1c6ff:
|
||
|
||
# Leona "And such a deafness to elemental magic!"
|
||
Leona "И такая глухота к элементарной магии!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:163
|
||
translate russian Leona_1_label_8c4fc11f:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh, man..."
|
||
ch_Name "О, Боже..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:164
|
||
translate russian Leona_1_label_91546d78:
|
||
|
||
# ch_Name "What should I do then?"
|
||
ch_Name "Что мне тогда делать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:165
|
||
translate russian Leona_1_label_978b092d:
|
||
|
||
# Leona "Forget the elements!"
|
||
Leona "Забудь о стихиях!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:166
|
||
translate russian Leona_1_label_64954435:
|
||
|
||
# ch_Name "How's that?"
|
||
ch_Name "Как это?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:168
|
||
translate russian Leona_1_label_f0936d8d:
|
||
|
||
# Leona "Eventually you will master elemental magic."
|
||
Leona "Со временем ты овладеешь элементарной магией."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:169
|
||
translate russian Leona_1_label_486751cd:
|
||
|
||
# Leona "But to activate your potential, I will share my source."
|
||
Leona "Но чтобы активировать твой потенциал, я поделюсь своим источником."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:170
|
||
translate russian Leona_1_label_2ce98896:
|
||
|
||
# Leona "The power of the will."
|
||
Leona "Сила воли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:171
|
||
translate russian Leona_1_label_46f655b3:
|
||
|
||
# Leona "Given how tightly our souls are linked, that shouldn't be a problem."
|
||
Leona "Учитывая, как тесно связаны наши души, это не должно быть проблемой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:173
|
||
translate russian Leona_1_label_a8895f7d:
|
||
|
||
# Leona "{b}All I have to do is perform the ritual.{/b}"
|
||
Leona "{b}Всё, что нужно сделать, это провести ритуал.{/b}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:174
|
||
translate russian Leona_1_label_6b34e51d:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay. "
|
||
ch_Name "Хорошо. "
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:175
|
||
translate russian Leona_1_label_1d49bc9e:
|
||
|
||
# ch_Name "Is there anything I can do to help?"
|
||
ch_Name "Я могу чем-то помочь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:176
|
||
translate russian Leona_1_label_f7c8326f:
|
||
|
||
# Leona "Oh, yes! You could..."
|
||
Leona "О, да! Можешь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:178
|
||
translate russian Leona_1_label_ae878fbc:
|
||
|
||
# Leona "The thing is, the classic ritual involves activating the soul."
|
||
Leona "Дело в том, что классический ритуал предполагает активацию души."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:179
|
||
translate russian Leona_1_label_cf782f59:
|
||
|
||
# Leona "Through pain."
|
||
Leona "Через боль."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:180
|
||
translate russian Leona_1_label_da4b2a70:
|
||
|
||
# Leona "The ritual I designed works the other way around."
|
||
Leona "Ритуал, который я разработала, действует наоборот."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:181
|
||
translate russian Leona_1_label_6171b9cd:
|
||
|
||
# ch_Name "It activates the pain through the soul?"
|
||
ch_Name "Он активирует боль через душу?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:183
|
||
translate russian Leona_1_label_85f1b86c:
|
||
|
||
# Leona "Activates the soul through pleasure."
|
||
Leona "Активирует душу через удовольствие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:184
|
||
translate russian Leona_1_label_fb7303d3:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh... "
|
||
ch_Name "О... "
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:185
|
||
translate russian Leona_1_label_a9679d17:
|
||
|
||
# Leona "Yes."
|
||
Leona "Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:187
|
||
translate russian Leona_1_label_9449f5fa:
|
||
|
||
# Leona "In order for me to give you my power..."
|
||
Leona "Для того, чтобы я могла передать тебе свою силу..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:188
|
||
translate russian Leona_1_label_78ab7ab0:
|
||
|
||
# Leona "We must experience tremendous pain at the same time."
|
||
Leona "Мы должны испытывать огромную боль одновременно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:189
|
||
translate russian Leona_1_label_26d0e3d8:
|
||
|
||
# Leona "It feels like death."
|
||
Leona "Это похоже на смерть."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:190
|
||
translate russian Leona_1_label_7801d9f8:
|
||
|
||
# Leona "Or great pleasure."
|
||
Leona "Или огромное удовольствие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:192
|
||
translate russian Leona_1_label_1da1dd9b:
|
||
|
||
# Leona "Like an orgasm."
|
||
Leona "Как оргазм."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:193
|
||
translate russian Leona_1_label_bcf37ad5:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona..."
|
||
ch_Name "Леона..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:194
|
||
translate russian Leona_1_label_54ecbc2a:
|
||
|
||
# Leona "Don't worry, darling."
|
||
Leona "Не волнуйся, дорогой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:195
|
||
translate russian Leona_1_label_7ea92572:
|
||
|
||
# Leona "I can't force you to do anything..."
|
||
Leona "Я не могу заставить тебя что-то делать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:196
|
||
translate russian Leona_1_label_e3c69fae:
|
||
|
||
# Leona "The choice is yours."
|
||
Leona "Выбор за тобой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:201
|
||
translate russian Leona_1_label_bcf37ad5_1:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona..."
|
||
ch_Name "Леона..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:202
|
||
translate russian Leona_1_label_f4b903aa:
|
||
|
||
# ch_Name "You're insanely attractive, but..."
|
||
ch_Name "Ты безумно привлекательна, но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:203
|
||
translate russian Leona_1_label_9b909415:
|
||
|
||
# ch_Name "I barely know you."
|
||
ch_Name "Я едва знаю тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:204
|
||
translate russian Leona_1_label_063582c7:
|
||
|
||
# ch_Name "This isn't right."
|
||
ch_Name "Это неправильно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:205
|
||
translate russian Leona_1_label_152b6cf1:
|
||
|
||
# ch_Name "I refuse to have sex with you."
|
||
ch_Name "Я отказываюсь заниматься с тобой сексом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:206
|
||
translate russian Leona_1_label_6102a5a7:
|
||
|
||
# ch_Name "I choose pain."
|
||
ch_Name "Я выбираю боль."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:208
|
||
translate russian Leona_1_label_c455cd9d:
|
||
|
||
# Leona "I understand."
|
||
Leona "Я понимаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:209
|
||
translate russian Leona_1_label_080f559a:
|
||
|
||
# Leona "So be it."
|
||
Leona "Так тому и быть."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:210
|
||
translate russian Leona_1_label_79096826:
|
||
|
||
# Leona "Bite the blanket if you don't want to wake up the whole campus."
|
||
Leona "Закуси одеяло, если не хочешь разбудить весь кампус."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:211
|
||
translate russian Leona_1_label_30fdb9a1:
|
||
|
||
# Leona "It's gonna be a long night..."
|
||
Leona "Это будет долгая ночь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:212
|
||
translate russian Leona_1_label_942aac4b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She's planning on torturing me all night?!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Она планирует пытать меня всю ночь?!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:213
|
||
translate russian Leona_1_label_6c6d15e1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Heh! Come on!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(А! Да ладно тебе!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:214
|
||
translate russian Leona_1_label_aa9c5d02:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can handle anything.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я с чем угодно справлюсь.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:215
|
||
translate russian Leona_1_label_8d5fb1bf:
|
||
|
||
# Leona "Are you ready, my champion?"
|
||
Leona "Ты готов, мой чемпион?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:216
|
||
translate russian Leona_1_label_28b1a789:
|
||
|
||
# ch_Name "Anything that doesn't kill us makes us stronger."
|
||
ch_Name "Всё, что нас не убивает, делает нас сильнее."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:217
|
||
translate russian Leona_1_label_c412402d:
|
||
|
||
# ch_Name "Right?"
|
||
ch_Name "Верно?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:219
|
||
translate russian Leona_1_label_f25c4f76:
|
||
|
||
# Leona "Let's see what you have to say in the morning..."
|
||
Leona "Посмотрим, что ты скажешь утром..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:220
|
||
translate russian Leona_1_label_63c56878:
|
||
|
||
# Leona "So, where did I put my Pear of Anguish?"
|
||
Leona "Так куда я положила свою грушу мучений?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:221
|
||
translate russian Leona_1_label_927c4494:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(PEAR OF ANGUISH? Uh-oh!!!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(ГРУША МУЧЕНИЙ? - О-о-х!!!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:233
|
||
translate russian Leona_1_label_3ab11bc3:
|
||
|
||
# ch_Name "It seems to me to be a choice without a choice."
|
||
ch_Name "Мне кажется, это выбор без выбора."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:234
|
||
translate russian Leona_1_label_1388fa78:
|
||
|
||
# ch_Name "How could I say no to the founder of my house?"
|
||
ch_Name "Как я мог отказать основательнице моего дома?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:236
|
||
translate russian Leona_1_label_d516f29f:
|
||
|
||
# ch_Name "Especially one so beautiful."
|
||
ch_Name "Особенно такой красивой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:237
|
||
translate russian Leona_1_label_c00fb9ff:
|
||
|
||
# ch_Name "I would be honored to give you the pleasure."
|
||
ch_Name "Для меня будет честью доставить тебе удовольствие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:239
|
||
translate russian Leona_1_label_64f890a6:
|
||
|
||
# Leona "I confess, I had hoped you would make that choice."
|
||
Leona "Признаюсь, я надеялась, что ты сделаешь этот выбор."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:240
|
||
translate russian Leona_1_label_9b70c971:
|
||
|
||
# Leona "And with such fervor..."
|
||
Leona "И с таким рвением..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:241
|
||
translate russian Leona_1_label_468858de:
|
||
|
||
# Leona "Hang onto it, because the ritual will suck you dry..."
|
||
Leona "Держись за него, потому что ритуал высосет тебя досуха..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:243
|
||
translate russian Leona_1_label_bfc03250:
|
||
|
||
# Leona "I'll make sure of that myself."
|
||
Leona "Я сама об этом позабочусь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:244
|
||
translate russian Leona_1_label_c3a6ff79:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She's so persistent...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Она такая настойчивая...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:246
|
||
translate russian Leona_1_label_5df76656:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She hasn't had a lover in a long time, so...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(У неё давно не было любовника, так что...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:247
|
||
translate russian Leona_1_label_a7d8f7ef:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't embarrass myself!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу опозориться!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:248
|
||
translate russian Leona_1_label_f273e657:
|
||
|
||
# Leona "I hope you can show intensity worthy of Leonheart..."
|
||
Leona "Надеюсь, ты проявишь силу, достойную Леонхарта..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:250
|
||
translate russian Leona_1_label_6ad1b451:
|
||
|
||
# ch_Name "Try me!"
|
||
ch_Name "Проверь!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:251
|
||
translate russian Leona_1_label_aeea7ed8:
|
||
|
||
# Leona "Wow!"
|
||
Leona "Вау!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:252
|
||
translate russian Leona_1_label_0a05305a:
|
||
|
||
# Leona "You're quick to prepare..."
|
||
Leona "Ты быстро к этому приготовился..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:254
|
||
translate russian Leona_1_label_bf06c9f7:
|
||
|
||
# Leona "Well hello there!"
|
||
Leona "Ну что ж, здравствуй!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:255
|
||
translate russian Leona_1_label_1e35c207:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel the heat inside her...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую тепло внутри неё...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:257
|
||
translate russian Leona_1_label_d2aeb2f9:
|
||
|
||
# Leona "Mm-hmm..."
|
||
Leona "Мм-хмм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:258
|
||
translate russian Leona_1_label_c227af7f:
|
||
|
||
# Leona "Just what you need."
|
||
Leona "Как раз то, что нужно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:260
|
||
translate russian Leona_1_label_65e9c6fe:
|
||
|
||
# Leona "Oh, yeah..."
|
||
Leona "О, да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:261
|
||
translate russian Leona_1_label_410b5cb5:
|
||
|
||
# Leona "It's so swollen."
|
||
Leona "Он так сильно разбух."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:263
|
||
translate russian Leona_1_label_c65779f8:
|
||
|
||
# Leona "Mmmm..."
|
||
Leona "Мммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:264
|
||
translate russian Leona_1_label_52c6f5d4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit... Her mouth is so warm and soft...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт... Её рот такой тёплый и мягкий...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:266
|
||
translate russian Leona_1_label_e035bb7f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And her tongue...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И её язык...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:267
|
||
translate russian Leona_1_label_8c41bb6f:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah..."
|
||
ch_Name "Ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:269
|
||
translate russian Leona_1_label_c4a4b350:
|
||
|
||
# Leona "Mmm... oh..."
|
||
Leona "Ммм... ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:270
|
||
translate russian Leona_1_label_7109cdfe:
|
||
|
||
# Leona "Impressive rod!"
|
||
Leona "Впечатляющий жезл!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:272
|
||
translate russian Leona_1_label_02424b9c:
|
||
|
||
# Leona "Let's see what magic it can do!"
|
||
Leona "Посмотрим, какое волшебство он может сотворить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:275
|
||
translate russian Leona_1_label_c65779f8_1:
|
||
|
||
# Leona "Mmmm..."
|
||
Leona "Мммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:276
|
||
translate russian Leona_1_label_956a08c0:
|
||
|
||
# Leona "Mm-hmm... Uh..."
|
||
Leona "Мм-хмм... Эм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:277
|
||
translate russian Leona_1_label_02bfe5d0:
|
||
|
||
# ch_Name "Ahh..."
|
||
ch_Name "Ахх..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:280
|
||
translate russian Leona_1_label_bef6f25e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn, she's just too good...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт, она просто слишком хороша...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:281
|
||
translate russian Leona_1_label_2428453a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I've never experienced anything like this...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я никогда не испытывал ничего подобного...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:282
|
||
translate russian Leona_1_label_39cb029e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My ex-girlfriends are nothing compared to this experience.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мои бывшие девушки ничто по сравнению с этим опытом.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:284
|
||
translate russian Leona_1_label_c751de6e:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah... N-n-no way..."
|
||
ch_Name "Ах... ни в коем случае..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:285
|
||
translate russian Leona_1_label_86dd7230:
|
||
|
||
# Leona "I'm just getting started..."
|
||
Leona "Я только начала..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:287
|
||
translate russian Leona_1_label_1060f530:
|
||
|
||
# Leona "Mmmm... Ugh..."
|
||
Leona "Мммм... Угх..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:288
|
||
translate russian Leona_1_label_5252dbd6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Crazy...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чокнутая...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:289
|
||
translate russian Leona_1_label_51eb371d:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh, yeah..."
|
||
ch_Name "О, да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:292
|
||
translate russian Leona_1_label_12579d42:
|
||
|
||
# Leona "Let's stop the foreplay."
|
||
Leona "Давай прекратим твою прелюдию."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:293
|
||
translate russian Leona_1_label_3cb9ccc3:
|
||
|
||
# ch_Name "Was that foreplay?"
|
||
ch_Name "Это была прелюдия, да?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:295
|
||
translate russian Leona_1_label_23c7d673:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I almost came...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чуть не кончил...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:296
|
||
translate russian Leona_1_label_8911c155:
|
||
|
||
# Leona "You're about to experience real pleasure!"
|
||
Leona "Сейчас ты испытаешь настоящее удовольствие!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:298
|
||
translate russian Leona_1_label_729f77c5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh gosh... She's not kidding...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О боже... она не шутит...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:299
|
||
translate russian Leona_1_label_30c03ed8:
|
||
|
||
# ch_Name "Come on, baby!"
|
||
ch_Name "Давай, детка!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:302
|
||
translate russian Leona_1_label_917630eb:
|
||
|
||
# Leona "Ah... Oh..."
|
||
Leona "Ах... Ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:304
|
||
translate russian Leona_1_label_b3d6c411:
|
||
|
||
# Leona "Feel that?"
|
||
Leona "Чувствуешь это?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:305
|
||
translate russian Leona_1_label_5b99f17a:
|
||
|
||
# Leona "Perfect."
|
||
Leona "Безупречно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:306
|
||
translate russian Leona_1_label_8c41bb6f_1:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah..."
|
||
ch_Name "Ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:307
|
||
translate russian Leona_1_label_db09fce4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't know what the magic it is, but her pussy is so tight...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не знаю, что это за магия, но её киска такая тугая...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:310
|
||
translate russian Leona_1_label_51afcce6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's like fucking a teenager...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это как трахаться с подростком...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:311
|
||
translate russian Leona_1_label_ed7e585e:
|
||
|
||
# Leona "Do you like coming inside me?"
|
||
Leona "Тебе нравится входить в меня?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:312
|
||
translate russian Leona_1_label_c205f5f1:
|
||
|
||
# ch_Name "Yes..."
|
||
ch_Name "Да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:315
|
||
translate russian Leona_1_label_fb1897f0:
|
||
|
||
# Leona "Yes?"
|
||
Leona "Да?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:316
|
||
translate russian Leona_1_label_428b3f35:
|
||
|
||
# Leona "Then fill me with your huge cock!"
|
||
Leona "Тогда наполни меня своим огромным членом!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:317
|
||
translate russian Leona_1_label_ff5b2797:
|
||
|
||
# Leona "Like no one has ever done before!"
|
||
Leona "Как никто раньше не делал!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:318
|
||
translate russian Leona_1_label_dbf36561:
|
||
|
||
# Leona "Deeper!"
|
||
Leona "Глубже!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:320
|
||
translate russian Leona_1_label_f846fe76:
|
||
|
||
# Leona "More!{w} Deeper!"
|
||
Leona "Ещё!{w} Глубже!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:321
|
||
translate russian Leona_1_label_7904f57d:
|
||
|
||
# Leona "Show me what you've got!"
|
||
Leona "Покажи, что у тебя есть!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:324
|
||
translate russian Leona_1_label_cc7f38a7:
|
||
|
||
# ch_Name "Do you want to go deeper?"
|
||
ch_Name "Ты хочешь глубже?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:325
|
||
translate russian Leona_1_label_ba81f439:
|
||
|
||
# Leona "Yes..."
|
||
Leona "Да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:326
|
||
translate russian Leona_1_label_20d29d7e:
|
||
|
||
# ch_Name "Then I'll lead."
|
||
ch_Name "Тогда я поведу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:328
|
||
translate russian Leona_1_label_ab7e3c83:
|
||
|
||
# ch_Name "Look at me."
|
||
ch_Name "Смотри на меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:329
|
||
translate russian Leona_1_label_d26cbd28:
|
||
|
||
# ch_Name "Open your legs wide!"
|
||
ch_Name "Раздвинь свои ноги широко!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:331
|
||
translate russian Leona_1_label_35085036:
|
||
|
||
# Leona "Oh..."
|
||
Leona "Ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:332
|
||
translate russian Leona_1_label_ce1106f3:
|
||
|
||
# Leona "Oh, yeah! (Laughs)"
|
||
Leona "О, да! (Смеётся)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:333
|
||
translate russian Leona_1_label_45b2eaff:
|
||
|
||
# Leona "I love it when you lead."
|
||
Leona "Мне нравится, когда ты ведёшь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:335
|
||
translate russian Leona_1_label_951f9571:
|
||
|
||
# ch_Name "Are you ready?!"
|
||
ch_Name "Ты готова?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:336
|
||
translate russian Leona_1_label_ba81f439_1:
|
||
|
||
# Leona "Yes..."
|
||
Leona "Да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:338
|
||
translate russian Leona_1_label_e4462430:
|
||
|
||
# Leona "Do you like being in charge?"
|
||
Leona "Тебе нравится быть главным?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:339
|
||
translate russian Leona_1_label_3d2d9a1b:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah... Yes..."
|
||
ch_Name "Ах... Да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:341
|
||
translate russian Leona_1_label_a68118d5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Her energy is transmitted through my cock...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Её энергия передаётся через мой член...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:342
|
||
translate russian Leona_1_label_a0350c89:
|
||
|
||
# Leona "Ah..."
|
||
Leona "Ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:343
|
||
translate russian Leona_1_label_24022bb4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I feel it with every throb...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую это с каждым толчком...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:345
|
||
translate russian Leona_1_label_b27f2939:
|
||
|
||
# Leona "Yes... fuck me!"
|
||
Leona "Да... трахай меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:346
|
||
translate russian Leona_1_label_86d5b524:
|
||
|
||
# ch_Name "Whatever you say..."
|
||
ch_Name "Как скажешь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:348
|
||
translate russian Leona_1_label_79af1719:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Now I'll show you what I can do!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сейчас я покажу тебе, что я могу сделать!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:351
|
||
translate russian Leona_1_label_2bf3cc6f:
|
||
|
||
# Leona "Ah... ah..."
|
||
Leona "Ах... ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:352
|
||
translate russian Leona_1_label_97352852:
|
||
|
||
# Leona "Um... umh... ah..."
|
||
Leona "Гм... ммм... ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:353
|
||
translate russian Leona_1_label_1d13e000:
|
||
|
||
# Leona "Yes! More! Harder!"
|
||
Leona "Да! Ещё! Жёстче!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:356
|
||
translate russian Leona_1_label_91d3f9e4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Unbelievable... With every thrust...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Невероятно... с каждым ударом...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:357
|
||
translate russian Leona_1_label_cc16e28c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Her magic seems to be transmitted to me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Её магия передаётся мне...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:359
|
||
translate russian Leona_1_label_4836d573:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I've never felt so much power before!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я никогда не чувствовал столько силы!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:360
|
||
translate russian Leona_1_label_8e596bca:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I am now...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но сейчас - да...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:362
|
||
translate russian Leona_1_label_0b7853c7:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm about to cum..."
|
||
ch_Name "Я собираюсь кончить..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:363
|
||
translate russian Leona_1_label_d82b9bb4:
|
||
|
||
# Leona "Oh, my champion!"
|
||
Leona "О, мой чемпион!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:364
|
||
translate russian Leona_1_label_076f259e:
|
||
|
||
# Leona "Cum wherever you want!"
|
||
Leona "Кончай, куда тебе вздумается!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:370
|
||
translate russian Leona_1_label_ef0afb53:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm...{w} I'm going to cum!"
|
||
ch_Name "Я...{w} Я собираюсь кончить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:371
|
||
translate russian Leona_1_label_ffcbdaaa:
|
||
|
||
# Leona "Me too... Oh, yeah!"
|
||
Leona "Я тоже... О, да!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:373
|
||
translate russian Leona_1_label_35085036_1:
|
||
|
||
# Leona "Oh..."
|
||
Leona "Ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:375
|
||
translate russian Leona_1_label_7c487f85:
|
||
|
||
# ch_Name "Suck your tummy in!" with flash
|
||
ch_Name "Втяни животик!" with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:376
|
||
translate russian Leona_1_label_132dd926:
|
||
|
||
# Leona "Cover me with your cum..."
|
||
Leona "Покрой меня своей спермой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:378
|
||
translate russian Leona_1_label_af8b767e:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh yes..." with flash
|
||
ch_Name "О, да..." with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:379
|
||
translate russian Leona_1_label_d842eb85:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel her power inside me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую её силу внутри себя...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:380
|
||
translate russian Leona_1_label_eda89901:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Pure, untainted energy...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чистая, незапятнанная энергия...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:382
|
||
translate russian Leona_1_label_041862b3:
|
||
|
||
# Leona "Can you feel the ritual working yet?"
|
||
Leona "Чувствуешь, как ритуал работает?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:383
|
||
translate russian Leona_1_label_066f8bca:
|
||
|
||
# Leona "Go to sleep, and when you wake up..."
|
||
Leona "Иди спать, и когда ты проснёшься..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:384
|
||
translate russian Leona_1_label_de1d168e:
|
||
|
||
# Leona "I..."
|
||
Leona "Я..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:392
|
||
translate russian Leona_1_label_a2290cd3:
|
||
|
||
# ch_Name "I...{w} I'm going to cum!"
|
||
ch_Name "Я...{w} Я собираюсь кончить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:393
|
||
translate russian Leona_1_label_5ce9be3a:
|
||
|
||
# ch_Name "Show me your pretty face."
|
||
ch_Name "Покажи мне своё милое личико."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:396
|
||
translate russian Leona_1_label_5cdf9e6c:
|
||
|
||
# Leona "Oh..." with flash
|
||
Leona "Ох..." with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:397
|
||
translate russian Leona_1_label_65e9c6fe_1:
|
||
|
||
# Leona "Oh, yeah..."
|
||
Leona "О, да..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:399
|
||
translate russian Leona_1_label_ce1426d8:
|
||
|
||
# Leona "Just what I needed." with flash
|
||
Leona "То, что мне нужно." with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:400
|
||
translate russian Leona_1_label_2bd86b89:
|
||
|
||
# ch_Name "That was incredible..."
|
||
ch_Name "Это было невероятно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:401
|
||
translate russian Leona_1_label_d842eb85_1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel her power inside me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую её силу внутри себя...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:403
|
||
translate russian Leona_1_label_eda89901_1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Pure, untainted energy...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чистая, незапятнанная энергия...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:404
|
||
translate russian Leona_1_label_041862b3_1:
|
||
|
||
# Leona "Can you feel the ritual working yet?"
|
||
Leona "Чувствуешь, как ритуал работает?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:405
|
||
translate russian Leona_1_label_066f8bca_1:
|
||
|
||
# Leona "Go to sleep, and when you wake up..."
|
||
Leona "Иди спать, и когда ты проснёшься..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:406
|
||
translate russian Leona_1_label_de1d168e_1:
|
||
|
||
# Leona "I..."
|
||
Leona "Я..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:413
|
||
translate russian Leona_1_label_ef0afb53_1:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm...{w} I'm going to cum!"
|
||
ch_Name "Я...{w} Я собираюсь кончить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:414
|
||
translate russian Leona_1_label_eea56c11:
|
||
|
||
# Leona "Me too... Oh yes!"
|
||
Leona "Я тоже... О, да!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:417
|
||
translate russian Leona_1_label_5cdf9e6c_1:
|
||
|
||
# Leona "Oh..." with flash
|
||
Leona "Ох..." with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:418
|
||
translate russian Leona_1_label_38918b49:
|
||
|
||
# Leona "Ah...{w} Ah...{w} Ah...{w}"
|
||
Leona "Ах...{w} Ах...{w} Ах...{w}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:420
|
||
translate russian Leona_1_label_34e76882:
|
||
|
||
# Leona "Aaaaarh!" with flash
|
||
Leona "Аааааах!" with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:421
|
||
translate russian Leona_1_label_2bd86b89_1:
|
||
|
||
# ch_Name "That was incredible..."
|
||
ch_Name "Это было невероятно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:423
|
||
translate russian Leona_1_label_679ffffa:
|
||
|
||
# Leona "You filled me to the brim..."
|
||
Leona "Ты наполнил меня до краёв..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:424
|
||
translate russian Leona_1_label_a486ddec:
|
||
|
||
# Leona "I wonder how strong your seed is?"
|
||
Leona "Интересно, насколько сильное у тебя семя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:425
|
||
translate russian Leona_1_label_d842eb85_2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel her power inside me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую её силу внутри себя...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:426
|
||
translate russian Leona_1_label_db9a9c7c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Pure, untainted by the elements...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чистая, незапятнанная стихиями...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:427
|
||
translate russian Leona_1_label_16884bdd:
|
||
|
||
# Leona "Can you feel the ritual working already?"
|
||
Leona "Чувствуешь, как ритуал уже работает?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:428
|
||
translate russian Leona_1_label_066f8bca_2:
|
||
|
||
# Leona "Go to sleep, and when you wake up..."
|
||
Leona "Иди спать, и когда ты проснёшься..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:429
|
||
translate russian Leona_1_label_de1d168e_2:
|
||
|
||
# Leona "I..."
|
||
Leona "Я..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:441
|
||
translate russian Leona_1_44_label_f41b0f43:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit... My head hurts.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт... Голова болит.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:442
|
||
translate russian Leona_1_44_label_60c10a70:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My whole body aches.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё тело болит.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:443
|
||
translate russian Leona_1_44_label_ca799e40:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is it because of yesterday?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это из-за вчерашнего?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:445
|
||
translate russian Leona_1_44_label_b159fa86:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Since when am I such a wuss?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(С каких пор я стал таким слабаком?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:446
|
||
translate russian Leona_1_44_label_05100b87:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Pfft...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Пфф...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:447
|
||
translate russian Leona_1_44_label_5f5a98d0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Never mind...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Неважно..){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:448
|
||
translate russian Leona_1_44_label_0a4e5814:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The important thing is that it's done.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Главное, что всё сделано.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:450
|
||
translate russian Leona_1_44_label_9fa92c5b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I still can't undestand, if it was real. Leona was here?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я до сих пор не могу понять, было ли это на самом деле. Леона была здесь?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:451
|
||
translate russian Leona_1_44_label_ac2cdabf:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I've got to get downstairs and talk with someone.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужно спуститься вниз и поговорить с кем-нибудь.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:452
|
||
translate russian Leona_1_44_label_d6dd2e49:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Just to feel if there's a difference.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Просто чтобы почувствовать, есть ли разница.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:466
|
||
translate russian Leona_2_label_b37ded33:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wow, I've got so invested I lost track of time. Well, that may be even better.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ух ты, я так увлёкся, что потерял счёт времени. Ну, это может быть даже лучше.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:467
|
||
translate russian Leona_2_label_d95feb3e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Now I'm almost sure no one will see me summoning Leona.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Теперь я почти уверен, что никто не увидит, как я вызываю Леону.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:468
|
||
translate russian Leona_2_label_7b55dd4a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Let's see if the hall is empty.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Посмотрим, пуст ли зал.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:473
|
||
translate russian Leona_2_label_eee7ca6b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I need to find a way to contact Leona.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужно найти способ связаться с Леоной.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:474
|
||
translate russian Leona_2_label_5b829d9b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope she can help me.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, она сможет мне помочь.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:475
|
||
translate russian Leona_2_label_1771d833:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't want to go back to the nightmare Katrina created.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не хочу возвращаться в тот кошмар, который создала Катрина.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:476
|
||
translate russian Leona_2_label_58f58419:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Victoria said there's a piece of each creator's soul in the book.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Виктория сказала, что в книге есть частичка души каждого создателя.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:478
|
||
translate russian Leona_2_label_0f37cca1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And Leona said she and I are connected.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И Леона сказала, что мы с ней связаны.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:479
|
||
translate russian Leona_2_label_1262ec61:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Perhaps the book will sense my magical energy...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Возможно, книга почувствует мою магическую энергию...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:480
|
||
translate russian Leona_2_label_c0faf3ff:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And Leona will hear my call.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И Леона услышит мой зов.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:481
|
||
translate russian Leona_2_label_c0004073:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(As long as Katrina's soul doesn't attack first.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(До того, как душа Катрины нападёт первой.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:482
|
||
translate russian Leona_2_label_dfa44a05:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(So. What do I do? Just put my hand on the book?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Итак. Что мне делать? Просто положить руку на книгу?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:483
|
||
translate russian Leona_2_label_4e4d6a9b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Should I say something?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я должен что-то сказать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:485
|
||
translate russian Leona_2_label_8099a83b:
|
||
|
||
# ch_Name "Ahem... Ahem..."
|
||
ch_Name "Гм... Кхм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:486
|
||
translate russian Leona_2_label_f4c06bfe:
|
||
|
||
# ch_Name "O-m-m-m-m-m-m-m-m! Leo-o-o-ona!"
|
||
ch_Name "О-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м! Лео-о-о-она!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:487
|
||
translate russian Leona_2_label_2addc5e7:
|
||
|
||
# ch_Name "O-m-m-m-m-m-m-m-m-m!"
|
||
ch_Name "О-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:488
|
||
translate russian Leona_2_label_ba563614:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Nothing. Damn. I probably look like a clown.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ничего. Проклятье. Я, наверное, похож на клоуна.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:489
|
||
translate russian Leona_2_label_87a57c8a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Right, maybe I should find that page with her symbol on it...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Точно, может, мне стоит найти ту страницу с её символом...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:491
|
||
translate russian Leona_2_label_8aaddc81:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(There it is.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Вот он.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:492
|
||
translate russian Leona_2_label_75cbc614:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Okay. Again.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хорошо. Ещё раз.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:493
|
||
translate russian Leona_2_label_8099a83b_1:
|
||
|
||
# ch_Name "Ahem... Ahem..."
|
||
ch_Name "Гм... Кхм...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:495
|
||
translate russian Leona_2_label_dffbcfca:
|
||
|
||
# ch_Name "O-m-m-m-m-m-m-m-m! Leo-o-ona!"
|
||
ch_Name "О-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м! Лео-о-о-она!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:496
|
||
translate russian Leona_2_label_065557df:
|
||
|
||
# ch_Name "O-m-m-m-m-m-m-m-m!"
|
||
ch_Name "О-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:499
|
||
translate russian Leona_2_label_dffbcfca_1:
|
||
|
||
# ch_Name "O-m-m-m-m-m-m-m-m! Leo-o-ona!"
|
||
ch_Name "О-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м! Лео-о-о-она!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:500
|
||
translate russian Leona_2_label_99e40b86:
|
||
|
||
# Leona "What is that, onkara?"
|
||
Leona "Что такое, онкара?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:503
|
||
translate russian Leona_2_label_8b7b5ef6:
|
||
|
||
# Leona "Very creative! No one's ever called me like that before."
|
||
Leona "Очень креативно! Никто никогда не вызывал меня так раньше."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:504
|
||
translate russian Leona_2_label_d8e3416e:
|
||
|
||
# ch_Name "Damn it, Leona. You scared me."
|
||
ch_Name "Проклятье, Леона. Ты напугала меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:505
|
||
translate russian Leona_2_label_fbcdb55d:
|
||
|
||
# ch_Name "Did you have to sneak up behind me?"
|
||
ch_Name "Тебе обязательно было подкрадываться ко мне сзади?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:506
|
||
translate russian Leona_2_label_70580072:
|
||
|
||
# Leona "Of course, I did. Where's the fun in it otherwise?"
|
||
Leona "Конечно, да. А как же иначе?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:507
|
||
translate russian Leona_2_label_2e2b21d7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(You just want to have fun...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ты хочешь повеселиться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:508
|
||
translate russian Leona_2_label_e1ea9f33:
|
||
|
||
# ch_Name "Ha. Ha. Ha."
|
||
ch_Name "Ха. Ха. Ха."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:509
|
||
translate russian Leona_2_label_013ed0df:
|
||
|
||
# ch_Name "And what kind of look is this..."
|
||
ch_Name "И что это за вид..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:511
|
||
translate russian Leona_2_label_a5baaf4c:
|
||
|
||
# Leona "What's the matter, aren't you glad to see me? You're the one who called."
|
||
Leona "В чём дело, разве ты не рад меня видеть? Это ты звал."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:512
|
||
translate russian Leona_2_label_e5c95c28:
|
||
|
||
# Leona "I don't remember you complaining about my shape before."
|
||
Leona "Я не помню, чтобы ты раньше жаловался на мою фигуру."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:513
|
||
translate russian Leona_2_label_c826994f:
|
||
|
||
# ch_Name "That's not the point! We're in a public place, people might see you!"
|
||
ch_Name "Не в этом дело! Мы в общественном месте, люди могут тебя увидеть!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:515
|
||
translate russian Leona_2_label_5489cd94:
|
||
|
||
# Leona "What's wrong with that? I don't know."
|
||
Leona "Что в этом плохого? Я не понимаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:516
|
||
translate russian Leona_2_label_c39551f4:
|
||
|
||
# Leona "My young body has no flaws..."
|
||
Leona "Моё молодое тело не имеет недостатков..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:518
|
||
translate russian Leona_2_label_b9fb0a7a:
|
||
|
||
# Leona "Or don't you like me like that?"
|
||
Leona "Или я тебе не нравлюсь такой?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:519
|
||
translate russian Leona_2_label_729925a6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Does she really not know what's wrong?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Она действительно не знает, что не так?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:524
|
||
translate russian Leona_2_label_479d58ad:
|
||
|
||
# ch_Name "No, what are you... I love your shape."
|
||
ch_Name "Нет, что ты... Мне нравится твоя фигура."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:526
|
||
translate russian Leona_2_label_40e53625:
|
||
|
||
# ch_Name "You look great!"
|
||
ch_Name "Ты выглядишь великолепно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:527
|
||
translate russian Leona_2_label_9d83c203:
|
||
|
||
# Leona "Same here."
|
||
Leona "То же самое."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:528
|
||
translate russian Leona_2_label_9ebd2e34:
|
||
|
||
# ch_Name "But you can't be naked right now, you know."
|
||
ch_Name "Но сейчас ты не можешь быть голой, понимаешь"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:530
|
||
translate russian Leona_2_label_ea67140c:
|
||
|
||
# Leona "Why not? What's wrong?"
|
||
Leona "Почему нет? Что не так?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:533
|
||
translate russian Leona_2_label_6723adb8:
|
||
|
||
# ch_Name "Honestly, it's distracting. Yes."
|
||
ch_Name "Честно говоря, это отвлекает. Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:535
|
||
translate russian Leona_2_label_f47da454:
|
||
|
||
# ch_Name "I'd rather you walk around with your clothes on."
|
||
ch_Name "Я бы предпочел, чтобы ты ходила в одежде."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:536
|
||
translate russian Leona_2_label_ee3eefd6:
|
||
|
||
# Leona "All right. (chuckles) Whatever you say. I'll get dressed from now on."
|
||
Leona "Хорошо. (усмехается) Как скажешь. С этого момента я буду одеваться."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:537
|
||
translate russian Leona_2_label_6124339c:
|
||
|
||
# ch_Name "Get dressed now."
|
||
ch_Name "Оденься сейчас же."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:539
|
||
translate russian Leona_2_label_19e8a2a4:
|
||
|
||
# Leona "What's the emergency? What's wrong?"
|
||
Leona "Что за срочность? Что случилось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:542
|
||
translate russian Leona_2_label_026b2881:
|
||
|
||
# ch_Name "What's wrong?"
|
||
ch_Name "Что случилось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:543
|
||
translate russian Leona_2_label_1b4614e5:
|
||
|
||
# ch_Name "Is it because people usually dress up when they go out?"
|
||
ch_Name "Просто люди обычно одеваются, когда выходят в свет?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:544
|
||
translate russian Leona_2_label_7da9cc9c:
|
||
|
||
# Leona "Ah-ah-ah..."
|
||
Leona "Ах-ах-ах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:546
|
||
translate russian Leona_2_label_f5f4f08c:
|
||
|
||
# Leona "Ah-ha-ha. That's what you're talking about!"
|
||
Leona "А-ха-ха. Вот ты о чём!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:547
|
||
translate russian Leona_2_label_4302c687:
|
||
|
||
# Leona "Turn around for a second."
|
||
Leona "Отвернись на секунду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:548
|
||
translate russian Leona_2_label_fb352fad:
|
||
|
||
# ch_Name "Are you embarrassed now?"
|
||
ch_Name "Теперь ты смущена?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:549
|
||
translate russian Leona_2_label_9cf7d6cb:
|
||
|
||
# Leona "I haven't dressed up in a few hundred years, give me some private space."
|
||
Leona "Я не одевалась несколько сотен лет, дай мне немного личного пространства."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:550
|
||
translate russian Leona_2_label_f2834f77:
|
||
|
||
# Leona "And don't peek, I'll know!"
|
||
Leona "И не подглядывай, я узнаю!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:553
|
||
translate russian Leona_2_label_94f674ad:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Sometimes you wouldn't know from talking to Leona that she's a wise, ancient witch.){/i}" with vpunch
|
||
ch_Name "{i}(Иногда из разговора с Леоной не скажешь, что она мудрая, древняя ведьма.){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:554
|
||
translate russian Leona_2_label_c99008fc:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Perhaps a few hundred years in the spirit world has a slight effect on intelligence.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Возможно, несколько сотен лет в мире духов немного влияют на интеллект.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:557
|
||
translate russian Leona_2_label_7e12134f:
|
||
|
||
# Leona "{i}(Hey! What were you thinking about my intelligence?!){/i}" with vpunch
|
||
Leona "{i}(Эй! Что ты думаешь о моём интеллекте?!){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:558
|
||
translate russian Leona_2_label_c128ec3a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Can you read minds?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ты умеешь читать мысли?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:561
|
||
translate russian Leona_2_label_342c66c7:
|
||
|
||
# Leona "{i}(Your doubts about my abilities are sometimes insulting.){/i}" with vpunch
|
||
Leona "{i}(Твои сомнения в моих способностях иногда оскорбительны.){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:562
|
||
translate russian Leona_2_label_16a1f0fc:
|
||
|
||
# Leona "Hmm, that looks good."
|
||
Leona "Хмм, выглядит неплохо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:563
|
||
translate russian Leona_2_label_9d137652:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Can I turn around now?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Теперь я могу повернуться?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:564
|
||
translate russian Leona_2_label_9ef80b28:
|
||
|
||
# Leona "Yeah."
|
||
Leona "Ага."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:566
|
||
translate russian Leona_2_label_7eee9630:
|
||
|
||
# ch_Name "Whoa... Have you been following fashion trends all these years?"
|
||
ch_Name "Ого... Ты все эти годы следила за модными тенденциями?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:567
|
||
translate russian Leona_2_label_3074dd6f:
|
||
|
||
# Leona "Okay, I'll forgive you for the compliment. This time."
|
||
Leona "Ладно, я прощу тебя за комплимент. В этот раз."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:568
|
||
translate russian Leona_2_label_1cbb5993:
|
||
|
||
# Leona "But don't look so surprised..."
|
||
Leona "Но не смотри так удивлённо..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:569
|
||
translate russian Leona_2_label_c50e9fd4:
|
||
|
||
# Leona "I'm an almighty wizard after all, why shouldn't I pick an outfit?"
|
||
Leona "В конце концов, я всемогущая волшебница, почему бы мне не выбрать этот наряд?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:570
|
||
translate russian Leona_2_label_3daf0316:
|
||
|
||
# ch_Name "You're right. I'm sorry."
|
||
ch_Name "Ты права. Прости."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:572
|
||
translate russian Leona_2_label_a92145b0:
|
||
|
||
# Leona "My shell is still weak. She doesn't have much time in this world."
|
||
Leona "Моя оболочка ещё слаба. У неё не так много времени в этом мире."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:573
|
||
translate russian Leona_2_label_7b69f4a7:
|
||
|
||
# Leona "So let's cut to the chase."
|
||
Leona "Так что давай перейдём к делу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:574
|
||
translate russian Leona_2_label_ca2f4974:
|
||
|
||
# Leona "Why did you call out to me, [Name]?"
|
||
Leona "Зачем ты позвал меня, [Name]?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:575
|
||
translate russian Leona_2_label_9d1b2fe3:
|
||
|
||
# ch_Name "Right, my nightmares..."
|
||
ch_Name "Точно, мои кошмары..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:577
|
||
translate russian Leona_2_label_59854e6e:
|
||
|
||
# Leona "Nightmares?"
|
||
Leona "Кошмары?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:578
|
||
translate russian Leona_2_label_80e2c658:
|
||
|
||
# ch_Name "Katrina's haunting me!"
|
||
ch_Name "Катрина преследует меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:579
|
||
translate russian Leona_2_label_785bfad7:
|
||
|
||
# ch_Name "She doesn't seem to know how to lose, does she?"
|
||
ch_Name "Похоже, она не умеет проигрывать, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:580
|
||
translate russian Leona_2_label_31f412d9:
|
||
|
||
# Leona "Katrina? What are you talking about?"
|
||
Leona "Катрина? О чём ты говоришь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:581
|
||
translate russian Leona_2_label_a0513010:
|
||
|
||
# ch_Name "Katrina tortures me in my dreams. I don't know how else to describe it..."
|
||
ch_Name "Катрина мучает меня в моих снах. Я не знаю, как ещё это описать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:583
|
||
translate russian Leona_2_label_ba8b41ed:
|
||
|
||
# Leona "You summoned me to complain about a bad dream?"
|
||
Leona "Ты вызвал меня, чтобы пожаловаться на плохой сон?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:584
|
||
translate russian Leona_2_label_bb66a976:
|
||
|
||
# ch_Name "It's not just dreams! She could put me to sleep at any moment."
|
||
ch_Name "Это не просто сны! Она может усыпить меня в любой момент."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:585
|
||
translate russian Leona_2_label_52105ed1:
|
||
|
||
# ch_Name "And these dreams... They feel so... real."
|
||
ch_Name "И эти сны... Они кажутся такими... реальными."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:586
|
||
translate russian Leona_2_label_b0a37983:
|
||
|
||
# ch_Name "Like I might never wake up again..."
|
||
ch_Name "Как будто я могу больше никогда не проснуться..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:588
|
||
translate russian Leona_2_label_fb297495:
|
||
|
||
# Leona "Hmm... That doesn't sound like Katrina."
|
||
Leona "Хм... Это не похоже на Катрину."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:590
|
||
translate russian Leona_2_label_e9da591d:
|
||
|
||
# ch_Name "Not like Katrina?!"
|
||
ch_Name "Не похоже на Катрину?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:591
|
||
translate russian Leona_2_label_1d5592db:
|
||
|
||
# ch_Name "First I was strangled by her snakes!"
|
||
ch_Name "Сначала меня душили её змеи!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:592
|
||
translate russian Leona_2_label_530906d6:
|
||
|
||
# ch_Name "Then she tried to get into my head and erase my memory of the world of Magic!"
|
||
ch_Name "Затем она попыталась залезть мне в голову и стереть мою память о мире Магии!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:594
|
||
translate russian Leona_2_label_c00b5e61:
|
||
|
||
# Leona "That doesn't make any sense... Katrina couldn't have done that!"
|
||
Leona "Это не имеет никакого смысла... Катрина не могла этого сделать!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:595
|
||
translate russian Leona_2_label_9980db1d:
|
||
|
||
# ch_Name "You think I'm lying?"
|
||
ch_Name "Ты думаешь, я лгу?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:596
|
||
translate russian Leona_2_label_8aebed90:
|
||
|
||
# Leona "No. But I don't think Katrina would do something like that."
|
||
Leona "Нет. Но я не думаю, что Катрина сделала бы что-то подобное."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:597
|
||
translate russian Leona_2_label_2cd19636:
|
||
|
||
# Leona "She's a bitch, but I've known her for 200 years..."
|
||
Leona "Она стерва, но я знаю её 200 лет...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:598
|
||
translate russian Leona_2_label_45400c1e:
|
||
|
||
# Leona "...and she's never hurt a student at the academy."
|
||
Leona "...и она никогда не причиняла вреда студентам академии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:599
|
||
translate russian Leona_2_label_7a711190:
|
||
|
||
# ch_Name "It's always nice to be a girl's first, but..."
|
||
ch_Name "Всегда приятно быть первым у девушки, но...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:601
|
||
translate russian Leona_2_label_95370ecd:
|
||
|
||
# Leona "Fool!"
|
||
Leona "Дурак!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:602
|
||
translate russian Leona_2_label_f86fe97b:
|
||
|
||
# Leona "You say she appears in dreams and creates nightmares?"
|
||
Leona "Ты говоришь, она появляется во сне и создаёт кошмары?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:603
|
||
translate russian Leona_2_label_64e49a8b:
|
||
|
||
# ch_Name "Yes."
|
||
ch_Name "Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:605
|
||
translate russian Leona_2_label_4ac2884c:
|
||
|
||
# Leona "I might know what it is. But I need more details."
|
||
Leona "Я могу предположить, что это такое. Но мне нужно больше деталей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:606
|
||
translate russian Leona_2_label_bcd2ed29:
|
||
|
||
# Leona "I need to see it."
|
||
Leona "Я должна это увидеть."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:607
|
||
translate russian Leona_2_label_70c8ddc5:
|
||
|
||
# ch_Name "Not another nightmare..."
|
||
ch_Name "Только не ещё один кошмар..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:609
|
||
translate russian Leona_2_label_4ec93493:
|
||
|
||
# Leona "Relax. I'm fine with your past nightmares."
|
||
Leona "Расслабься. Я не собираюсь устраивать тебе кошмары."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:610
|
||
translate russian Leona_2_label_c12bc16e:
|
||
|
||
# Leona "I just need to get them out of your pretty little head."
|
||
Leona "Мне просто нужно вытащить их из твоей хорошенькой головки."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:611
|
||
translate russian Leona_2_label_1045595c:
|
||
|
||
# ch_Name "How do I do that? Trepanation?"
|
||
ch_Name "Как это сделать? Трепанация?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:612
|
||
translate russian Leona_2_label_65c1856f:
|
||
|
||
# Leona "Ha-ha-ha. That's a good one."
|
||
Leona "Ха-ха-ха. Это хорошая шутка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:614
|
||
translate russian Leona_2_label_649407fd:
|
||
|
||
# Leona "But there are more humane methods in the world of magic."
|
||
Leona "Но в мире магии есть и более гуманные методы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:615
|
||
translate russian Leona_2_label_70a4491b:
|
||
|
||
# Leona "I need a vial purified by Alastair's ritual during the autumn equinox."
|
||
Leona "Мне нужен флакон, очищенный ритуалом Аластера во время осеннего равноденствия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:616
|
||
translate russian Leona_2_label_ec71dae8:
|
||
|
||
# ch_Name "What the hell?"
|
||
ch_Name "Что за хрень?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:617
|
||
translate russian Leona_2_label_68e80979:
|
||
|
||
# Leona "Don't get into it, sweetie, it's not first-year material."
|
||
Leona "Не вдавайся в подробности, милый, это не материал для первокурсников."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:618
|
||
translate russian Leona_2_label_39270f4f:
|
||
|
||
# Leona "Is potions class still where it was?"
|
||
Leona "Класс зельеварения по-прежнему там же, где и был?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:619
|
||
translate russian Leona_2_label_24680e36:
|
||
|
||
# ch_Name "Of course it is. It's indestructible."
|
||
ch_Name "Конечно, да. Он нерушимый."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:621
|
||
translate russian Leona_2_label_9cc6bafa:
|
||
|
||
# Leona "Oh, great! Follow me, then."
|
||
Leona "О, отлично! Тогда иди за мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:622
|
||
translate russian Leona_2_label_9b6e9ee7:
|
||
|
||
# ch_Name "Wait, you want to go in there?"
|
||
ch_Name "Подожди, ты хочешь пойти туда?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:623
|
||
translate russian Leona_2_label_78095969:
|
||
|
||
# ch_Name "Everyone will know you!"
|
||
ch_Name "Тебя все узнают!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:624
|
||
translate russian Leona_2_label_0a5d7622:
|
||
|
||
# Leona "You think so?"
|
||
Leona "Ты так думаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:625
|
||
translate russian Leona_2_label_d1d23977:
|
||
|
||
# ch_Name "You're one of the four founding mothers of Cordale!"
|
||
ch_Name "Ты одна из четырёх матерей-основательниц Кордейла!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:627
|
||
translate russian Leona_2_label_993abdfd:
|
||
|
||
# Leona "Oh, relax."
|
||
Leona "О, расслабься."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:628
|
||
translate russian Leona_2_label_86e06df0:
|
||
|
||
# Leona "Nobody's gonna know."
|
||
Leona "Никто не узнает."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:629
|
||
translate russian Leona_2_label_027b1c56:
|
||
|
||
# ch_Name "..."
|
||
ch_Name "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:630
|
||
translate russian Leona_2_label_86e06df0_1:
|
||
|
||
# Leona "Nobody's gonna know."
|
||
Leona "Никто не узнает."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:631
|
||
translate russian Leona_2_label_22508b55:
|
||
|
||
# ch_Name "They're gonna know."
|
||
ch_Name "Они узнают."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:632
|
||
translate russian Leona_2_label_7b3f18c5:
|
||
|
||
# Leona "How would they know?"
|
||
Leona "Как они могут узнать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:633
|
||
translate russian Leona_2_label_9563a299:
|
||
|
||
# ch_Name "You're in every other portrait and mural at the academy!"
|
||
ch_Name "Ты на многих портретах и фресках в академии!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:635
|
||
translate russian Leona_2_label_09b9982c:
|
||
|
||
# Leona "But I'm not wearing that fancy hat. We should say something about my current attire."
|
||
Leona "Но на мне нет этой модной шляпы. Ктому же, надо учесть мой нынешний наряд."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:636
|
||
translate russian Leona_2_label_c6760218:
|
||
|
||
# Leona "Come quickly, we don't have all day to argue."
|
||
Leona "Идём скорей, у нас нет целого дня на споры."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:642
|
||
translate russian Leona_2_label_02e01937:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't like all this.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне всё это не нравится.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:643
|
||
translate russian Leona_2_label_a83aec0b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It feels like everyone is just looking at her.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кажется, что все смотрят только на неё.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:645
|
||
translate russian Leona_2_label_117d7a74:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Do they recognize her, or are they just looking at the outfit?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Узнают ли они её, или просто смотрят на наряд?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:646
|
||
translate russian Leona_2_label_476d72f7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Probably shouldn't have dressed so spectacularly.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Наверное, не стоило одеваться так эффектно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:647
|
||
translate russian Leona_2_label_06c46634:
|
||
|
||
# Leona "Hurry up, sweetie."
|
||
Leona "Поторопись, милый."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:649
|
||
translate russian Leona_2_label_125b0890:
|
||
|
||
# Joshi "Did that hot chick just call [Name] sweet, or am I imagining it?"
|
||
Joshi "Эта горячая цыпочка только что назвала [Name] милым, или мне это показалось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:650
|
||
translate russian Leona_2_label_57f1e56b:
|
||
|
||
# "Carter" "Who is she anyway? Have you seen her before?"
|
||
"Carter" "Кто она вообще такая? Ты видел её раньше?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:651
|
||
translate russian Leona_2_label_bbfada0f:
|
||
|
||
# Joshi "I don't know, I think so. The face looks familiar."
|
||
Joshi "Не знаю, мне кажется, да. Лицо кажется знакомым."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:652
|
||
translate russian Leona_2_label_289b5b87:
|
||
|
||
# Joshi "Oh well, I can't remember every chick's face, can I?"
|
||
Joshi "Ну, я не могу помнить лицо каждой цыпочки, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:658
|
||
translate russian Leona_2_label_2b799cfb:
|
||
|
||
# Leona "Oh, there she is!"
|
||
Leona "О, вот он!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:659
|
||
translate russian Leona_2_label_09d62381:
|
||
|
||
# Leona "The purified vial. Just what I needed!"
|
||
Leona "Очищенный флакон. То, что мне было нужно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:660
|
||
translate russian Leona_2_label_98af4a94:
|
||
|
||
# ch_Name "It looks like an ordinary potion vial."
|
||
ch_Name "Он выглядит как обычный пузырёк для зелья."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:661
|
||
translate russian Leona_2_label_c93df85b:
|
||
|
||
# Leona "It only looks like it. Its properties are quite different."
|
||
Leona "Он только похож на него. Его свойства совершенно другие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:662
|
||
translate russian Leona_2_label_3693ef31:
|
||
|
||
# Leona "Such chalices can hold the essence of memory."
|
||
Leona "В таких сосудах может храниться суть памяти."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:663
|
||
translate russian Leona_2_label_2573f8bb:
|
||
|
||
# ch_Name "Memory essence?"
|
||
ch_Name "Суть памяти?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:665
|
||
translate russian Leona_2_label_8bbe16b8:
|
||
|
||
# Leona "I need to see your nightmares and figure out what got into Katrina."
|
||
Leona "Мне нужно увидеть твои кошмары и выяснить, что вселилось в Катрину."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:666
|
||
translate russian Leona_2_label_a205661b:
|
||
|
||
# ch_Name "And how will you do that?"
|
||
ch_Name "И как ты это сделаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:667
|
||
translate russian Leona_2_label_0646e630:
|
||
|
||
# Leona "Stand in front of me and relax, sweetheart."
|
||
Leona "Встань передо мной и расслабься, милый."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:668
|
||
translate russian Leona_2_label_27d087db:
|
||
|
||
# Leona "I don't have time to tell you everything, so I'll just show you."
|
||
Leona "У меня нет времени рассказывать тебе обо всём, поэтому я просто покажу тебе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:670
|
||
translate russian Leona_2_label_5ad55c3a:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay. What do you want me to do?"
|
||
ch_Name "Хорошо. Что ты хочешь, чтобы я сделал?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:671
|
||
translate russian Leona_2_label_01303876:
|
||
|
||
# Leona "Stand still and try not to think too much. And don't talk."
|
||
Leona "Стой спокойно и старайся не думать слишком много. И не разговаривай."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:673
|
||
translate russian Leona_2_label_a8cf9134:
|
||
|
||
# ch_Name "Don't think?"
|
||
ch_Name "Не думать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:674
|
||
translate russian Leona_2_label_d1a986de:
|
||
|
||
# Leona "Shh!"
|
||
Leona "Ш-ш-ш!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:675
|
||
translate russian Leona_2_label_1c6f5072:
|
||
|
||
# Leona "Now I'll take your nightmare memories..."
|
||
Leona "Теперь я заберу твои кошмарные воспоминания..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:677
|
||
translate russian Leona_2_label_322713b3:
|
||
|
||
# Leona "Memensieve!"
|
||
Leona "Меменсиве!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:678
|
||
translate russian Leona_2_label_027b1c56_1:
|
||
|
||
# ch_Name "..."
|
||
ch_Name "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:679
|
||
translate russian Leona_2_label_f9ada20e:
|
||
|
||
# Leona "Like this..."
|
||
Leona "Вот так..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:680
|
||
translate russian Leona_2_label_a93cf850:
|
||
|
||
# Leona "And calmly place them in a vial."
|
||
Leona "И спокойно поместим их в пузырёк."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:681
|
||
translate russian Leona_2_label_a2b613cc:
|
||
|
||
# Leona "Done."
|
||
Leona "Готово."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:683
|
||
translate russian Leona_2_label_e0896396:
|
||
|
||
# ch_Name "Whoa... Wow!"
|
||
ch_Name "Вау... Вау!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:684
|
||
translate russian Leona_2_label_e1dd2fcf:
|
||
|
||
# ch_Name "Are those my memories?"
|
||
ch_Name "Это мои воспоминания?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:685
|
||
translate russian Leona_2_label_f2e99d1f:
|
||
|
||
# Leona "Exactly."
|
||
Leona "Именно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:686
|
||
translate russian Leona_2_label_be533811:
|
||
|
||
# Leona "I need time to study them."
|
||
Leona "Мне нужно время, чтобы изучить их."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:688
|
||
translate russian Leona_2_label_86d7d541:
|
||
|
||
# Leona "I'll come back as soon as I figure out what's causing your nightmares."
|
||
Leona "Я вернусь, как только выясню, что вызывает твои кошмары."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:689
|
||
translate russian Leona_2_label_f0278319:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay. (sighs) Thank you, Leona!"
|
||
ch_Name "Хорошо. (вздох) Спасибо, Леона!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:690
|
||
translate russian Leona_2_label_411b6ed3:
|
||
|
||
# Leona "Silly girl. I told you our fates were linked."
|
||
Leona "Глупышка. Я же говорила, что наши судьбы связаны."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:691
|
||
translate russian Leona_2_label_e42eb38a:
|
||
|
||
# Leona "I wouldn't leave you in the lurch."
|
||
Leona "Я бы не оставила тебя в беде."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:693
|
||
translate russian Leona_2_label_3544218f:
|
||
|
||
# Leona "But next time you call on me, remember!"
|
||
Leona "Но в следующий раз, когда будешь звать меня, помни!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:694
|
||
translate russian Leona_2_label_b15cab75:
|
||
|
||
# Leona "Touching a lion is enough. You don't have to chant a mantra."
|
||
Leona "Достаточно прикоснуться ко льву. Тебе не нужно произносить мантры."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:695
|
||
translate russian Leona_2_label_9465c390:
|
||
|
||
# ch_Name "All right, all right."
|
||
ch_Name "Хорошо, хорошо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:696
|
||
translate russian Leona_2_label_cbdd53e2:
|
||
|
||
# Leona "See you soon."
|
||
Leona "До скорой встречи."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:698
|
||
translate russian Leona_2_label_ca7fd5cb:
|
||
|
||
# ch_Name "See you..."
|
||
ch_Name "Увидимся..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:701
|
||
translate russian Leona_2_label_87cee974:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wow, I didn't expect that summoning Leona would wore me down so much.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Вау, я не ожидал, что вызов Леоны так сильно меня измотает.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:702
|
||
translate russian Leona_2_label_2e27b874:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I feel like going to sleep early tonight.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но сегодня мне хочется лечь спать пораньше.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:714
|
||
translate russian Leona_3_label_48851a91:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I feel like I've unloaded a truckload of bricks.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(У меня такое чувство, будто я разгрузил грузовик с кирпичами.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:715
|
||
translate russian Leona_3_label_5e33ee55:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's been a while since I had to work that much.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Давно мне не приходилось так много работать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:716
|
||
translate russian Leona_3_label_8d06cba2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I should get back to the dorm.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне пора возвращаться в общежитие.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:717
|
||
translate russian Leona_3_label_feb608b8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}('Cause I can use some sleep.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Потому что мне не помешает немного поспать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:720
|
||
translate russian Leona_3_label_afee2ccc:
|
||
|
||
# Leona "Just look at him..."
|
||
Leona "Просто посмотрите на него..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:721
|
||
translate russian Leona_3_label_46faf7d9:
|
||
|
||
# Leona "Resting. So calm. So naive."
|
||
Leona "Отдыхает. Такой спокойный. Такой наивный."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:723
|
||
translate russian Leona_3_label_b0b3587f:
|
||
|
||
# Leona "My hero. My champion."
|
||
Leona "Мой герой. Мой чемпион."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:724
|
||
translate russian Leona_3_label_108767fe:
|
||
|
||
# Leona "I hope you have gained enough strength..."
|
||
Leona "Надеюсь, ты набрался сил..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:726
|
||
translate russian Leona_3_label_6d4843d8:
|
||
|
||
# Leona "It feels good to feel the air on my skin..."
|
||
Leona "Мне приятно ощущать воздух на своей коже.."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:727
|
||
translate russian Leona_3_label_1fcf6703:
|
||
|
||
# Leona "It's only thanks to you that I've reconnected with the world of the living."
|
||
Leona "Только благодаря тебе я вновь обрела связь с миром живых."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:729
|
||
translate russian Leona_3_label_e0c32c37:
|
||
|
||
# Leona "Oh, how I wish I could just lie down next to you..."
|
||
Leona "О, как бы я хотела просто лечь рядом с тобой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:730
|
||
translate russian Leona_3_label_a4c8a075:
|
||
|
||
# Leona "...hold you in my arms, forget, and sleep."
|
||
Leona "...обнять тебя, забыться и уснуть."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:731
|
||
translate russian Leona_3_label_b5f0ba37:
|
||
|
||
# Leona "But first, I must rid myself of these horrible nightmares."
|
||
Leona "Но сначала я должна избавиться от этих ужасных кошмаров."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:733
|
||
translate russian Leona_3_label_cffe44f7:
|
||
|
||
# Leona "Wake up, my beloved!"
|
||
Leona "Проснись, мой возлюбленный!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:734
|
||
translate russian Leona_3_label_081f4b32:
|
||
|
||
# Leona "I've found the reason you're haunted by your dreams!"
|
||
Leona "Я нашла причину, по которой тебя преследуют твои сны!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:735
|
||
translate russian Leona_3_label_49dc3e3b:
|
||
|
||
# Leona "Wake up, I say! We must hurry..."
|
||
Leona "Просыпайся, я говорю! Мы должны спешить..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:737
|
||
translate russian Leona_3_label_af0437f0:
|
||
|
||
# Leona "Hey, [Name], what's up?"
|
||
Leona "Привет, [Name], как дела?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:738
|
||
translate russian Leona_3_label_d76e904f:
|
||
|
||
# Leona "Can you hear me?"
|
||
Leona "Ты меня слышишь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:740
|
||
translate russian Leona_3_label_1706d20f:
|
||
|
||
# Leona "How soundly you sleep! I daresay a dragon's roar wouldn't wake you!"
|
||
Leona "Как крепко ты спишь! Уверена, рёв дракона тебя не разбудит!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:741
|
||
translate russian Leona_3_label_a7d6498c:
|
||
|
||
# Leona "Wake up, sleepyhead. We really have to go!"
|
||
Leona "Просыпайся, соня. Нам действительно пора!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:742
|
||
translate russian Leona_3_label_d76663e3:
|
||
|
||
# Leona "[Name]? [Name]?!"
|
||
Leona "[Name]? [Name]?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:744
|
||
translate russian Leona_3_label_9e9ff793:
|
||
|
||
# Leona "Something's wrong..."
|
||
Leona "Что-то не так..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:745
|
||
translate russian Leona_3_label_a84cbb3f:
|
||
|
||
# Leona "It seems like your vitals are normal, but..."
|
||
Leona "Кажется, твои показатели в норме, но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:747
|
||
translate russian Leona_3_label_c86be5c1:
|
||
|
||
# Leona "All right, you asked for it!"
|
||
Leona "Хорошо, ты сам напросился!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:748
|
||
translate russian Leona_3_label_2b319076:
|
||
|
||
# Leona "NOW..."
|
||
Leona "СЕЙЧАС..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:752
|
||
translate russian Leona_3_label_d6ef4bb4:
|
||
|
||
# Leona "GET UP..." with hpunch
|
||
Leona "ВСТАВАЙ..." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:753
|
||
translate russian Leona_3_label_fc00bd51:
|
||
|
||
# Leona "...BLEEP!"
|
||
Leona "...БЛИП!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:755
|
||
translate russian Leona_3_label_bf0f00be:
|
||
|
||
# Leona "..."
|
||
Leona "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:756
|
||
translate russian Leona_3_label_385ebd4e:
|
||
|
||
# Leona "[Name]! What's wrong with you?"
|
||
Leona "[Name]! Да что с тобой такое?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:757
|
||
translate russian Leona_3_label_1ecfa714:
|
||
|
||
# Leona "Why don't you come to your senses?"
|
||
Leona "Почему бы тебе не прийти в себя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:759
|
||
translate russian Leona_3_label_497bc954:
|
||
|
||
# ch_Name "Mhgh..."
|
||
ch_Name "Мхг..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:760
|
||
translate russian Leona_3_label_5e194ad8:
|
||
|
||
# Leona "What's going on?!"
|
||
Leona "Что происходит?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:761
|
||
translate russian Leona_3_label_74047657:
|
||
|
||
# Leona "Are you sick?! [Name], damn you!"
|
||
Leona "Ты болен?! [Name], чёрт тебя дери!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:769
|
||
translate russian Leona_3_label_01982cea:
|
||
|
||
# Victoria "He's going to answer in front of the whole class..."
|
||
Victoria "Он будет отвечать перед всем классом.."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:770
|
||
translate russian Leona_3_label_6c124297:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's the topic anyway? It's like I fell asleep at the beginning of class.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что за тема? Как будто я заснул в начале урока.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:771
|
||
translate russian Leona_3_label_312eb466:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't remember anything){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я ничего не помню.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:772
|
||
translate russian Leona_3_label_374887fd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't go on stage. Please not me! Please not me!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу выйти к ней. Пожалуйста, только не я! Пожалуйста, только не я!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:773
|
||
translate russian Leona_3_label_488a7d12:
|
||
|
||
# Victoria "... [Name]!"
|
||
Victoria "... [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:775
|
||
translate russian Leona_3_label_e38e89b5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Of course...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Конечно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:776
|
||
translate russian Leona_3_label_2f00b970:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit, what am I supposed to do now?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт, и что мне теперь делать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:777
|
||
translate russian Leona_3_label_125eebf6:
|
||
|
||
# Joshi "You shiting yourself that you're gonna fail the class?"
|
||
Joshi "Ты обделался, что провалишь занятие?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:778
|
||
translate russian Leona_3_label_0088c48a:
|
||
|
||
# Joshi "Or have you always smelled like shit?!"
|
||
Joshi "Или от тебя всегда пахло дерьмом?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:780
|
||
translate russian Leona_3_label_791a561b:
|
||
|
||
# Victoria "All right, Mr. Know-it-all."
|
||
Victoria "Хорошо, мистер Всезнайка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:781
|
||
translate russian Leona_3_label_a8acf4f6:
|
||
|
||
# Victoria "Since you're such a genius, how do you summon a demon into our world?"
|
||
Victoria "Раз уж вы такой гений, как вы вызвали демона в наш мир?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:782
|
||
translate russian Leona_3_label_43988d67:
|
||
|
||
# ch_Name "Um..."
|
||
ch_Name "Эм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:783
|
||
translate russian Leona_3_label_53038508:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the hell's the topic? I've never heard of such a thing.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что это за тема? Я никогда не слышал о таком.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:788
|
||
translate russian Leona_3_label_432ed9a7:
|
||
|
||
# ch_Name "Frankly, what can I do?"
|
||
ch_Name "Честно говоря, что я могу сделать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:789
|
||
translate russian Leona_3_label_45159619:
|
||
|
||
# ch_Name "Miss Lapis, I'm sorry. I'm not ready."
|
||
ch_Name "Мисс Лапис, простите. Я не готов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:791
|
||
translate russian Leona_3_label_721bd66d:
|
||
|
||
# Victoria "And what would you have me do about it, Mr. [Name]?"
|
||
Victoria "И что вы хотите, чтобы я сделала с этим, мистер [Name]?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:792
|
||
translate russian Leona_3_label_bd7faff7:
|
||
|
||
# Victoria "Spend my energy and time on this instead of you?"
|
||
Victoria "Тратить мою энергию и время на это вместо тебя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:793
|
||
translate russian Leona_3_label_39e27b85:
|
||
|
||
# Victoria "Get on with your report!"
|
||
Victoria "Приступай к изложению доклада!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:798
|
||
translate russian Leona_3_label_ae096ea1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I guess I'll have to improvise.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Думаю, мне придётся импровизировать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:799
|
||
translate russian Leona_3_label_4c6126f6:
|
||
|
||
# ch_Name "Well, um... The thing is..."
|
||
ch_Name "Ну... Дело в том..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:800
|
||
translate russian Leona_3_label_fb09be7d:
|
||
|
||
# ch_Name "Well, well... Yeah, um..."
|
||
ch_Name "Ну, ну... Да, эм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:802
|
||
translate russian Leona_3_label_7b627120:
|
||
|
||
# Joshi "Look at this jerk!"
|
||
Joshi "Посмотрите на этого придурка!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:803
|
||
translate russian Leona_3_label_f265173d:
|
||
|
||
# Joshi "He can't string two words together!"
|
||
Joshi "Он не может связать двух слов!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:805
|
||
translate russian Leona_3_label_88ec6b95:
|
||
|
||
# Gabriella "What the hell is he talking about?"
|
||
Gabriella "О чём, чёрт возьми, он говорит?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:806
|
||
translate russian Leona_3_label_dd4de80a:
|
||
|
||
# Gabriella "Ma'am, why is he wasting our time?"
|
||
Gabriella "Мэм, почему он тратит наше время?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:808
|
||
translate russian Leona_3_label_38c0b376:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Even Haley is looking at me like I'm an idiot...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже Хейли смотрит на меня как на идиота...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:809
|
||
translate russian Leona_3_label_43635d47:
|
||
|
||
# ch_Name "Haley..."
|
||
ch_Name "Хейли..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:810
|
||
translate russian Leona_3_label_8fcac080:
|
||
|
||
# Haley "It's disgusting!"
|
||
Haley "Это отвратительно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:812
|
||
translate russian Leona_3_label_fc9f45c7:
|
||
|
||
# Victoria "How dare you disrupt the lesson?"
|
||
Victoria "Как ты посмел сорвать урок?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:813
|
||
translate russian Leona_3_label_351cbce6:
|
||
|
||
# ch_Name "But I..."
|
||
ch_Name "Но я..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:816
|
||
translate russian Leona_3_label_30eafe0b:
|
||
|
||
# ch_Name "..." with hpunch
|
||
ch_Name "..." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:817
|
||
translate russian Leona_3_label_8f9670c9:
|
||
|
||
# ch_Name "Ouch!"
|
||
ch_Name "Ай!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:818
|
||
translate russian Leona_3_label_73a31cd2:
|
||
|
||
# ch_Name "That hurt!"
|
||
ch_Name "Это больно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:820
|
||
translate russian Leona_3_label_ef5e4a04:
|
||
|
||
# Victoria "Don't you think it hurts me?!"
|
||
Victoria "Тебе не кажется, что это причиняет боль мне?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:821
|
||
translate russian Leona_3_label_5d300c33:
|
||
|
||
# Victoria "To see a loser who can't engage with the most simple lesson?"
|
||
Victoria "Видеть неудачника, который не может справиться с самым простым уроком?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:822
|
||
translate russian Leona_3_label_b9c01e71:
|
||
|
||
# Victoria "Do you have any idea where you are?"
|
||
Victoria "Ты хоть знаешь, где находишься?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:823
|
||
translate russian Leona_3_label_56c36804:
|
||
|
||
# Victoria "How could I have accepted you into the academy?"
|
||
Victoria "Как я могла принять тебя в академию?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:825
|
||
translate russian Leona_3_label_d4a40609:
|
||
|
||
# ch_Name "All I did was forget a paragraph..."
|
||
ch_Name "Я всего лишь забыл один абзац..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:826
|
||
translate russian Leona_3_label_8ad9922e:
|
||
|
||
# ch_Name "The rest of the spells are fine..."
|
||
ch_Name "Остальные заклинания в норме..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:829
|
||
translate russian Leona_3_label_30eafe0b_1:
|
||
|
||
# ch_Name "..." with hpunch
|
||
ch_Name "..." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:830
|
||
translate russian Leona_3_label_befe08a9:
|
||
|
||
# ch_Name "What the..."
|
||
ch_Name "Что за..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:832
|
||
translate russian Leona_3_label_0e78f1be:
|
||
|
||
# Joshi "Ha-ha-ha-ha-ha!"
|
||
Joshi "Ха-ха-ха-ха-ха!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:833
|
||
translate russian Leona_3_label_e0a8b8e1:
|
||
|
||
# Joshi "Serves you right!"
|
||
Joshi "Послужит тебе на пользу!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:835
|
||
translate russian Leona_3_label_401527a3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is he going to throw something at me again?!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Он снова собирается бросить в меня чем-нибудь?!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:836
|
||
translate russian Leona_3_label_a19846bf:
|
||
|
||
# Joshi "Catch it, you loser!"
|
||
Joshi "Лови, неудачник!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:838
|
||
translate russian Leona_3_label_a5d567d9:
|
||
|
||
# Gabriella "He didn't even think to dodge it."
|
||
Gabriella "Он даже не подумал уклониться."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:839
|
||
translate russian Leona_3_label_0927a4de:
|
||
|
||
# Gabriella "[Name], how stupid..."
|
||
Gabriella "[Name], как глупо..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:841
|
||
translate russian Leona_3_label_fc4bbd53:
|
||
|
||
# ch_Name "And you're with them?"
|
||
ch_Name "И ты с ними?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:842
|
||
translate russian Leona_3_label_def45ad3:
|
||
|
||
# Haley "Get out of here, dumbass!"
|
||
Haley "Убирайся отсюда, придурок!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:843
|
||
translate russian Leona_3_label_35265579:
|
||
|
||
# Haley "You're ruining everything! We can't stand you!"
|
||
Haley "Ты всё портишь! Мы не можем тебя терпеть!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:845
|
||
translate russian Leona_3_label_37315cac:
|
||
|
||
# ch_Name "Miss Lapis, can I not finish my report?"
|
||
ch_Name "Мисс Лапис, можно я не буду заканчивать свой доклад?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:846
|
||
translate russian Leona_3_label_693c9d31:
|
||
|
||
# Victoria "Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha...."
|
||
Victoria "Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:847
|
||
translate russian Leona_3_label_a39e3c4f:
|
||
|
||
# Victoria "Of course not!"
|
||
Victoria "Конечно, нет!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:864
|
||
translate russian Leona_3_label_2c305766:
|
||
|
||
# Leona "My sweet [Name]! What's wrong with you?"
|
||
Leona "Мой милый [Name]! Что с тобой?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:865
|
||
translate russian Leona_3_label_1ecfa714_1:
|
||
|
||
# Leona "Why don't you come to your senses?"
|
||
Leona "Почему бы тебе не прийти в себя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:866
|
||
translate russian Leona_3_label_07d11b6a:
|
||
|
||
# Leona "Was the nightmare worse this time?"
|
||
Leona "На этот раз кошмар хуже?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:868
|
||
translate russian Leona_3_label_e51750a1:
|
||
|
||
# Leona "How could I have been so careless in studying your memories..."
|
||
Leona "Как я могла быть такой беспечной, изучая твои воспоминания..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:869
|
||
translate russian Leona_3_label_3056e2c2:
|
||
|
||
# Leona "It was so clear from the start."
|
||
Leona "Это было ясно с самого начала."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:870
|
||
translate russian Leona_3_label_4374a2d5:
|
||
|
||
# Leona "How am I supposed to get you out now?!"
|
||
Leona "Как мне теперь тебя вытащить?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:872
|
||
translate russian Leona_3_label_b6ce45a5:
|
||
|
||
# NoName "Knock-Knock"
|
||
NoName "Тук-тук"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:874
|
||
translate russian Leona_3_label_bf0f00be_1:
|
||
|
||
# Leona "..."
|
||
Leona "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:875
|
||
translate russian Leona_3_label_c4f09b8b:
|
||
|
||
# Leona "That's all I need."
|
||
Leona "Это то, что мне нужно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:878
|
||
translate russian Leona_3_label_3564f73e:
|
||
|
||
# Leona "I have to run, honey."
|
||
Leona "Мне нужно бежать, милый."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:879
|
||
translate russian Leona_3_label_39cc4f20:
|
||
|
||
# Leona "But I'll come back and save you!"
|
||
Leona "Но я вернусь и спасу тебя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:892
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_8d3fbffd:
|
||
|
||
# Haley "[Name]! Hi there!"
|
||
Haley "[Name]! Приветик!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:893
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_1d3fc2da:
|
||
|
||
# Haley "Good morning!"
|
||
Haley "Доброе утро!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:895
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_d05428f9:
|
||
|
||
# Haley "I noticed you weren't up yet."
|
||
Haley "Я заметила, что ты ещё не встал."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:896
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_b8afe680:
|
||
|
||
# Haley "Maybe it's none of my business, but you'll sleep all day. You'll miss all your studies."
|
||
Haley "Может быть, это не моё дело, но ты собираешься спать весь день. Ты пропустишь все свои занятия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:897
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_cdd82000:
|
||
|
||
# Haley "You're such a sleepyhead!"
|
||
Haley "Ты такой соня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:899
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_b06f7bfb:
|
||
|
||
# Haley "I'm warning you, get up while you still have a chance!"
|
||
Haley "Я предупреждаю тебя, вставай, пока ещё есть шанс!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:900
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_803f5b3e:
|
||
|
||
# Haley "I'll have to use force if you don't get up."
|
||
Haley "Я буду вынуждена применить силу, если ты не встанешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:901
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_fbfeb8d3:
|
||
|
||
# Haley "And that may well mean tickling!"
|
||
Haley "И это вполне может означать щекотку!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:903
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_5d6d16af:
|
||
|
||
# Haley "Hey, [Name]!"
|
||
Haley "Эй, [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:904
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_bad4bff6:
|
||
|
||
# Haley "That's it, stop fooling around!"
|
||
Haley "Всё, хватит дурачиться!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:906
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_ceee4ef0:
|
||
|
||
# Haley "Hey... What's wrong with you?"
|
||
Haley "Эй... Да что с тобой?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:907
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_6bd7733c:
|
||
|
||
# Haley "[Name]!"
|
||
Haley "[Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:909
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_ca1a0331:
|
||
|
||
# Haley "Something is wrong... He's not waking up."
|
||
Haley "Что-то не так... Он не просыпается."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:910
|
||
translate russian Leona_3_label_L_101_ecc5b5f5:
|
||
|
||
# Haley "Someone... HELP!"
|
||
Haley "Кто-нибудь... ПОМОГИТЕ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:920
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_c3fcaa1e:
|
||
|
||
# Lily "Good morning!"
|
||
Lily "Доброе утро!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:921
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_6565dba4:
|
||
|
||
# Lily "I thought it was about time you and I went for a run together."
|
||
Lily "Я подумала, что самое время нам с тобой пробежаться вместе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:922
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_466c63cf:
|
||
|
||
# Lily "Remember, we had a deal once?"
|
||
Lily "Помнишь, мы как-то договаривались?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:924
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_75d5970e:
|
||
|
||
# Lily "After we'll go to Victoria's class together so we can get house points."
|
||
Lily "После мы вместе отправимся в класс Виктории, чтобы получить баллы дома."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:925
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_c5fae8db:
|
||
|
||
# Lily "We can practice Rictusempra, I'm not very good at it."
|
||
Lily "Мы можем потренироваться в Риктусемпре, я не очень хороша в этом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:927
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_c87f80b7:
|
||
|
||
# Lily "And then we can have coffee."
|
||
Lily "А потом мы можем выпить кофе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:928
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_2f778c4b:
|
||
|
||
# Lily "Or, we could go back to your place and... You know."
|
||
Lily "Или мы можем вернуться к тебе домой и... Знаешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:930
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_e3d83e2b:
|
||
|
||
# Lily "Hey, p-s-s-t!"
|
||
Lily "Эй, п-с-с-с!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:931
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_51139410:
|
||
|
||
# Lily "Are you even listening to me, huh?"
|
||
Lily "Ты вообще меня слушаешь, а?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:932
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_d07b4056:
|
||
|
||
# Lily "Or have you been blissfully dreaming the whole time?"
|
||
Lily "Или ты всё это время блаженно мечтал?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:934
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_84b943ab:
|
||
|
||
# Lily "Hey, [Name]!"
|
||
Lily "Эй, [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:935
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_ea7dcea9:
|
||
|
||
# Lily "That's it, stop fooling around!"
|
||
Lily "Всё, хватит дурачиться!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:936
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_3ae85756:
|
||
|
||
# Lily "[Name]!"
|
||
Lily "[Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:938
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_3d1bbcc9:
|
||
|
||
# Lily "Something is wrong... He's not waking up."
|
||
Lily "Что-то не так... Он не просыпается."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:939
|
||
translate russian Leona_3_label_L_116_76ea3acf:
|
||
|
||
# Lily "Someone... HELP!"
|
||
Lily "Кто-нибудь... ПОМОГИТЕ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:949
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_10ee4e68:
|
||
|
||
# Samantha "Lazy bunch of freshmen... We didn't sleep in instead of going to classes!"
|
||
Samantha "Ленивая кучка первокурсников... Спят вместо того, чтобы идти на занятия!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:950
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_801740ae:
|
||
|
||
# Samantha "Okay, stay down, don't get up. I just came by to borrow some gum."
|
||
Samantha "Ладно, лежи, не вставай. Я просто зашла одолжить жвачку."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:952
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_287602f1:
|
||
|
||
# Samantha "Don't tell me you only have mint left."
|
||
Samantha "Только не говори мне, что у тебя осталась только мята."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:953
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_f2cb068d:
|
||
|
||
# Samantha "Agh, I hate mint!"
|
||
Samantha "Ах, я ненавижу мяту!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:954
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_0ac5c135:
|
||
|
||
# Samantha "Yeah, well, technically it's your gum, but you know I'm just coming to borrow it."
|
||
Samantha "Ну да, технически это твоя жвачка, но ты же знаешь, что я приду просто одолжить её."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:955
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_96da79f7:
|
||
|
||
# Samantha "What, it's hard to have my best interests in mind every time you walk into a store?"
|
||
Samantha "Что, трудно иметь в виду мои интересы каждый раз, когда заходишь в магазин?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:957
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_eaef6925:
|
||
|
||
# Samantha "Hey, are you even listening to me?"
|
||
Samantha "Эй, ты вообще меня слушаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:958
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_a4c0f8ca:
|
||
|
||
# Samantha "Or are you really sleeping?"
|
||
Samantha "Или ты действительно спишь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:959
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_23138673:
|
||
|
||
# Samantha "Hey, are you okay in there?"
|
||
Samantha "Эй, ты там в порядке?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:961
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_74b7e6a4:
|
||
|
||
# Samantha "[Name], are you sleeping?"
|
||
Samantha "[Name], ты спишь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:962
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_47adc65f:
|
||
|
||
# Samantha "Breathing seems steady... Pulse is steady."
|
||
Samantha "Дыхание кажется ровным... Пульс ровный."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:963
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_598696b7:
|
||
|
||
# Samantha "But there's no sign of life except for this... It's like the soul's not in the body."
|
||
Samantha "Но нет никаких признаков жизни, кроме этого... Как будто душа не в теле."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:965
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_c7890e33:
|
||
|
||
# Samantha "Hey... What's wrong with you?"
|
||
Samantha "Эй... Что с тобой?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:966
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_767745bd:
|
||
|
||
# Samantha "All right, stop fooling around!"
|
||
Samantha "Ладно, хватит дурачиться!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:967
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_0c27e4c3:
|
||
|
||
# Samantha "[Name]!"
|
||
Samantha "[Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:969
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_9e08ca38:
|
||
|
||
# Samantha "Something is wrong... He's not waking up."
|
||
Samantha "Что-то не так... Он не просыпается."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:970
|
||
translate russian Leona_3_label_L_132_89c45453:
|
||
|
||
# Samantha "Someone... HELP!"
|
||
Samantha "Кто-нибудь... ПОМОГИТЕ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:980
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_8c90a88e:
|
||
|
||
# Elijah "Yo, bro! Rise and shine!"
|
||
Elijah "Йоу, брат! Проснись и пой!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:981
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_5aa7c6bf:
|
||
|
||
# Elijah "I need your help with something..."
|
||
Elijah "Мне нужна твоя помощь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:983
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_1e5bd292:
|
||
|
||
# Elijah "Hmm, that's weird."
|
||
Elijah "Хм, это странно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:984
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_5a157def:
|
||
|
||
# Elijah "You've never missed class before."
|
||
Elijah "Ты никогда раньше не пропускал занятия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:985
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_cbf09638:
|
||
|
||
# Elijah "Well, it's my duty as headboy to gently wake you up..."
|
||
Elijah "Ну, мой долг как старосты - мягко разбудить тебя..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:987
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_dade19e6:
|
||
|
||
# Elijah "WAKE UP!"
|
||
Elijah "ПРОСНИСЬ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:988
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_1eda29d0:
|
||
|
||
# Elijah "..."
|
||
Elijah "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:989
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_5a6d054e:
|
||
|
||
# Elijah "WAKE UP, I SAID!"
|
||
Elijah "ПРОСНИСЬ, Я СКАЗАЛ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:991
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_f5267815:
|
||
|
||
# Elijah "[Name]!"
|
||
Elijah "[Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:992
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_cd0745eb:
|
||
|
||
# Elijah "Something is wrong... He's not waking up."
|
||
Elijah "Что-то не так... Он не просыпается."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:993
|
||
translate russian Leona_3_label_L_150_cdd90729:
|
||
|
||
# Elijah "Someone... HELP!"
|
||
Elijah "Кто-нибудь... ПОМОГИТЕ!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1004
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_8eca7960:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, that turned out pretty good...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, получилось довольно неплохо...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1005
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_918cbeb1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm sure it deserves commendation.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я уверен, что это заслуживает похвалы.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1006
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_d5847ea3:
|
||
|
||
# ch_Name "Miss Spellman! I'm done."
|
||
ch_Name "Мисс Спеллман! Я закончил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1008
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_510247f5:
|
||
|
||
# Sabrina "Let's see what you've made here..."
|
||
Sabrina "Давай посмотрим, что у тебя получилось..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1009
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_7b0d2671:
|
||
|
||
# Sabrina "Hmm... Yeah. That's what I thought."
|
||
Sabrina "Хм... Да. Я так и думала."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1011
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_d51392b0:
|
||
|
||
# Sabrina "It's not even funny anymore, [Name]."
|
||
Sabrina "Это даже не смешно, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1012
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_629fe4be:
|
||
|
||
# Sabrina "Did you do that on purpose?"
|
||
Sabrina "Ты сделал это специально?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1013
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_bd67f888:
|
||
|
||
# ch_Name "What do you mean?"
|
||
ch_Name "Что вы имеете в виду?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1015
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_e8e91a2b:
|
||
|
||
# Sabrina "This is the most mediocre thing I've ever seen in my entire career!"
|
||
Sabrina "Это самая бездарная вещь, которую я когда-либо видела за всю свою карьеру!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1016
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_f8d4492d:
|
||
|
||
# Sabrina "How dare you bring this to me? Shame on you!"
|
||
Sabrina "Как ты посмел принести это мне? Как тебе не стыдно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1018
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_41410c56:
|
||
|
||
# ch_Name "But how did that happen?"
|
||
ch_Name "Но как это произошло?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1019
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_0a963242:
|
||
|
||
# ch_Name "I did everything by the book!"
|
||
ch_Name "Я всё делал по инструкции!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1021
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_23ff2156:
|
||
|
||
# Sabrina "What do you think you're doing?"
|
||
Sabrina "Что, по-твоему, ты сделал?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1022
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_39a0a111:
|
||
|
||
# Sabrina "Listen to me..."
|
||
Sabrina "Послушай меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1024
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_84016443:
|
||
|
||
# Sabrina "No one would dare to dishonor this class with such a horrible potion."
|
||
Sabrina "Никто не посмеет опозорить этот класс таким ужасным зельем."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1025
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_15a22e02:
|
||
|
||
# Sabrina "And no one dares contradict me!"
|
||
Sabrina "И никто не смеет мне противоречить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1027
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_ee21cdf3:
|
||
|
||
# Sabrina "You want to know what's wrong with your potion? TASTE IT YOURSELF!" with vpunch
|
||
Sabrina "Хочешь знать, что не так с твоим зельем? ПОПРОБУЙ ЕГО САМ!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1028
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_a00a616b:
|
||
|
||
# ch_Name "What the f..."
|
||
ch_Name "Что за ф..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1030
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_955c1866:
|
||
|
||
# ch_Name "Argh-ggh-kgh..."
|
||
ch_Name "Аргх-гх-кх..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1031
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_82a1d9a3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My skin is burning and bursting with boiling water! What unbearable pain!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Моя кожа горит и лопается от кипятка! Какая невыносимая боль!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1039
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_8d871d9e:
|
||
|
||
# Samantha "He's been asleep all day. He won't wake up..."
|
||
Samantha "Он спит весь день. Он не просыпается..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1040
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_63c23e49:
|
||
|
||
# Samantha "We've tried everything."
|
||
Samantha "Мы перепробовали всё."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1042
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_004c71b2:
|
||
|
||
# Lily "What do you think is wrong with him?"
|
||
Lily "Как ты думаешь, что с ним такое?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1043
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_a560e90b:
|
||
|
||
# Lily "Is there anything we can do to help him?"
|
||
Lily "Можем ли мы ему чем-нибудь помочь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1045
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_f3cb1ba0:
|
||
|
||
# Elijah "He seems to have a pulse. He's breathing evenly."
|
||
Elijah "Кажется, у него есть пульс. Он дышит ровно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1046
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_b9d47072:
|
||
|
||
# Elijah "But he won't wake up, no matter how hard we try..."
|
||
Elijah "Но он не просыпается, как бы мы ни старались..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1048
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_2b0e184a:
|
||
|
||
# Samantha "Oh no! That's not normal!"
|
||
Samantha "О нет! Это ненормально!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1049
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_f81b0852:
|
||
|
||
# Samantha "What should we do?"
|
||
Samantha "Что нам делать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1050
|
||
translate russian Leona_3_label_L_162_eed514dc:
|
||
|
||
# Elijah "I don't know..."
|
||
Elijah "Я не знаю...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1062
|
||
translate russian Leona_4_label_f5a1f715:
|
||
|
||
# ch_Name "Ouch..."
|
||
ch_Name "Ай..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1063
|
||
translate russian Leona_4_label_cf265e1f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, come on!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, да ладно!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1064
|
||
translate russian Leona_4_label_0e5f2795:
|
||
|
||
# Joshi "Oh, look what a pitiful sight..."
|
||
Joshi "О, посмотрите, какое жалкое зрелище..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1065
|
||
translate russian Leona_4_label_31fb3977:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's like it's been weeks.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто прошло несколько недель.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1067
|
||
translate russian Leona_4_label_8b33f4fd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How long is this going to go on?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как долго это будет продолжаться?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1068
|
||
translate russian Leona_4_label_f7042172:
|
||
|
||
# Joshi "Why are you so quiet? Are you finally dead?"
|
||
Joshi "Почему ты такой тихий? Ты наконец-то умер?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1069
|
||
translate russian Leona_4_label_0627757a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If I'm stuck here forever, I'd rather be dead...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если я застряну здесь навсегда, я лучше умру...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1071
|
||
translate russian Leona_4_label_cab0db71:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No. No, I don't want to give up.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет. Нет, я не хочу сдаваться.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1072
|
||
translate russian Leona_4_label_02e88979:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Somehow, I have to get out...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я должен как-то выбраться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1073
|
||
translate russian Leona_4_label_986abe15:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But how...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но как...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1081
|
||
translate russian Leona_4_label_5128742e:
|
||
|
||
# Samantha "Oh, [Name], what's the matter with you?"
|
||
Samantha "Ох, [Name], что с тобой такое?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1082
|
||
translate russian Leona_4_label_622fe711:
|
||
|
||
# Samantha "You've been like this all day. Elijah's afraid to go to Arthur."
|
||
Samantha "Ты весь день такой. Элайдж боится идти к Артуру."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1083
|
||
translate russian Leona_4_label_b6a713a8:
|
||
|
||
# Samantha "What am I supposed to do? I can't just sit back."
|
||
Samantha "Что мне делать? Я не могу просто сидеть сложа руки."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1085
|
||
translate russian Leona_4_label_87680298:
|
||
|
||
# Samantha "We've always cared about each other."
|
||
Samantha "Мы всегда заботились друг о друге."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1086
|
||
translate russian Leona_4_label_8b2d7ede:
|
||
|
||
# Samantha "I know you're there and you won't give up. Whatever's holding you there."
|
||
Samantha "Я знаю, что ты здесь и не сдашься. Что бы ни удерживало тебя там."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1088
|
||
translate russian Leona_4_label_efd3e064:
|
||
|
||
# Samantha "Fight it! You hear me? And we will fight for you!"
|
||
Samantha "Борись! Ты слышишь меня? И мы будем бороться за тебя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1089
|
||
translate russian Leona_4_label_b3a35ac2:
|
||
|
||
# Samantha "I've made my decision. I won't risk your life."
|
||
Samantha "Я решила. Я не буду рисковать твоей жизнью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1091
|
||
translate russian Leona_4_label_7249fd21:
|
||
|
||
# Samantha "I will go to Arthur for help."
|
||
Samantha "Я обращусь за помощью к Артуру."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1093
|
||
translate russian Leona_4_label_a8f5549d:
|
||
|
||
# Samantha "We'll find a way to wake you up!"
|
||
Samantha "Мы найдём способ разбудить тебя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1098
|
||
translate russian Leona_4_label_50a2851d:
|
||
|
||
# Leona "She's finally gone!"
|
||
Leona "Наконец-то она ушла!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1099
|
||
translate russian Leona_4_label_0202688b:
|
||
|
||
# Leona "I thought about casting a sleeping spell on her..."
|
||
Leona "Я уже подумывала наложить на неё сонное заклинание..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1100
|
||
translate russian Leona_4_label_f4f2c80a:
|
||
|
||
# Leona "You're very popular with your friends."
|
||
Leona "Ты очень популярен среди друзей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1102
|
||
translate russian Leona_4_label_f5c21812:
|
||
|
||
# Leona "Someone's been fussing over you all day long."
|
||
Leona "Кто-то всегда суетится вокруг тебя, весь день."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1103
|
||
translate russian Leona_4_label_72c6938d:
|
||
|
||
# Leona "I hope the power of their friendship has given you strength, my dear."
|
||
Leona "Я надеюсь, что сила их дружбы придала тебе сил, мой дорогой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1106
|
||
translate russian Leona_4_label_ffd43986:
|
||
|
||
# Leona "Because you're going to need it."
|
||
Leona "Потому что она тебе понадобится."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1107
|
||
translate russian Leona_4_label_2b0b1887:
|
||
|
||
# Leona "Legilimens!"
|
||
Leona "Легилименс!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1115
|
||
translate russian Leona_4_label_04965af7:
|
||
|
||
# Jacob "The fight goes on!"
|
||
Jacob "Бой продолжается!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1116
|
||
translate russian Leona_4_label_4881ccbc:
|
||
|
||
# Jacob "Will the contestant in the right corner do nothing?"
|
||
Jacob "Участник в правом углу будет продолжать ничего не делать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1118
|
||
translate russian Leona_4_label_ea61564f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What do they want me to do?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что они хотят от меня?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1119
|
||
translate russian Leona_4_label_4278f96a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Go full Hulk and rip my shirt off?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Пойти на поводу у Халка и сорвать рубашку?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1121
|
||
translate russian Leona_4_label_8afc51e2:
|
||
|
||
# Jacob "Do you think that your sad appearance will arouse anyone's sympathy, Mr. [Surname]?"
|
||
Jacob "Неужели вы думаете, что ваш печальный вид вызовет у кого-то сочувствие, мистер [Surname]?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1122
|
||
translate russian Leona_4_label_1ef235b6:
|
||
|
||
# Jacob "Are you a wizard or a wimp?"
|
||
Jacob "Кто вы - волшебник или слабак?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1124
|
||
translate russian Leona_4_label_b4fd6787:
|
||
|
||
# Jacob "I will not tolerate such pathetic losers in the arena of the dueling club!"
|
||
Jacob "Я не потерплю таких жалких неудачников на арене дуэльного клуба!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1125
|
||
translate russian Leona_4_label_d706de5e:
|
||
|
||
# Jacob "Katrina will teach you a lesson!"
|
||
Jacob "Катрина преподаст тебе урок!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1126
|
||
translate russian Leona_4_label_d2856060:
|
||
|
||
# Jacob "Start the fight!"
|
||
Jacob "Начинайте бой!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1128
|
||
translate russian Leona_4_label_a2ec0c68:
|
||
|
||
# Katrina "With pleasure!"
|
||
Katrina "С удовольствием!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1129
|
||
translate russian Leona_4_label_dbf6ddbc:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn... Sticks and stones are one thing...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт... Палки и камни - это одно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1130
|
||
translate russian Leona_4_label_d125c903:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But what am I supposed to do against a fireball?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но что мне делать против огненного шара?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1133
|
||
translate russian Leona_4_label_d6465d39:
|
||
|
||
# ch_Name "Ugh...." with hpunch
|
||
ch_Name "Ух...." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1134
|
||
translate russian Leona_4_label_5dbd3b37:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn, it hurts...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт, больно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1135
|
||
translate russian Leona_4_label_7d3d922f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I know it's a dream, but it feels like I'm awake...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я знаю, что это сон, но мне кажется, что я не сплю...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1137
|
||
translate russian Leona_4_label_560d0555:
|
||
|
||
# Katrina "Ah-ha-ha-ha!"
|
||
Katrina "Ах-ха-ха-ха!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1138
|
||
translate russian Leona_4_label_a999b393:
|
||
|
||
# Katrina "What a pathetic sight."
|
||
Katrina "Какое жалкое зрелище."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1139
|
||
translate russian Leona_4_label_faf94b43:
|
||
|
||
# Katrina "You've been shutting yourself off from me and hiding in your mind for so long."
|
||
Katrina "Ты так долго отгораживался от меня и прятался в своих мыслях."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1140
|
||
translate russian Leona_4_label_aa793154:
|
||
|
||
# Katrina "But now you have nowhere to run."
|
||
Katrina "Но теперь тебе некуда бежать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1142
|
||
translate russian Leona_4_label_9ee913d0:
|
||
|
||
# Katrina "Get it over with!"
|
||
Katrina "Покончим с этим!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1143
|
||
translate russian Leona_4_label_b0a4b57f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What? How is she creating another fireball so fast?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что? Как она так быстро создала ещё один огненный шар?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1146
|
||
translate russian Leona_4_label_cf2a77de:
|
||
|
||
# ch_Name "Ugh... O-of..." with hpunch
|
||
ch_Name "Ух... О-ох..." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1147
|
||
translate russian Leona_4_label_fefeb299:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit. She's gonna roast me alive at this rate!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт. Она зажарит меня заживо такими темпами!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1148
|
||
translate russian Leona_4_label_0341c1e7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My legs are going out...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(У меня отказывают ноги...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1150
|
||
translate russian Leona_4_label_e6d09e35:
|
||
|
||
# Katrina "Down on your knees, huh?"
|
||
Katrina "На колени встал, а?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1151
|
||
translate russian Leona_4_label_615c4da2:
|
||
|
||
# Katrina "Are you going to beg me for mercy?"
|
||
Katrina "Ты будешь умолять меня о пощаде?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1153
|
||
translate russian Leona_4_label_f14161c6:
|
||
|
||
# Katrina "That won't help you, you fool. Nothing will save you."
|
||
Katrina "Это тебе не поможет, дурак. Ничто тебя не спасёт."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1154
|
||
translate russian Leona_4_label_8081f414:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She talks so much. Gosh, what's the point?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Она так много говорит. Боже, в чём смысл?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1155
|
||
translate russian Leona_4_label_ebe10b2f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm so tired of listening to her. I'd rather die...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я так устал слушать её. Я лучше умру...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1157
|
||
translate russian Leona_4_label_4d1fd1ff:
|
||
|
||
# Jacob "His spirit is broken! What are you waiting for?"
|
||
Jacob "Его дух сломлен! Чего вы ждёте?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1158
|
||
translate russian Leona_4_label_6d8d67c9:
|
||
|
||
# Jacob "Finish him off! Fulfill your end of the bargain!"
|
||
Jacob "Прикончите его! Выполните свою часть сделки!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1160
|
||
translate russian Leona_4_label_a2ec0c68_1:
|
||
|
||
# Katrina "With pleasure!"
|
||
Katrina "С удовольствием!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1161
|
||
translate russian Leona_4_label_2e69f6e8:
|
||
|
||
# Katrina "Die!"
|
||
Katrina "Умри!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1164
|
||
translate russian Leona_4_label_7db61831:
|
||
|
||
# ch_Name "O-of... Ugh..." with hpunch
|
||
ch_Name "О-ох... Ух..." with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1165
|
||
translate russian Leona_4_label_38a3b5d3:
|
||
|
||
# ch_Name "You win..."
|
||
ch_Name "Ты выиграла..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1166
|
||
translate russian Leona_4_label_141ecea6:
|
||
|
||
# ch_Name "I can't take it anymore."
|
||
ch_Name "Я больше не могу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1167
|
||
translate russian Leona_4_label_0666bc82:
|
||
|
||
# ch_Name "I give up..."
|
||
ch_Name "Я сдаюсь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1168
|
||
translate russian Leona_4_label_0901b9d6:
|
||
|
||
# Leona "Don't you dare say that!"
|
||
Leona "Не смей так говорить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1170
|
||
translate russian Leona_4_label_befe08a9:
|
||
|
||
# ch_Name "What the..."
|
||
ch_Name "Что..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1171
|
||
translate russian Leona_4_label_42e0f4a1:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona?!"
|
||
ch_Name "Леона?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1173
|
||
translate russian Leona_4_label_fa7d7a29:
|
||
|
||
# Leona "Don't you forget about Leonheart's honor, [Name]!"
|
||
Leona "Не забывай о чести Леонхарта, [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1174
|
||
translate russian Leona_4_label_4f58becb:
|
||
|
||
# Leona "We never give up."
|
||
Leona "Мы никогда не сдаёмся."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1175
|
||
translate russian Leona_4_label_112d5f98:
|
||
|
||
# ch_Name "But what are you doing here, it is..."
|
||
ch_Name "Но что ты здесь делаешь, это так..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1177
|
||
translate russian Leona_4_label_6b1520fd:
|
||
|
||
# Leona "Wake up, honey! It's still a dream!"
|
||
Leona "Проснись, милый! Это всё ещё сон!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1178
|
||
translate russian Leona_4_label_5fc86c99:
|
||
|
||
# Leona "Someone interfered with the sorting ritual!"
|
||
Leona "Кто-то вмешался в ритуал сортировки!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1179
|
||
translate russian Leona_4_label_33ffda31:
|
||
|
||
# Leona "You've been set up. A soul-stealing phantom was planted on you."
|
||
Leona "Тебя подставили. К тебе подсадили фантом, похищающий души."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1180
|
||
translate russian Leona_4_label_d926f369:
|
||
|
||
# Leona "He felt Katrina's bitterness and anger when you rejected her."
|
||
Leona "Он почувствовал горечь и гнев Катрины, когда ты отверг её."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1182
|
||
translate russian Leona_4_label_8e70c7fb:
|
||
|
||
# Leona "And took her form to torture you and weaken your soul."
|
||
Leona "И принял её облик, чтобы мучить тебя и ослабить твою душу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1183
|
||
translate russian Leona_4_label_066b7a54:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't understand."
|
||
ch_Name "Я не понимаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1184
|
||
translate russian Leona_4_label_aa14b3a9:
|
||
|
||
# ch_Name "What kind of phantom shit are you talking about?"
|
||
ch_Name "О каком фантомном дерьме ты говоришь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1185
|
||
translate russian Leona_4_label_b8ee6d12:
|
||
|
||
# Leona "They're vile creatures. Parasites from another world."
|
||
Leona "Это мерзкие существа. Паразиты из другого мира."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1186
|
||
translate russian Leona_4_label_36843d2b:
|
||
|
||
# Leona "If you surrender, it will take your soul."
|
||
Leona "Если ты сдашься, он заберёт твою душу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1187
|
||
translate russian Leona_4_label_fc7c3c74:
|
||
|
||
# ch_Name "My soul? Why would he want my soul?"
|
||
ch_Name "Мою душу? Зачем ему моя душа?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1188
|
||
translate russian Leona_4_label_267aba6b:
|
||
|
||
# Leona "Dark magicians use them in their rituals to summon demons."
|
||
Leona "Тёмные маги используют их в своих ритуалах для вызова демонов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1190
|
||
translate russian Leona_4_label_66508df6:
|
||
|
||
# Leona "We can't let that happen!"
|
||
Leona "Мы не можем этого допустить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1191
|
||
translate russian Leona_4_label_ce015a2d:
|
||
|
||
# ch_Name "But what can I do? I can't defeat him!"
|
||
ch_Name "Но что я могу сделать? Я не могу победить его!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1192
|
||
translate russian Leona_4_label_1bcc6abc:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm sorry, Leona, but you misjudged me..."
|
||
ch_Name "Прости, Леона, но ты меня неправильно оценила..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1193
|
||
translate russian Leona_4_label_98f52d31:
|
||
|
||
# ch_Name "I failed you. What kind of a Leonheartian am I?"
|
||
ch_Name "Я подвёл тебя. Что я за леонхартианец?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1195
|
||
translate russian Leona_4_label_95fba916:
|
||
|
||
# Leona "You can do anything! You have no idea how strong you are..."
|
||
Leona "Ты можешь всё! Ты даже не представляешь, насколько ты силён..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1196
|
||
translate russian Leona_4_label_21d15c2a:
|
||
|
||
# Leona "I felt it the first time we met, and I'll never forget it."
|
||
Leona "Я почувствовала это при нашей первой встрече, и я никогда этого не забуду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1197
|
||
translate russian Leona_4_label_f29e0b35:
|
||
|
||
# Leona "Your strength gave me life and brought me back to this world."
|
||
Leona "Твоя сила дала мне жизнь и вернула меня в этот мир."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1198
|
||
translate russian Leona_4_label_05d57362:
|
||
|
||
# Leona "Believe me!"
|
||
Leona "Поверь мне!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1200
|
||
translate russian Leona_4_label_78f1612f:
|
||
|
||
# ch_Name "But if that's true, why haven't I already done it?"
|
||
ch_Name "Но если это так, то почему я ещё не сделал этого?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1201
|
||
translate russian Leona_4_label_9da5ca6d:
|
||
|
||
# ch_Name "You think I haven't tried to get out of here?"
|
||
ch_Name "Думаешь, я не пытался выбраться отсюда?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1203
|
||
translate russian Leona_4_label_bc5b6a81:
|
||
|
||
# ch_Name "I can't wake up..."
|
||
ch_Name "Я не могу проснуться..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1204
|
||
translate russian Leona_4_label_e891cb43:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm trapped in here."
|
||
ch_Name "Я здесь в ловушке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1205
|
||
translate russian Leona_4_label_d203b4d2:
|
||
|
||
# Leona "This thing wants you to believe that."
|
||
Leona "Это существо хочет, чтобы ты в это поверил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1206
|
||
translate russian Leona_4_label_4d79407e:
|
||
|
||
# Leona "It feeds on your fears and weakness!"
|
||
Leona "Он питается твоими страхами и слабостями!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1208
|
||
translate russian Leona_4_label_3f9d1e81:
|
||
|
||
# Leona "You must look into your heart and find strength there."
|
||
Leona "Ты должен заглянуть в своё сердце и найти там силу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1209
|
||
translate russian Leona_4_label_c3228560:
|
||
|
||
# Leona "Stop trembling and raise your head."
|
||
Leona "Перестань дрожать и подними голову."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1210
|
||
translate russian Leona_4_label_931d2fe5:
|
||
|
||
# Leona "It's your world and you decide the rules!"
|
||
Leona "Это твой мир, и ты устанавливаешь правила!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1211
|
||
translate russian Leona_4_label_a180a79c:
|
||
|
||
# Leona "All you have to do is close your eyes and imagine!"
|
||
Leona "Всё, что тебе нужно сделать, это закрыть глаза и представить!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1213
|
||
translate russian Leona_4_label_df9f2575:
|
||
|
||
# ch_Name "I believe you, Leona!"
|
||
ch_Name "Я верю тебе, Леона!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1214
|
||
translate russian Leona_4_label_c5349e90:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All you have to do is close your eyes and imagine...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё, что нужно сделать, это закрыть глаза и представить...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1222
|
||
translate russian Leona_4_label_bedc6ff7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She was right! That's much better!){/i}" with vpunch
|
||
ch_Name "{i}(Она была права! Так намного лучше!){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1223
|
||
translate russian Leona_4_label_66baeb66:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's strange...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это странно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1224
|
||
translate russian Leona_4_label_90e80339:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's as if nothing has changed, and at the same time, everything has changed.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто ничего не изменилось, и в то же время всё изменилось.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1226
|
||
translate russian Leona_4_label_af83e931:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't think his charms have any effect on me anymore..."
|
||
ch_Name "Мне кажется, его чары больше не действуют на меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1227
|
||
translate russian Leona_4_label_83b9557c:
|
||
|
||
# ch_Name "Unbelievable! You were right, Leona."
|
||
ch_Name "Невероятно! Ты была права, Леона."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1228
|
||
translate russian Leona_4_label_5bdde646:
|
||
|
||
# ch_Name "I couldn't stand it. I did it..."
|
||
ch_Name "Я выдержал. Я сделал это..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1230
|
||
translate russian Leona_4_label_88295940:
|
||
|
||
# Katrina "You ancient, deceased creature..."
|
||
Katrina "Ты древнее, умершее существо..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1231
|
||
translate russian Leona_4_label_dc2ad737:
|
||
|
||
# Katrina "How dare you meddle in my affairs?"
|
||
Katrina "Как ты смеешь вмешиваться в мои дела?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1232
|
||
translate russian Leona_4_label_b807e17f:
|
||
|
||
# ch_Name "Hey, bitch! I'm your opponent, not her."
|
||
ch_Name "Эй, сучка! Я твой противник, а не она."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1234
|
||
translate russian Leona_4_label_f4ad2a48:
|
||
|
||
# ch_Name "Look at me!"
|
||
ch_Name "Посмотри на меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1235
|
||
translate russian Leona_4_label_9459c611:
|
||
|
||
# Katrina "Wha..."
|
||
Katrina "Чт..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1238
|
||
translate russian Leona_4_label_f1a9e073:
|
||
|
||
# Katrina "Ahgr!" with vpunch
|
||
Katrina "Ахгр!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1239
|
||
translate russian Leona_4_label_fa1ae58d:
|
||
|
||
# Katrina "Kha-a..."
|
||
Katrina "Кха-а..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1241
|
||
translate russian Leona_4_label_3a8d8c37:
|
||
|
||
# ch_Name "It worked! I can't believe..."
|
||
ch_Name "Получилось! Я не могу поверить..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1242
|
||
translate russian Leona_4_label_de7ef712:
|
||
|
||
# Katrina "Wha-ha-ha..."
|
||
Katrina "Ва-ха-ха..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1245
|
||
translate russian Leona_4_label_c99c1ff3:
|
||
|
||
# Katrina "Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk-tsk-tsk!"
|
||
Katrina "Так-так-так-так-так-так-так-так!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1246
|
||
translate russian Leona_4_label_a6b3ba36:
|
||
|
||
# ch_Name "What's wrong with her?"
|
||
ch_Name "Что с ней случилось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1247
|
||
translate russian Leona_4_label_7650cf4f:
|
||
|
||
# Leona "The creature is losing its powers..."
|
||
Leona "Существо теряет свою силу..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1249
|
||
translate russian Leona_4_label_befe08a9_1:
|
||
|
||
# ch_Name "What the..."
|
||
ch_Name "Что..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1251
|
||
translate russian Leona_4_label_d9a62947:
|
||
|
||
# ch_Name "Is that Katrina?"
|
||
ch_Name "Это Катрина?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1256
|
||
translate russian Leona_4_label_6148847b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What an unusual creature...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Какое необычное существо...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1258
|
||
translate russian Leona_4_label_c7aaef0e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Even after death, it continues to maintain its form.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже после смерти оно продолжает сохранять свою форму.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1259
|
||
translate russian Leona_4_label_1e5a3779:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Of course, it's like it's shriveled up.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Конечно, оно как будто сморщилось.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1261
|
||
translate russian Leona_4_label_90abc6ed:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But if you put a bag over her face, the body is very nice...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но если надеть мешок на её лицо, то тело остаётся очень красивым...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1262
|
||
translate russian Leona_4_label_3c439efd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I wonder what it feels like?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Интересно, на что это похоже?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1267
|
||
translate russian Leona_4_label_c4a770ac:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope my subconscious erases these memories...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, мое подсознание сотрёт эти воспоминания...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1269
|
||
translate russian Leona_4_label_983bb796:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But my curiosity is stronger than my self-control.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но моё любопытство сильнее моего самоконтроля.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1270
|
||
translate russian Leona_4_label_1e63d835:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, why...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, почему...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1272
|
||
translate russian Leona_4_label_61e7df0e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It feels a lot nicer than I thought it would.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ощущения гораздо приятнее, чем я думал.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1273
|
||
translate russian Leona_4_label_6ee437d2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe there's some kind of underbelly, like teeth in her vagina?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может быть, у неё во влагалище есть что-то вроде подреберья, например, зубы?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1275
|
||
translate russian Leona_4_label_14a7d362:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I have to check it out!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я должен это проверить!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1276
|
||
translate russian Leona_4_label_8e54a60a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh... I didn't expect it to still be so warm...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О... Я не ожидал, что будет так тепло...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1278
|
||
translate russian Leona_4_label_1f6d3968:
|
||
|
||
# Leona "What are you doing?"
|
||
Leona "Что ты делаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1279
|
||
translate russian Leona_4_label_0df1f7b2:
|
||
|
||
# Leona "Admiring your victim?"
|
||
Leona "Любуюсь своей жертвой?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1287
|
||
translate russian Leona_4_label_ea4cf1e8:
|
||
|
||
# Leona "That's what I thought a phantom would look like."
|
||
Leona "Вот как, по моему мнению, должен выглядеть фантом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1288
|
||
translate russian Leona_4_label_84d3dc7e:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you!"
|
||
ch_Name "Спасибо!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1289
|
||
translate russian Leona_4_label_841bb1d2:
|
||
|
||
# Leona "For what?"
|
||
Leona "За что?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1290
|
||
translate russian Leona_4_label_f2b3c1f0:
|
||
|
||
# ch_Name "If it wasn't for you, I never would have defeated it..."
|
||
ch_Name "Если бы не ты, я бы никогда не справился с этим..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1291
|
||
translate russian Leona_4_label_61613b9f:
|
||
|
||
# Leona "Heh."
|
||
Leona "А."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1293
|
||
translate russian Leona_4_label_bae7f363:
|
||
|
||
# Leona "You did great, [Name]."
|
||
Leona "Ты молодец, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1294
|
||
translate russian Leona_4_label_fe405e75:
|
||
|
||
# Leona "I'm proud of you."
|
||
Leona "Я горжусь тобой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1295
|
||
translate russian Leona_4_label_f830d760:
|
||
|
||
# Leona "At such a young age, surviving 24 hours in the clutches of a Showerdragon..."
|
||
Leona "В таком юном возрасте выжить 24 часа в лапах дракона душ..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1296
|
||
translate russian Leona_4_label_c2501d80:
|
||
|
||
# Leona "You really are an outstanding mage, [Name]."
|
||
Leona "Ты действительно выдающийся маг, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1298
|
||
translate russian Leona_4_label_c8a1276f:
|
||
|
||
# Leona "I think it's time for you to wake up. I need to go now. Summon me on tuesday."
|
||
Leona "Я думаю, тебе пора проснуться. Мне нужно идти. Призови меня во вторник."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1299
|
||
translate russian Leona_4_label_136171eb:
|
||
|
||
# Leona "Until then I'll try to find out who's behind all of this."
|
||
Leona "До тех пор я попытаюсь выяснить, кто за всем этим стоит."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1301
|
||
translate russian Leona_4_label_dc4b9cba:
|
||
|
||
# ch_Name "Wait a minute! Are you leaving already? I have so many questions for you..."
|
||
ch_Name "Подожди! Ты уже уходишь? У меня к тебе столько вопросов..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1302
|
||
translate russian Leona_4_label_0f78d939:
|
||
|
||
# Leona "Alas, I have to go. I'll answer them next time we'll meet."
|
||
Leona "Увы, мне пора идти. Я отвечу на них при следующей нашей встрече."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1310
|
||
translate russian Leona_4_label_0c0da4e0:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona!"
|
||
ch_Name "Леона!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1311
|
||
translate russian Leona_4_label_2a408707:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit... She was just here...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт... Она только что была здесь...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1312
|
||
translate russian Leona_4_label_bcf37ad5:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona..."
|
||
ch_Name "Леона..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1314
|
||
translate russian Leona_4_label_3b34d260:
|
||
|
||
# ch_Name "Who does that?"
|
||
ch_Name "Кто так поступает?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1315
|
||
translate russian Leona_4_label_4a31e276:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's the phantom and who put it on me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что это за фантом и кто наложил его на меня?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1316
|
||
translate russian Leona_4_label_ee31b002:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How is Leona connected to my soul?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как Леона связана с моей душой?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1317
|
||
translate russian Leona_4_label_1f649495:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Why am I even involved in this, I'm just a useless freshman...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Почему я вообще в этом участвую, я просто бесполезный первокурсник...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1319
|
||
translate russian Leona_4_label_e3a3c313:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(So many questions and no answers...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Так много вопросов и ни одного ответа...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1320
|
||
translate russian Leona_4_label_eac85244:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It seems that it's already evening outside the window...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кажется, что за окном уже наступил вечер...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1321
|
||
translate russian Leona_4_label_2d9d12ad:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How long have I been a prisoner of my dreams?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как долго я был пленником своих снов?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1323
|
||
translate russian Leona_4_label_0c27e4c3:
|
||
|
||
# Samantha "[Name]!"
|
||
Samantha "[Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1324
|
||
translate russian Leona_4_label_a3c34039:
|
||
|
||
# Samantha "Are you awake?!"
|
||
Samantha "Ты проснулся?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1326
|
||
translate russian Leona_4_label_9e1fb0b6:
|
||
|
||
# Samantha "This is so wonderful, [Name]!"
|
||
Samantha "Это так замечательно, [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1327
|
||
translate russian Leona_4_label_de60e426:
|
||
|
||
# Samantha "We were so worried..."
|
||
Samantha "Мы так волновались..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1329
|
||
translate russian Leona_4_label_0eedb928:
|
||
|
||
# Samantha "I couldn't find my place..."
|
||
Samantha "Я места себе не находила..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1330
|
||
translate russian Leona_4_label_36e761a1:
|
||
|
||
# Samantha "But it's okay now."
|
||
Samantha "Но теперь всё хорошо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1332
|
||
translate russian Leona_4_label_d46462c9:
|
||
|
||
# Samantha "Everything's fine, right?"
|
||
Samantha "Всё в порядке, верно?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1333
|
||
translate russian Leona_4_label_10965965:
|
||
|
||
# Samantha "What happened to you?"
|
||
Samantha "Что с тобой случилось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1334
|
||
translate russian Leona_4_label_78e36d0d:
|
||
|
||
# Samantha "You gave us quite a scare..."
|
||
Samantha "Ты нас здорово напугал..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1336
|
||
translate russian Leona_4_label_0af7e781:
|
||
|
||
# ch_Name " Thanks for your concern, Sam. Seriously. It's my pleasure."
|
||
ch_Name " Спасибо за заботу, Сэм. Серьёзно. Мне очень приятно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1337
|
||
translate russian Leona_4_label_c35ee781:
|
||
|
||
# ch_Name "But I don't even know what to tell you. I guess I've been working out too much."
|
||
ch_Name "Но я даже не знаю, что тебе сказать. Наверное, я слишком много тренировался."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1338
|
||
translate russian Leona_4_label_881b31bb:
|
||
|
||
# ch_Name "And I needed to get some sleep. Actually, I might go back to sleep now..."
|
||
ch_Name "И мне нужно было поспать. Вообще-то, я могу и снова уснуть..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1340
|
||
translate russian Leona_4_label_bba2b413:
|
||
|
||
# Samantha "Sleep again?!"
|
||
Samantha "Снова уснуть?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1341
|
||
translate russian Leona_4_label_f50a449d:
|
||
|
||
# Samantha "You've been sleeping all day."
|
||
Samantha "Ты спал весь день."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1342
|
||
translate russian Leona_4_label_923a9439:
|
||
|
||
# Samantha "The boys and I asked all the teachers!"
|
||
Samantha "Мы с мальчиками расспросили всех учителей!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1343
|
||
translate russian Leona_4_label_7dfa589c:
|
||
|
||
# Samantha "The principal sent for a nurse. And no one knew what was wrong with you..."
|
||
Samantha "Директор послал за медсестрой. И никто не знал, что с тобой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1344
|
||
translate russian Leona_4_label_0fcee427:
|
||
|
||
# ch_Name "I told you, I'm just tired... Can we talk about this tomorrow?"
|
||
ch_Name "Я же сказал, я просто устал... Мы можем поговорить об этом завтра?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1346
|
||
translate russian Leona_4_label_7721264d:
|
||
|
||
# Samantha "Okay..."
|
||
Samantha "Хорошо..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1347
|
||
translate russian Leona_4_label_82c9f95c:
|
||
|
||
# Samantha "But promise me you'll wake up tomorrow morning."
|
||
Samantha "Но обещай мне, что проснёшься завтра утром."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1349
|
||
translate russian Leona_4_label_21f13639:
|
||
|
||
# ch_Name "You have my word."
|
||
ch_Name "Даю слово."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1350
|
||
translate russian Leona_4_label_7cdbe313:
|
||
|
||
# Samantha "Good night, [Name]."
|
||
Samantha "Спокойной ночи, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1352
|
||
translate russian Leona_4_label_80afe66d:
|
||
|
||
# ch_Name "Good night, Samantha."
|
||
ch_Name "Спокойной ночи, Саманта."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1353
|
||
translate russian Leona_4_label_2a593b7f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It pains me to lie to Samantha about what happened.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне больно врать Саманте о том, что произошло.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1354
|
||
translate russian Leona_4_label_6d210c0a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But until I figure it out for myself, I don't want to put her in danger.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но пока я не выясню это для себя, я не хочу подвергать её опасности.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1364
|
||
translate russian Leona_5_label_78ea733d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How nice to start a new day full of energy.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как приятно начинать новый день полным энергии.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1365
|
||
translate russian Leona_5_label_3a9f300c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Ever since Leona and I stopped the nightmares, I sleep like a baby.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(С тех пор как мы с Леоной прекратили кошмары, я сплю как младенец.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1367
|
||
translate russian Leona_5_label_b6ce45a5:
|
||
|
||
# NoName "Knock-Knock"
|
||
NoName "Тук-тук"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1368
|
||
translate russian Leona_5_label_a8a8f4d8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, who's that?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, кто это?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1369
|
||
translate russian Leona_5_label_6a223d78:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe Haley has something she wants to discuss?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может быть, Хейли хочет что-то обсудить?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1371
|
||
translate russian Leona_5_label_091e7431:
|
||
|
||
# ch_Name "Who's there?"
|
||
ch_Name "Кто там?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1372
|
||
translate russian Leona_5_label_808c6128:
|
||
|
||
# ch_Name "Hello!"
|
||
ch_Name "Здравствуй!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1373
|
||
translate russian Leona_5_label_26a178c7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Strangely, no one's answering.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Странно, никто не отвечает.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1374
|
||
translate russian Leona_5_label_c31d095f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe it's the wrong door or some kind of prank...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может быть, это ошиблись дверью или какой-то розыгрыш...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1375
|
||
translate russian Leona_5_label_2dc6e077:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'll go look.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Пойду посмотрю.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1377
|
||
translate russian Leona_5_label_d322b032:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't hear any noise at the door. Weird.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не слышу никакого шума за дверью. Странно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1378
|
||
translate russian Leona_5_label_3165cc1d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Who knocked? What did he want? I don't know.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кто постучал? Что он хотел? Я не знаю.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1379
|
||
translate russian Leona_5_label_747525ff:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, what's this?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, что это?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1381
|
||
translate russian Leona_5_label_4fb19b06:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(A note? Is it for me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Записка? Для меня?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1382
|
||
translate russian Leona_5_label_bcdfa424:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe they slipped it under the door?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, они подсунули её под дверь?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1384
|
||
translate russian Leona_5_label_ee0df649:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, intriguing.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, интригующе.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1385
|
||
translate russian Leona_5_label_15e42143:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe it's a declaration of love from some shy girl.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может быть, это признание в любви от какой-нибудь застенчивой девушки.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1386
|
||
translate russian Leona_5_label_8b842d7f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Let's see...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Посмотрим...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1388
|
||
translate russian Leona_5_label_bbcd5ffd:
|
||
|
||
# Note "Mr. [Surname]. I'm impressed with the progress you've made."
|
||
Note "Мистер [Surname]. Я впечатлён прогрессом, которого вы достигли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1389
|
||
translate russian Leona_5_label_071f930b:
|
||
|
||
# Note "Of course, considering who your parents are, I'd expect nothing less."
|
||
Note "Конечно, учитывая, кто ваши родители, я не ожидал меньшего."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1390
|
||
translate russian Leona_5_label_644f0363:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My parents? What does that mean?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мои родители? Что это значит?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1391
|
||
translate russian Leona_5_label_61584124:
|
||
|
||
# Note "I'm glad the phantom I put on you failed."
|
||
Note "Я рад, что фантом, который я на вас нацепил, не сработал."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1393
|
||
translate russian Leona_5_label_4c2a46e0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Pissed on me? What the?!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нацепил на меня? Что за?!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1394
|
||
translate russian Leona_5_label_d81acbcc:
|
||
|
||
# Note "I'm sorry I had to go to such lengths to test you."
|
||
Note "Мне жаль, что пришлось пойти на такие меры, чтобы проверить вас."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1395
|
||
translate russian Leona_5_label_a271b278:
|
||
|
||
# Note "But, frankly, we don't have the time to wait for you to reach your potential. "
|
||
Note "Но, откровенно говоря, у нас нет времени ждать, пока вы раскроете свой потенциал. "
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1396
|
||
translate russian Leona_5_label_ad74b0c3:
|
||
|
||
# Note "So I've provided my \"help\". I'm sure you have a lot of questions. If you want answers..."
|
||
Note "Итак, я предоставил свою \"помощь\". Я уверен, что у вас много вопросов. Если вы хотите получить ответы..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1397
|
||
translate russian Leona_5_label_abc0f7d1:
|
||
|
||
# Note "I expect you at 1:00 a.m. in Cordale Hall. Stand near the sun."
|
||
Note "Я жду вас в час ночи в Кордейл-холле. Встаньте рядом с солнцем."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1398
|
||
translate russian Leona_5_label_0c49f3c2:
|
||
|
||
# Note "Come yourself, or I'll be forced to take out your friends."
|
||
Note "Приходите один, или я буду вынужден убрать ваших друзей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1399
|
||
translate russian Leona_5_label_35793af3:
|
||
|
||
# Note "You can't trust anyone."
|
||
Note "Вы не можете никому доверять."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1401
|
||
translate russian Leona_5_label_8a935a91:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't understand... What kind of nonsense is this?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не понимаю... Что это за бред?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1402
|
||
translate russian Leona_5_label_0f7ede62:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How could anyone here know anything about my parents?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как кто-то здесь может знать что-то о моих родителях?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1403
|
||
translate russian Leona_5_label_0f562923:
|
||
|
||
# ch_Name "(And why would he send that phantom after me?)"
|
||
ch_Name "(И почему он послал этот фантом за мной?)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1404
|
||
translate russian Leona_5_label_369d9ea7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Goosebumps down my spine... Why does this note scare me so much?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мурашки по позвоночнику... Почему эта записка так меня пугает?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1406
|
||
translate russian Leona_5_label_3639fa5b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I need to think about what to do.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужно подумать, что делать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1407
|
||
translate russian Leona_5_label_89c3c3d4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I need someone's advice... But who do I turn to with that?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужен чей-то совет... Но к кому мне обратиться с этим?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1417
|
||
translate russian Leona_5_label_1a487625:
|
||
|
||
# Haley "It's so nice and peaceful here..."
|
||
Haley "Здесь так хорошо и спокойно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1418
|
||
translate russian Leona_5_label_2659e332:
|
||
|
||
# Haley "I'm so glad you invited me for a walk in the garden."
|
||
Haley "Я так рада, что ты пригласил меня на прогулку по саду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1419
|
||
translate russian Leona_5_label_0e2bb1dd:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm happy too. My troubles kind of just melt away when I'm with you."
|
||
ch_Name "Я тоже счастлив. Все мои проблемы как будто растворяются, когда я с тобой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1421
|
||
translate russian Leona_5_label_e3309f1c:
|
||
|
||
# Haley "Mmm. I could just fall asleep here."
|
||
Haley "Ммм... Я могу просто заснуть здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1422
|
||
translate russian Leona_5_label_09ab0e8f:
|
||
|
||
# ch_Name "Fall asleep? Were you up all night reading again?"
|
||
ch_Name "Заснуть? Ты снова не спала всю ночь, читая?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1423
|
||
translate russian Leona_5_label_23d57dac:
|
||
|
||
# Haley "Mm-hmm."
|
||
Haley "Мм-хмм."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1425
|
||
translate russian Leona_5_label_a29a2309:
|
||
|
||
# Haley "I couldn't stop, the history of the academy in Cordoba is so interesting..."
|
||
Haley "Я не могла остановиться, настолько интересна история академии в Кордове..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1426
|
||
translate russian Leona_5_label_c30957bd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Her feet are so soft and pleasant to the touch...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Её ноги такие мягкие и приятные на ощупь...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1427
|
||
translate russian Leona_5_label_869f0b2c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's hard to concentrate on anything else.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Трудно сосредоточиться на чём-то другом.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1428
|
||
translate russian Leona_5_label_c38ebe7f:
|
||
|
||
# ch_Name "Uh-huh... Wait, did you say Cordoba? I thought the academy was named Cordale."
|
||
ch_Name "Ага... Подожди, ты сказала Кордова? Я думал, что академия называется Кордейл."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1430
|
||
translate russian Leona_5_label_abde3d90:
|
||
|
||
# Haley "I wasn't reading about our academy."
|
||
Haley "Я читала не о нашей академии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1431
|
||
translate russian Leona_5_label_c554e971:
|
||
|
||
# Haley "I was reading about the one where the founders of Cordale went to school."
|
||
Haley "Я читала о той, где учились основатели Кордейла."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1432
|
||
translate russian Leona_5_label_8015e265:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh, uh... That's it."
|
||
ch_Name "О, э... Вот как."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1433
|
||
translate russian Leona_5_label_ab8829fe:
|
||
|
||
# Haley "Okay, why am I...{w} I bet you're bored of hearing that."
|
||
Haley "Ладно, почему я...{w} Спорим, тебе надоело это слушать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1435
|
||
translate russian Leona_5_label_116e8434:
|
||
|
||
# ch_Name "Hah. You know me too well."
|
||
ch_Name "Ха. Ты слишком хорошо меня знаешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1436
|
||
translate russian Leona_5_label_c5c76527:
|
||
|
||
# ch_Name "But I'd be really interested in hearing about it."
|
||
ch_Name "Но мне было бы очень интересно узнать об этом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1437
|
||
translate russian Leona_5_label_4e86adea:
|
||
|
||
# ch_Name "Certainly more interesting than if I had to read about it..."
|
||
ch_Name "Конечно, интереснее, если бы мне пришлось об этом читать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1438
|
||
translate russian Leona_5_label_381b1961:
|
||
|
||
# Haley "Come on, [Name]. You can't have asked me out for a history lecture."
|
||
Haley "Да ладно, [Name]. Не мог же ты пригласить меня на лекцию по истории."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1439
|
||
translate russian Leona_5_label_4d8df4d5:
|
||
|
||
# Haley "What did you want to talk about?"
|
||
Haley "О чём ты хотел поговорить?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1441
|
||
translate russian Leona_5_label_266fdee5:
|
||
|
||
# ch_Name "Yeah, oh right..."
|
||
ch_Name "Да, о, точно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1442
|
||
translate russian Leona_5_label_cd6f5696:
|
||
|
||
# ch_Name "I need your advice."
|
||
ch_Name "Мне нужен твой совет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1444
|
||
translate russian Leona_5_label_3f4f48f6:
|
||
|
||
# Haley "Sure, anything."
|
||
Haley "Конечно, всё, что угодно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1445
|
||
translate russian Leona_5_label_29cbf1f3:
|
||
|
||
# ch_Name "But I don't know if I can tell you everything."
|
||
ch_Name "Но я не знаю, могу ли я рассказать тебе всё."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1446
|
||
translate russian Leona_5_label_23ead3c8:
|
||
|
||
# ch_Name "It might not be safe for you."
|
||
ch_Name "Это может быть небезопасно для тебя"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1448
|
||
translate russian Leona_5_label_271ffc68:
|
||
|
||
# Haley "What are you talking about, [Name]? Unsafe?"
|
||
Haley "О чём ты говоришь, [Name]? Небезопасно?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1449
|
||
translate russian Leona_5_label_adf18160:
|
||
|
||
# Haley "What's happened? You can tell me!"
|
||
Haley "Что случилось? Ты можешь рассказать мне!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1450
|
||
translate russian Leona_5_label_e7387d5c:
|
||
|
||
# Haley "Come on, what's going on? You can trust me."
|
||
Haley "Ну же, что происходит? Ты можешь мне доверять."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1452
|
||
translate russian Leona_5_label_409ea600:
|
||
|
||
# ch_Name "Remember that time I slept all day?"
|
||
ch_Name "Помнишь тот случай, когда я проспал весь день?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1453
|
||
translate russian Leona_5_label_7f8a74dc:
|
||
|
||
# Haley "It's hard to forget. We were worried..."
|
||
Haley "Это трудно забыть. Мы волновались..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1454
|
||
translate russian Leona_5_label_016f108a:
|
||
|
||
# ch_Name "Well, there's an explanation. It wasn't an ordinary dream."
|
||
ch_Name "Ну, этому есть объяснение. Это был не обычный сон."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1455
|
||
translate russian Leona_5_label_8f2952c2:
|
||
|
||
# ch_Name "Someone put a phantom soulstealer on me. It hunts people in their dreams."
|
||
ch_Name "Кто-то наложил на меня фантомный похититель душ. Он охотится на людей в их снах."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1457
|
||
translate russian Leona_5_label_88cedd08:
|
||
|
||
# Haley "A phantom soulstealer? Are you sure?! I think I've read about them."
|
||
Haley "Фантомный похититель душ? Ты уверен?! Кажется, я читала о них."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1458
|
||
translate russian Leona_5_label_7fc22401:
|
||
|
||
# Haley "It's very serious magic. Are you sure?"
|
||
Haley "Это очень серьёзная магия. Ты уверен?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1459
|
||
translate russian Leona_5_label_0318f19b:
|
||
|
||
# ch_Name "Of course, I'm sure. I couldn't stop thinking about it."
|
||
ch_Name "Конечно, я уверен. Я не могу перестать думать об этом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1461
|
||
translate russian Leona_5_label_0c19842c:
|
||
|
||
# ch_Name "And now someone's messing with me. Left a note under my door this morning."
|
||
ch_Name "А теперь кто-то издевается надо мной. Оставил записку под моей дверью сегодня утром."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1462
|
||
translate russian Leona_5_label_ab4bb0b2:
|
||
|
||
# ch_Name "He says he's testing me for something and wants to meet. One on one."
|
||
ch_Name "Он утверждает, что проверял меня на что-то и хочет встретиться. Один на один."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1463
|
||
translate russian Leona_5_label_71502dca:
|
||
|
||
# Haley "Sounds suspicious..."
|
||
Haley "Звучит подозрительно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1464
|
||
translate russian Leona_5_label_1d7122d4:
|
||
|
||
# ch_Name "I know. But he says he knew my parents."
|
||
ch_Name "Я знаю. Но он говорит, что знал моих родителей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1465
|
||
translate russian Leona_5_label_b976e36a:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm scared. But I have to go. Wouldn't you?"
|
||
ch_Name "Мне страшно. Но я должен идти. Не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1467
|
||
translate russian Leona_5_label_d383518a:
|
||
|
||
# Haley "Honestly, it would scare me too."
|
||
Haley "Честно говоря, меня бы это тоже напугало."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1468
|
||
translate russian Leona_5_label_086dcc26:
|
||
|
||
# Haley "But..."
|
||
Haley "Но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1470
|
||
translate russian Leona_5_label_dd28a24d:
|
||
|
||
# Haley "I have faith that you'll be fine. You're a very talented and strong wizard."
|
||
Haley "Я верю, что у тебя всё будет хорошо. Ты очень талантливый и сильный волшебник."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1471
|
||
translate russian Leona_5_label_feb537d8:
|
||
|
||
# Haley "And you always know what to do in a stressful situation."
|
||
Haley "И ты всегда знаешь, что делать в стрессовой ситуации."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1472
|
||
translate russian Leona_5_label_9c801c43:
|
||
|
||
# Haley "If it wasn't for you, I don't know what I would have done in the library..."
|
||
Haley "Если бы не ты, я не знаю, что бы я делала в библиотеке..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1473
|
||
translate russian Leona_5_label_3bf8ea9f:
|
||
|
||
# Haley "I would have trusted you with my life without a second thought."
|
||
Haley "Я бы без раздумий доверила тебе свою жизнь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1475
|
||
translate russian Leona_5_label_089e38dd:
|
||
|
||
# ch_Name "You really think so?"
|
||
ch_Name "Ты действительно так думаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1476
|
||
translate russian Leona_5_label_3facfa8c:
|
||
|
||
# Haley "Yes."
|
||
Haley "Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1477
|
||
translate russian Leona_5_label_5c31b9bd:
|
||
|
||
# ch_Name "Come here..."
|
||
ch_Name "Иди сюда..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1479
|
||
translate russian Leona_5_label_7945e9da:
|
||
|
||
# Haley "Mm-hmm..."
|
||
Haley "Мм-хмм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1480
|
||
translate russian Leona_5_label_23b7136a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's impossible to be sad in her arms.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(В её объятиях невозможно грустить.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1481
|
||
translate russian Leona_5_label_8965ef06:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And after she says that, the confidence in my chest blazes.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И после её слов в моей груди вспыхнула уверенность.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1482
|
||
translate russian Leona_5_label_149c1d64:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Haley is right. I can handle whatever's waiting for me.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хейли права. Я справлюсь со всем, что меня ждёт.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1484
|
||
translate russian Leona_5_label_4301f7cc:
|
||
|
||
# Haley "It seems to be getting windy."
|
||
Haley "Кажется, становится ветрено."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1485
|
||
translate russian Leona_5_label_754e1e57:
|
||
|
||
# Haley "Do you mind if we go back inside?"
|
||
Haley "Ты не против, если мы вернёмся в дом?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1486
|
||
translate russian Leona_5_label_a6694ee4:
|
||
|
||
# Haley "I can't shake the thought of the statues staring at me."
|
||
Haley "Я не могу избавиться от мысли, что статуи смотрят на меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1488
|
||
translate russian Leona_5_label_04a0251e:
|
||
|
||
# ch_Name "I mean, I can understand them."
|
||
ch_Name "Конечно, я могу их понять."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1489
|
||
translate russian Leona_5_label_5168f873:
|
||
|
||
# Haley "Stupid!"
|
||
Haley "Глупый!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1490
|
||
translate russian Leona_5_label_499d9f3e:
|
||
|
||
# ch_Name "All right, let's go. Thank you. I needed this."
|
||
ch_Name "Хорошо, идём. Спасибо. Мне это было нужно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1492
|
||
translate russian Leona_5_label_a50f8ff1:
|
||
|
||
# Haley "Always happy to help."
|
||
Haley "Всегда рада помочь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1501
|
||
translate russian Leona_5_label_d5d7ad16:
|
||
|
||
# ch_Name "Thanks for stopping by, Sam."
|
||
ch_Name "Спасибо, что заглянула, Сэм."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1502
|
||
translate russian Leona_5_label_b5e617ec:
|
||
|
||
# Samantha "No problem."
|
||
Samantha "Нет проблем."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1503
|
||
translate russian Leona_5_label_01b269f5:
|
||
|
||
# Samantha "I take it you wanted to talk in private? I love secrets."
|
||
Samantha "Я так понимаю, ты хотел поговорить наедине? Я люблю секреты."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1505
|
||
translate russian Leona_5_label_9900a37d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, yeah. That's right!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, да. Точно!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1506
|
||
translate russian Leona_5_label_87c629cf:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I remember when you used to run into my room and gossip about Ashley's boyfriends...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я помню, как ты вбегала в мою комнату и сплетничала о парнях Эшли...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1507
|
||
translate russian Leona_5_label_5d4df1f4:
|
||
|
||
# Samantha "Or are you trying to seduce me? If so, there aren't enough candles..."
|
||
Samantha "Или ты пытаешься меня соблазнить? Если так, то не хватает свечей..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1509
|
||
translate russian Leona_5_label_333403da:
|
||
|
||
# ch_Name "And you're in a playful mood today. It's nice to see you like this."
|
||
ch_Name "А у тебя сегодня игривое настроение. Приятно видеть тебя такой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1510
|
||
translate russian Leona_5_label_58b65d98:
|
||
|
||
# ch_Name "But I didn't call you here to seduce you. Not tonight."
|
||
ch_Name "Но я позвал тебя сюда не для того, чтобы соблазнять. Не сегодня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1511
|
||
translate russian Leona_5_label_5cd76f1a:
|
||
|
||
# Samantha "Oh, that's too bad."
|
||
Samantha "Очень жаль."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1513
|
||
translate russian Leona_5_label_07ca80f0:
|
||
|
||
# Samantha "Ah-ha-ha!"
|
||
Samantha "Ах-ха-ха!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1514
|
||
translate russian Leona_5_label_c825c1ef:
|
||
|
||
# Samantha "You should see your face right now!"
|
||
Samantha "Видел бы ты сейчас своё лицо!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1515
|
||
translate russian Leona_5_label_86c8377c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's been a long time since Sam was this funny. Too bad I'm not up to it.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Давненько Сэм не была такой весёлой. Жаль, что я на это не способен.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1517
|
||
translate russian Leona_5_label_45786a59:
|
||
|
||
# ch_Name "Unfortunately, I'm not really feeling up for jokes at the moment."
|
||
ch_Name "К сожалению, сейчас мне не до шуток."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1518
|
||
translate russian Leona_5_label_4bfd16e0:
|
||
|
||
# ch_Name "I think I'm in trouble."
|
||
ch_Name "Кажется, у меня проблемы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1520
|
||
translate russian Leona_5_label_b3b72ddc:
|
||
|
||
# Samantha "What's wrong, [Name]?"
|
||
Samantha "Что случилось, [Name]?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1521
|
||
translate russian Leona_5_label_532967d7:
|
||
|
||
# Samantha "I didn't know..."
|
||
Samantha "Я не знала...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1522
|
||
translate russian Leona_5_label_6d7ef545:
|
||
|
||
# Samantha "Is there anything I can do to help?"
|
||
Samantha "Могу я чем-нибудь помочь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1524
|
||
translate russian Leona_5_label_e195ab66:
|
||
|
||
# ch_Name "I was almost killed by a phantom soulstealer. That time I slept all day."
|
||
ch_Name "Меня чуть не убил фантомный похититель душ. В тот раз я проспал весь день."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1525
|
||
translate russian Leona_5_label_eddadb2a:
|
||
|
||
# ch_Name "And now I know it was sent after me on purpose."
|
||
ch_Name "И теперь я знаю, что его специально послали за мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1526
|
||
translate russian Leona_5_label_ba62c973:
|
||
|
||
# Samantha "What do you mean?"
|
||
Samantha "Что ты имеешь в виду?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1527
|
||
translate russian Leona_5_label_81b737b9:
|
||
|
||
# ch_Name "Some psycho left a note under my door admitting it."
|
||
ch_Name "Какой-то псих оставил записку под моей дверью, признаваясь в этом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1528
|
||
translate russian Leona_5_label_67609b77:
|
||
|
||
# ch_Name "He says he's been testing me. And he wants to meet me."
|
||
ch_Name "Он утверждает, что проверял меня. И хочет встретиться со мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1530
|
||
translate russian Leona_5_label_54cfa09b:
|
||
|
||
# Samantha "Are you sure he's telling the truth? Who could it be?"
|
||
Samantha "Ты уверен, что он говорит правду? Кто это может быть?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1531
|
||
translate russian Leona_5_label_a6763c87:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know."
|
||
ch_Name "Я не знаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1532
|
||
translate russian Leona_5_label_68f773a3:
|
||
|
||
# Samantha "Maybe we shouldn't go."
|
||
Samantha "Может, нам не стоит ходить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1533
|
||
translate russian Leona_5_label_c733a346:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know. I'm confused..."
|
||
ch_Name "Я не знаю. Я в замешательстве..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1535
|
||
translate russian Leona_5_label_1ea814ca:
|
||
|
||
# Samantha "Well, well, well. Come here."
|
||
Samantha "Так, так, так. Иди сюда."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1536
|
||
translate russian Leona_5_label_361cee48:
|
||
|
||
# Samantha "Don't worry about it. We'll figure it out. Together."
|
||
Samantha "Не волнуйся об этом. Мы разберёмся. Вместе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1537
|
||
translate russian Leona_5_label_29c32f7d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(She knows how to comfort me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Она знает, как меня утешить...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1538
|
||
translate russian Leona_5_label_d09eec46:
|
||
|
||
# ch_Name "The letter says he knew my parents. My real parents."
|
||
ch_Name "В записке говорится, что он знал моих родителей. Моих настоящих родителей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1539
|
||
translate russian Leona_5_label_8f0b549e:
|
||
|
||
# Samantha "Wow! But do you really believe it all?"
|
||
Samantha "Вот это да! Но действительно ли ты во все это веришь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1541
|
||
translate russian Leona_5_label_92533f1d:
|
||
|
||
# ch_Name "I have no choice."
|
||
ch_Name "У меня нет выбора."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1542
|
||
translate russian Leona_5_label_d891c1a1:
|
||
|
||
# ch_Name "I have too many questions..."
|
||
ch_Name "У меня слишком много вопросов..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1543
|
||
translate russian Leona_5_label_5af4bf24:
|
||
|
||
# ch_Name "I have to go. I've made up my mind."
|
||
ch_Name "Я должен идти. Я всё решил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1544
|
||
translate russian Leona_5_label_217682ad:
|
||
|
||
# Samantha "Then I'll support you. I'm sure you'll make it, no matter what's waiting out there..."
|
||
Samantha "Тогда я поддержу тебя. Я уверена, что у тебя всё получится, что бы ни ждало тебя там..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1546
|
||
translate russian Leona_5_label_09258ff7:
|
||
|
||
# ch_Name "Heh..."
|
||
ch_Name "Хех..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1547
|
||
translate russian Leona_5_label_7b6b8dc9:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you. I needed to hear it from you."
|
||
ch_Name "Спасибо. Мне нужно было услышать это от тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1548
|
||
translate russian Leona_5_label_5ba2124d:
|
||
|
||
# ch_Name "Would you give me a kiss for good luck?"
|
||
ch_Name "Поцелуешь меня на удачу?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1550
|
||
translate russian Leona_5_label_d0824347:
|
||
|
||
# Samantha "Mhm..."
|
||
Samantha "Мхм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1551
|
||
translate russian Leona_5_label_a4846385:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, wow.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, вау.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1552
|
||
translate russian Leona_5_label_e63f72ff:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}( I didn't think she'd say yes so easily.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}( Я не думал, что она так легко согласится.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1553
|
||
translate russian Leona_5_label_1d48e16f:
|
||
|
||
# ch_Name "Mmm...."
|
||
ch_Name "Ммм...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1555
|
||
translate russian Leona_5_label_113381a5:
|
||
|
||
# Samantha "All right, you're done."
|
||
Samantha "Хорошо, ты готов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1556
|
||
translate russian Leona_5_label_c92c0e79:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you. I can already feel my luck growing."
|
||
ch_Name "Спасибо. Я уже чувствую, как растёт моя удача."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1557
|
||
translate russian Leona_5_label_76c09e37:
|
||
|
||
# Samantha "Take care, [Name]."
|
||
Samantha "Береги себя, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1558
|
||
translate russian Leona_5_label_3f9a3087:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Samantha worries for a reason. I have to be prepared for the worst.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Саманта беспокоится не просто так. Я должен быть готов к худшему.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1560
|
||
translate russian Leona_5_label_f90110aa:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Let's see if kissing her will help me.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Посмотрим, поможет ли мне её поцелуй.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1573
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_fc5f2d65:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the hell kind of charm is that, Naomi?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что это за чёртово очарование, Наоми?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1574
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_fcc23301:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I should have asked if you wanted to keep me company and chat...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я хотел спросить, не хочет ли она составить мне компанию и поболтать...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1575
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_4c8a1447:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Next thing I know, you're dragging me to the second floor and pulling down my pants.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(В следующий момент она тащит меня на второй этаж и спускает с меня штаны.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1577
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_a37bab3e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(That feels so good...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это так приятно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1578
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_4339207c:
|
||
|
||
# Naomi "I bet no one has ever worked your dick with their tongue like that before!"
|
||
Naomi "Спорим, никто ещё так не обрабатывал твой член языком!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1579
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_3ac2a815:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah... That's for sure. You're the queen of blowjobs!"
|
||
ch_Name "Ах... Это точно. Ты - королева минета!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1581
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7999d61d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I wonder if Amelie suspects anything?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Интересно, подозревает ли Амели что-нибудь?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1582
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_f7ddbbd2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(We left for the second floor quite a while ago without saying anything.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мы ушли на второй этаж довольно давно, ничего не сказав.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1583
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_67b74165:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And Naomi isn't the quietest when it comes to blowjobs, either.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И Наоми тоже не самая тихая, когда дело доходит до минета.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1585
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_4c98d3a6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't think she does.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я так не думаю.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1587
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_861ffe01:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is that her waving to me so cheerfully?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это она так радостно машет мне рукой?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1588
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_fa6fec9d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All right, miss. No need to come up here.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё в порядке, мисс. Нет необходимости подниматься сюда.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1589
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_9dad1140:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Just smile and wave. Just smile and wave...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Просто улыбнись и помаши рукой. Просто улыбнись и помаши рукой...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1591
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_ea9f42f4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Man, it's hard to concentrate when your head...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Трудно сосредоточиться, когда твоя головка...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1592
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_2937ea49:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(...being licked so skillfully?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(...когда её так искусно лижут?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1593
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_24a64263:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I wanted to consult Naomi about the note...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я хотел посоветоваться с Наоми насчёт записки...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1594
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_10c7048b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But this is even better!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но это даже лучше!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1596
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_a13be6a3:
|
||
|
||
# ch_Name "Baby, let's speed it up!"
|
||
ch_Name "Детка, давай ускоримся!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1597
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_2ef56037:
|
||
|
||
# ch_Name "We don't have all day."
|
||
ch_Name "У нас нет целого дня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1600
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_75e0de31:
|
||
|
||
# Naomi "Mmmm..."
|
||
Naomi "Мммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1601
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_3988666a:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh yeah, that's it!"
|
||
ch_Name "О да, вот так!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1602
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_75e0de31_1:
|
||
|
||
# Naomi "Mmmm..."
|
||
Naomi "Мммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1605
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_3d5ece9f:
|
||
|
||
# ch_Name "Good girl."
|
||
ch_Name "Хорошая девочка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1606
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_8ce974de:
|
||
|
||
# Naomi "{i}(His dick tastes incredible.){/i}"
|
||
Naomi "{i}(Его член невероятно вкусный.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1607
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5fda3a0f:
|
||
|
||
# Naomi "{i}(My favorite lollipop.){/i}"
|
||
Naomi "{i}(Мой любимый леденец.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1610
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_1e109b8f:
|
||
|
||
# ch_Name "Your tongue is good, but I prefer deeper."
|
||
ch_Name "Твой язык хорош, но я предпочитаю глубже."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1611
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_581ca28a:
|
||
|
||
# Naomi "Ugh... Muhu."
|
||
Naomi "Ух... Муху."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1614
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_30f358dc:
|
||
|
||
# ch_Name "Clever girl."
|
||
ch_Name "Умница"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1615
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7b248c25:
|
||
|
||
# ch_Name "Oh yes, that's it!"
|
||
ch_Name "О да, вот так!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1616
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_737b721c:
|
||
|
||
# ch_Name "That's it!"
|
||
ch_Name "Вот так!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1619
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_bd2bb1e1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Her mouth feels like it's designed to hold my cock.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Её рот словно создан для того, чтобы брать мой член.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1620
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_51bfb736:
|
||
|
||
# ch_Name "Listen, Naomi. I need your advice."
|
||
ch_Name "Послушай, Наоми. Мне нужен твой совет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1621
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5f261e4b:
|
||
|
||
# ch_Name "Just don't stop..."
|
||
ch_Name "Только не останавливайся..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1623
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_b1ba396b:
|
||
|
||
# ch_Name "If you were cursed and then sent an anonymous note..."
|
||
ch_Name "Если бы тебя прокляли, а потом прислали анонимную записку..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1624
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_a672a175:
|
||
|
||
# ch_Name "With an admission of guilt and an offer to meet? Would you go?"
|
||
ch_Name "С признанием вины и предложением встретиться? Ты бы пошла?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1627
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_79c6cd12:
|
||
|
||
# Naomi "Well, of course I would. I'd go."
|
||
Naomi "Ну, конечно, да. Я бы пошла."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1628
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_ebd5046f:
|
||
|
||
# ch_Name "What makes you so sure?"
|
||
ch_Name "Почему ты так уверена?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1629
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_f532c688:
|
||
|
||
# Naomi "I'd want to know who put the curse on me."
|
||
Naomi "Я бы хотела знать, кто наложил на меня проклятие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1631
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_8e808ec7:
|
||
|
||
# Naomi "To kick his ass."
|
||
Naomi "Чтобы надрать ему задницу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1632
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d9fb5f77:
|
||
|
||
# ch_Name "Heh... Wouldn't you?"
|
||
ch_Name "Ха... Не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1633
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d78b298f:
|
||
|
||
# Naomi "Of course, you would. Nobody messes with me like that."
|
||
Naomi "Конечно. Со мной никто так не шутит."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1634
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_c45ad7f1:
|
||
|
||
# Naomi "Did you have to ask right now?"
|
||
Naomi "Тебе обязательно было спрашивать прямо сейчас?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1636
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_605674e0:
|
||
|
||
# ch_Name "That's why I called you. Thanks for the advice."
|
||
ch_Name "Поэтому я и позвал тебя. Спасибо за совет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1637
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_db99c414:
|
||
|
||
# ch_Name "And for that..."
|
||
ch_Name "И за это..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1638
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_f5d884c5:
|
||
|
||
# ch_Name "Is there anything I can do to thank you?"
|
||
ch_Name "Могу я как-то отблагодарить тебя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1640
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5b308a13:
|
||
|
||
# Naomi "Cum on my face soon."
|
||
Naomi "Кончи мне на лицо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1641
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_c07dc98b:
|
||
|
||
# ch_Name "Uh... Since you're asking..."
|
||
ch_Name "А... Раз ты просишь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1642
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_c9b23224:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(With a tongue like that it shouldn't be hard...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(С таким языком это несложно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1643
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_2223479f:
|
||
|
||
# ch_Name "Ah! Oh yes!"
|
||
ch_Name "Ах! О да!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1645
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7bb6bb07:
|
||
|
||
# ch_Name "How nice..." with flash
|
||
ch_Name "Как здорово..." with flash
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1646
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_971015c3:
|
||
|
||
# ch_Name "Naomi, you're a miracle worker."
|
||
ch_Name "Наоми, ты просто чудотворец."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1648
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_49b9a3ec:
|
||
|
||
# Naomi "Huh. I'm not just a wizard, dummy. I'm the best wizard."
|
||
Naomi "Ха. Я не просто волшебница, дурачок. Я лучшая волшебница."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1649
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_58d95a42:
|
||
|
||
# Naomi "{i}(And I just made myself the best face mask in the world.){/i}"
|
||
Naomi "{i}(И я только что сделала себе лучшую в мире маску для лица.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1650
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_1699bf05:
|
||
|
||
# Naomi "{i}(It's good for your skin and tastes good... Amazing!){/i}"
|
||
Naomi "{i}(Она полезна для кожи и приятна на вкус... Потрясающе!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1657
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5ddfb378:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I totally didn't plan this when I was looking to meet Naomi.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я совершенно не планировал этого, когда искала встречи с Наоми.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1658
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_06779f0b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I have to admit - I feel much more confident now.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но должен признать - теперь я чувствую себя гораздо уверенней.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1660
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_1b2b186d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Naomi's right, I should know who's trying to play these games with me.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Наоми права, я должен знать, кто пытается играть со мной в эти игры.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1661
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_121995b5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(At the very least, to kick his ass for joking around like that.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как минимум, надрать ему задницу за такие шутки.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1674
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_de19c038:
|
||
|
||
# ch_Name "Thanks for taking the time to meet me, Lily."
|
||
ch_Name "Спасибо, что нашла время встретиться со мной, Лили."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1675
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5699ba00:
|
||
|
||
# Lily "No problem. You sounded concerned about something on the phone."
|
||
Lily "Нет проблем. Ты, кажется, был чем-то озабочен по телефону."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1676
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_9f3b72a6:
|
||
|
||
# ch_Name "I was."
|
||
ch_Name "Так и было."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1678
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_409ea600:
|
||
|
||
# ch_Name "Remember that time I slept all day?"
|
||
ch_Name "Помнишь тот случай, когда я проспал весь день?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1679
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_ce815bbd:
|
||
|
||
# Lily "Of course, we were all very worried."
|
||
Lily "Конечно, мы все очень волновались."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1680
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d28fc00e:
|
||
|
||
# ch_Name "And for good reason. It was no ordinary dream."
|
||
ch_Name "И не зря. Это был не обычный сон."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1681
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_2322c6f3:
|
||
|
||
# ch_Name "Somebody put a phantom soulstealer on me. He hunts in dreams."
|
||
ch_Name "Кто-то натравил на меня фантомного похитителя душ. Он охотится во сне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1683
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_df025b9c:
|
||
|
||
# Lily "A phantom soulstealer?"
|
||
Lily "Фантомный похититель душ?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1684
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_dea6bb4c:
|
||
|
||
# Lily "Are you sure?! They're very dangerous creatures."
|
||
Lily "Ты уверен?! Они очень опасные существа."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1686
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_729d9936:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm sure. And now this guy wants to meet me."
|
||
ch_Name "Я уверен. А теперь этот парень хочет со мной встретиться."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1687
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_24b7f65b:
|
||
|
||
# ch_Name "He slipped me a note. He says he knew my parents..."
|
||
ch_Name "Он подсунул мне записку. Он пишет, что знал моих родителей..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1688
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_871c724c:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know what to do. I want answers."
|
||
ch_Name "Я не знаю, что делать. Мне нужны ответы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1689
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_ca51da66:
|
||
|
||
# ch_Name "But all this mystery scares me..."
|
||
ch_Name "Но все эти тайны пугают меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1691
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_245f82bf:
|
||
|
||
# Lily "Phantom soulstealers, they're no joke."
|
||
Lily "Фантомные похитители душ - это не шутка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1692
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7a6755cc:
|
||
|
||
# Lily "If someone is capable of doing that, you should definitely find out who it is."
|
||
Lily "Если кто-то способен сделать это, тебе обязательно нужно выяснить, кто это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1693
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_c68fb71d:
|
||
|
||
# Lily "I think you should go. I don't think it's a trap."
|
||
Lily "Думаю, тебе стоит пойти. Я не думаю, что это ловушка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1694
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_3d992bfd:
|
||
|
||
# ch_Name "You don't think so?"
|
||
ch_Name "Ты так не думаешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1695
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_e2ac113e:
|
||
|
||
# Lily "Of course not. Why would anyone risk leaving a note if they want to hurt you?"
|
||
Lily "Конечно, нет. Зачем кому-то рисковать и оставлять записку, если он хочет причинить тебе вред?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1696
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_275ec897:
|
||
|
||
# Lily "Especially if he knows how to send phantoms."
|
||
Lily "Особенно если он умеет посылать фантомы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1698
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_88a1760a:
|
||
|
||
# Lily "I'm sure it's some kind of sick joke."
|
||
Lily "Я уверена, что это какая-то больная шутка."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1699
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5926cd74:
|
||
|
||
# Lily "But even if it isn't, you can handle it. You're Leonheart."
|
||
Lily "Но даже если это не так, ты справишься. Ты - Леонхарт."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1701
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_53c5b8f8:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you, Lily. You helped me make up my mind."
|
||
ch_Name "Спасибо, Лили. Ты помогла мне принять решение."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1702
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7ba39e73:
|
||
|
||
# ch_Name "Sorry, I have to go. I'll see you later."
|
||
ch_Name "Извини, мне пора. Увидимся позже."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1711
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_f6ce8d02:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't know if I should tell Elijah all the details.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не знаю, стоит ли мне рассказывать Элайджу все подробности.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1712
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_261528a4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What if he did it? He's older, he could have learned how to summon phantoms...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что, если это сделал он? Он старше, он мог научиться вызывать фантомов...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1713
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_8e036bbc:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No, that's nonsense.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет, это чушь.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1715
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_1361262b:
|
||
|
||
# Elijah "Did you want to talk about something?"
|
||
Elijah "Ты хотел о чём-то поговорить?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1716
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d9cc1bcb:
|
||
|
||
# ch_Name "Yeah. Sorry, I was thinking. I need your advice."
|
||
ch_Name "Да. Извини, я тут подумал. Мне нужен твой совет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1717
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_871603bf:
|
||
|
||
# ch_Name "Somebody set a phantom soulstealer on me. That's why I slept the whole day."
|
||
ch_Name "Кто-то натравил на меня фантомного похитителя душ. Вот почему я проспал весь день."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1718
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_e8d1b274:
|
||
|
||
# Elijah "Oh, yeah? A phantom soulstealer?! It's a dangerous thing, bro."
|
||
Elijah "О, да? Фантомный похититель душ?! Это опасная штука, брат."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1719
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_a2d48967:
|
||
|
||
# ch_Name "And now I got a note. They want to meet. They say they're testing me."
|
||
ch_Name "А теперь я получил записку. Он хочет встретиться. Говорит, что проверял меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1720
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_bc811c1b:
|
||
|
||
# ch_Name "They also say they know something about my real parents..."
|
||
ch_Name "Он также утверждает, что знает кое-что о моих настоящих родителях..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1722
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_04aa3488:
|
||
|
||
# Elijah "That sounds really weird. It's kind of murky. Do you think he's lying?"
|
||
Elijah "Это звучит очень странно. Как-то мутно. Ты думаешь, он лжёт?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1723
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_301dff92:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know. I don't know if I should go."
|
||
ch_Name "Я не знаю. Я не знаю, стоит ли мне идти."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1724
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_f0034d64:
|
||
|
||
# Elijah "I'd go. Maybe it's just some bad prank."
|
||
Elijah "Я бы пошёл. Может, это просто плохой розыгрыш."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1725
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_0269ca4c:
|
||
|
||
# Elijah "Or maybe it's something interesting. If you don't go, you won't know."
|
||
Elijah "А может быть, это что-то интересное. Если ты не пойдёшь, ты не узнаешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1727
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_bc766299:
|
||
|
||
# ch_Name "Heh. You're right, as usual."
|
||
ch_Name "Хм. Ты прав, как обычно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1728
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_befc379e:
|
||
|
||
# ch_Name "Thanks for the tip. I'll let you get back to it."
|
||
ch_Name "Спасибо за совет. Я дам тебе возможность продолжить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1730
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d64afe3c:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm gonna go for a walk."
|
||
ch_Name "Я пойду прогуляюсь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1731
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7611dece:
|
||
|
||
# ch_Name "I need to get my shit together before I go out there."
|
||
ch_Name "Мне нужно собраться с мыслями, прежде чем выходить на сцену."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1733
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_147ae4fc:
|
||
|
||
# Elijah "Come on, bro."
|
||
Elijah "Давай, брат."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1734
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_ef28aa84:
|
||
|
||
# Elijah "Good luck with that."
|
||
Elijah "Удачи тебе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1738
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_0b56faaa:
|
||
|
||
# Elijah "Hey, [Name]! Hold up!"
|
||
Elijah "Привет, [Name]! Подожди!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1739
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_7d1c4653:
|
||
|
||
# Elijah "Wait, please. Don't go away."
|
||
Elijah "Подожди, пожалуйста. Не уходи."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1741
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_94ac4f7c:
|
||
|
||
# Elijah "It's probably a prank, but what if..."
|
||
Elijah "Возможно, это розыгрыш, но что если..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1742
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_9996c226:
|
||
|
||
# Elijah "What if it's something dangerous?"
|
||
Elijah "Что, если это что-то опасное?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1743
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_e745ce63:
|
||
|
||
# Elijah "I won't forgive myself if I let you go without a good luck kiss."
|
||
Elijah "Я не прощу себе, если отпущу тебя без поцелуя на удачу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1744
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_1e4a63d3:
|
||
|
||
# ch_Name "A what-what?!"
|
||
ch_Name "Что-что?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1746
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_a05442c6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's going on... Is this for real?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что происходит... Это правда?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1747
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_8982e1c4:
|
||
|
||
# ch_Name "Mmm..."
|
||
ch_Name "Ммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1748
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_9ae9ad6c:
|
||
|
||
# Elijah "Mhm..."
|
||
Elijah "Ммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1750
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_03bfd715:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And Elijah's a good kisser, I gotta hand it to him.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(А Элайдж хорошо целуется, надо отдать ему должное.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1751
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_47e6d73e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't know whether to be jealous of him or happy that he's kissing me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не знаю, ревновать его или радоваться тому, что он целует меня...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1752
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_aadd6d05:
|
||
|
||
# Elijah "Mmm..."
|
||
Elijah "Ммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1754
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_874b7827:
|
||
|
||
# Elijah "That's better."
|
||
Elijah "Так-то лучше."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1755
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_5081907c:
|
||
|
||
# Elijah "Think of it as a talisman against trouble."
|
||
Elijah "Считай это талисманом от неприятностей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1757
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_0ff5b032:
|
||
|
||
# Elijah "Take care of yourself, okay?"
|
||
Elijah "Береги себя, хорошо?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1758
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_b5a2f97e:
|
||
|
||
# ch_Name "I promise I'll be careful."
|
||
ch_Name "Я обещаю, что буду осторожен."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1759
|
||
translate russian Leona_5_label_from_gallery_d2f829b1:
|
||
|
||
# ch_Name "I have to go. I'm sorry."
|
||
ch_Name "Мне нужно идти. Извини."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1775
|
||
translate russian Leona_6_label_a173d189:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't believe I made up my mind after all.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Не могу поверить, что я все-таки решился.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1776
|
||
translate russian Leona_6_label_208798ab:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I think my knees are shaking.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кажется, у меня дрожат колени.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1777
|
||
translate russian Leona_6_label_a7e909b1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Get it together, [Name]. There's nothing to be afraid of.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Соберись, [Name]. Нечего бояться.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1778
|
||
translate russian Leona_6_label_6b103257:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If it's a prank, it's not funny, but I don't think it's dangerous.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если это розыгрыш, то это не смешно, но я не думаю, что это опасно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1780
|
||
translate russian Leona_6_label_0a0dcbf8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And if it's true, why would he hurt me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(А если это правда, зачем ему причинять мне боль?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1781
|
||
translate russian Leona_6_label_3ade40f8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Judging from the note, he's preparing me for something.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Судя по записке, он готовит меня к чему-то.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1783
|
||
translate russian Leona_6_label_b639b283:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's one o'clock in the morning... So where is he?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сейчас час ночи... Так где же он?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1784
|
||
translate russian Leona_6_label_b78d8ea4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I understand that he wants to seem mysterious...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я понимаю, что он хочет казаться загадочным...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1785
|
||
translate russian Leona_6_label_ba0869be:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But why forget punctuality?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но зачем забывать о пунктуальности?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1786
|
||
translate russian Leona_6_label_cf643070:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Waiting for me?"
|
||
UnknownJacob "Меня ждёшь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1788
|
||
translate russian Leona_6_label_b78d9241:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}...{/i}" with hpunch
|
||
ch_Name "{i}...{/i}" with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1789
|
||
translate russian Leona_6_label_e97f88ee:
|
||
|
||
# ch_Name "What the...?"
|
||
ch_Name "Что за...?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1790
|
||
translate russian Leona_6_label_6f386d8a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Who the hell is that? What's with the outfit?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Кто это, чёрт возьми? Что это за наряд?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1791
|
||
translate russian Leona_6_label_15e0ec16:
|
||
|
||
# ch_Name "Do you have to sneak up behind me?!"
|
||
ch_Name "Тебе обязательно подкрадываться ко мне сзади?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1793
|
||
translate russian Leona_6_label_80ddaaae:
|
||
|
||
# UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1794
|
||
translate russian Leona_6_label_07502a04:
|
||
|
||
# ch_Name "So what's next. I'm here."
|
||
ch_Name "И что дальше. Я здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1795
|
||
translate russian Leona_6_label_88456b0f:
|
||
|
||
# ch_Name "Care to explain what this means?"
|
||
ch_Name "Объясните, что это значит?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1796
|
||
translate russian Leona_6_label_8d955900:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Not here. Follow me."
|
||
UnknownJacob "Не здесь. Иди за мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1798
|
||
translate russian Leona_6_label_2a85864c:
|
||
|
||
# ch_Name "What is the meaning of this? Where are you taking me?"
|
||
ch_Name "Что это значит? Куда вы меня ведёте?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1799
|
||
translate russian Leona_6_label_80ddaaae_1:
|
||
|
||
# UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1800
|
||
translate russian Leona_6_label_a98c1acd:
|
||
|
||
# ch_Name "Ow!"
|
||
ch_Name "Ау!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1801
|
||
translate russian Leona_6_label_20c58fdd:
|
||
|
||
# ch_Name "The note said I'd get answers."
|
||
ch_Name "В записке говорилось, что я получу ответы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1803
|
||
translate russian Leona_6_label_e1280250:
|
||
|
||
# ch_Name "So are you answering? With silence?"
|
||
ch_Name "Так ты отвечаешь? Молчанием?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1804
|
||
translate russian Leona_6_label_d361b4de:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Not here."
|
||
UnknownJacob "Не здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1805
|
||
translate russian Leona_6_label_795b7e3b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn. I don't like that. But what to do?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Проклятье. Мне это не нравится. Но что делать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1806
|
||
translate russian Leona_6_label_f4c8add3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I wonder where he's taking me? I've never been above the first floor before...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Интересно, куда он меня ведёт? Я никогда раньше не поднимался выше первого этажа...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1808
|
||
translate russian Leona_6_label_246046ec:
|
||
|
||
# ch_Name "Freshmen aren't allowed on this floor, you know?"
|
||
ch_Name "Первокурсникам не разрешается находиться на этом этаже, понимаете?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1809
|
||
translate russian Leona_6_label_357b0046:
|
||
|
||
# ch_Name "If someone sees me here, I'll be in trouble."
|
||
ch_Name "Если кто-то увидит меня здесь, у меня будут проблемы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1810
|
||
translate russian Leona_6_label_80ddaaae_2:
|
||
|
||
# UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
UnknownJacob "{i}...{/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1811
|
||
translate russian Leona_6_label_0c3a98f2:
|
||
|
||
# ch_Name "Ow! I'm talking to you."
|
||
ch_Name "Ау! Я с тобой разговариваю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1812
|
||
translate russian Leona_6_label_afe59c48:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(He's clearly not much of a talker.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Он явно не слишком разговорчив.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1814
|
||
translate russian Leona_6_label_8f82cbb7:
|
||
|
||
# UnknownJacob "We're here."
|
||
UnknownJacob "Мы на месте."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1815
|
||
translate russian Leona_6_label_952699c9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm... I hope there's no torture room behind this door.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм... Надеюсь, за этой дверью нет комнаты пыток.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1816
|
||
translate russian Leona_6_label_9dcc5a2d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It would be strange if the academy had a torture room...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Было бы странно, если бы в академии была комната пыток...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1818
|
||
translate russian Leona_6_label_b9fa011c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm... Yeah, too cozy for a torture chamber.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм... Да, слишком уютно для камеры пыток.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1819
|
||
translate russian Leona_6_label_8221fb42:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I think this is someone's bedroom. One of the teachers?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я думаю, это чья-то спальня. Одного из учителей?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1820
|
||
translate russian Leona_6_label_9b31e67c:
|
||
|
||
# ch_Name "Where did you take me?"
|
||
ch_Name "Куда вы меня привели?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1821
|
||
translate russian Leona_6_label_1fd9432e:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Someplace safe."
|
||
UnknownJacob "В безопасное место."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1823
|
||
translate russian Leona_6_label_9929a994:
|
||
|
||
# ch_Name "That's not an answer. Would you stop being so cryptic?"
|
||
ch_Name "Это не ответ. Может, хватит быть таким загадочным?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1824
|
||
translate russian Leona_6_label_8c6d3f1c:
|
||
|
||
# ch_Name "I want to know why I'm here."
|
||
ch_Name "Я хочу знать, почему я здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1825
|
||
translate russian Leona_6_label_9ba51f92:
|
||
|
||
# UnknownJacob "..."
|
||
UnknownJacob "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1827
|
||
translate russian Leona_6_label_342847cb:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Patience. You'll get answers to your questions soon enough."
|
||
UnknownJacob "Терпение. Скоро ты получишь ответы на свои вопросы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1828
|
||
translate russian Leona_6_label_1e566398:
|
||
|
||
# UnknownJacob "But be prepared for those answers to beg new questions."
|
||
UnknownJacob "Но будь готов к тому, что эти ответы могут породить новые вопросы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1829
|
||
translate russian Leona_6_label_66b82a51:
|
||
|
||
# UnknownJacob "Have a seat."
|
||
UnknownJacob "Присаживайся."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1831
|
||
translate russian Leona_6_label_c65533b7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, what a cozy and comfortable chair...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм, какое уютное и удобное кресло...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1832
|
||
translate russian Leona_6_label_4113f273:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What is it he wants to tell me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что он хочет мне сказать...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1833
|
||
translate russian Leona_6_label_a64965c7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't like people who talk in riddles.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне не нравятся люди, которые говорят загадками.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1835
|
||
translate russian Leona_6_label_e82ca1b5:
|
||
|
||
# ch_Name "!!!"
|
||
ch_Name "!!!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1836
|
||
translate russian Leona_6_label_84c6ea02:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the...? I recognize that hair...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что за...? Я узнаю эти волосы...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1837
|
||
translate russian Leona_6_label_8d303121:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Could it be? No...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Возможно ли это? Нет...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1839
|
||
translate russian Leona_6_label_c2f56a69:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(He takes off his mask!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Он снимает маску!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1840
|
||
translate russian Leona_6_label_5f9d0fe8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(There's no point in guessing. I'll see for myself...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет смысла гадать. Я сам всё увижу...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1842
|
||
translate russian Leona_6_label_d9cdabcf:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How long can you drag it out, come on!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сколько можно тянуть, ну же!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1843
|
||
translate russian Leona_6_label_3f8533d0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's been a long time since I wanted to look at someone's face...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Прошло много времени прежде, чем мне удалось рассмотреть это лицо...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1844
|
||
translate russian Leona_6_label_027b1c56:
|
||
|
||
# ch_Name "..."
|
||
ch_Name "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1846
|
||
translate russian Leona_6_label_3447eda7:
|
||
|
||
# ch_Name "Jacob?!"
|
||
ch_Name "Джейкоб?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1847
|
||
translate russian Leona_6_label_34389aa0:
|
||
|
||
# ch_Name "I didn't believe it was you until the end."
|
||
ch_Name "Я не верил, что это ты, до самого конца."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1848
|
||
translate russian Leona_6_label_dac10865:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't understand..."
|
||
ch_Name "Я не понимаю..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1849
|
||
translate russian Leona_6_label_c5534201:
|
||
|
||
# Jacob "Heh. That's not the reaction I expected. Let me explain it to you, [Name]."
|
||
Jacob "Хм. Это не та реакция, которую я ожидал. Дай мне объяснить тебе, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1851
|
||
translate russian Leona_6_label_e0db595f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}([Name]? How strange to hear him say something other than Mr. [Surname]...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}([Name]? Как странно слышать, что он сказал что-то другое, нежели мистер [Surname]...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1852
|
||
translate russian Leona_6_label_48ebd0a9:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm listening."
|
||
ch_Name "Я слушаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1853
|
||
translate russian Leona_6_label_4e41fd3d:
|
||
|
||
# Jacob "So, where to start..."
|
||
Jacob "Итак, с чего начать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1855
|
||
translate russian Leona_6_label_17fb3b87:
|
||
|
||
# Jacob "Again, sorry about all the mystery. There are eyes and ears everywhere."
|
||
Jacob "Ещё раз извини за всю эту таинственность. Везде есть глаза и уши."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1856
|
||
translate russian Leona_6_label_39a33ea7:
|
||
|
||
# Jacob "I have to proceed cautiously."
|
||
Jacob "Я должен действовать осторожно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1857
|
||
translate russian Leona_6_label_f1489136:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know what you mean yet..."
|
||
ch_Name "Я пока не понимаю, что ты имеешь в виду..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1858
|
||
translate russian Leona_6_label_91802cdc:
|
||
|
||
# Jacob "The people who killed your parents are watching us."
|
||
Jacob "Люди, которые убили твоих родителей, следят за нами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1859
|
||
translate russian Leona_6_label_8ab4b60b:
|
||
|
||
# ch_Name "What? The people who killed my parents?"
|
||
ch_Name "Что? Люди, которые убили моих родителей?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1861
|
||
translate russian Leona_6_label_528a8a69:
|
||
|
||
# ch_Name "You're confused. My mother died in childbirth, and I don't know anything about my father..."
|
||
ch_Name "Ты перепутал. Моя мать умерла при родах, а об отце я ничего не знаю..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1862
|
||
translate russian Leona_6_label_a53f956f:
|
||
|
||
# Jacob "Your parents were wizards, [Name]. Very talented."
|
||
Jacob "Твои родители были волшебниками, [Name]. Очень талантливыми."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1863
|
||
translate russian Leona_6_label_343b2290:
|
||
|
||
# Jacob "They both taught here at Cordale."
|
||
Jacob "Они оба преподавали здесь, в Кордейле."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1864
|
||
translate russian Leona_6_label_6b67488a:
|
||
|
||
# Jacob "They were my closest friends. Best friends."
|
||
Jacob "Они были моими самыми близкими друзьями. Лучшими друзьями."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1865
|
||
translate russian Leona_6_label_13183fdd:
|
||
|
||
# Jacob "Until Arthur killed them..."
|
||
Jacob "Пока Артур не убил их..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1867
|
||
translate russian Leona_6_label_d9c8faad:
|
||
|
||
# ch_Name "Arthur?!"
|
||
ch_Name "Артур?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1868
|
||
translate russian Leona_6_label_6a48cbc7:
|
||
|
||
# ch_Name "What do you mean? This is nonsense!"
|
||
ch_Name "Что ты имеешь в виду? Это чепуха!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1869
|
||
translate russian Leona_6_label_d4c81c0b:
|
||
|
||
# Jacob "Ah, if only."
|
||
Jacob "Ах, если бы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1870
|
||
translate russian Leona_6_label_52759f22:
|
||
|
||
# Jacob "Arthur is not who he says he is. He serves the dark forces."
|
||
Jacob "Артур - не тот, за кого себя выдаёт. Он служит тёмным силам."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1871
|
||
translate russian Leona_6_label_7c4edb4c:
|
||
|
||
# Jacob "He has dedicated his life to freeing a great evil."
|
||
Jacob "Он посвятил свою жизнь освобождению великого зла."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1872
|
||
translate russian Leona_6_label_1b9f2320:
|
||
|
||
# Jacob "Your mother discovered the truth by accidentally reading his mind."
|
||
Jacob "Твоя мать узнала правду, случайно прочитав его мысли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1874
|
||
translate russian Leona_6_label_007cca6a:
|
||
|
||
# Jacob "We tried to stop him by sealing his power, but he was stronger."
|
||
Jacob "Мы пытались остановить его, запечатав его силу, но он оказался сильнее."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1875
|
||
translate russian Leona_6_label_9050cea1:
|
||
|
||
# Jacob "We managed to interrupt the opening of the gates to the dark dimension, but..."
|
||
Jacob "Нам удалось прервать открытие врат в тёмное измерение, но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1876
|
||
translate russian Leona_6_label_efae8a70:
|
||
|
||
# Jacob "In a rage, he killed your father with his own hands."
|
||
Jacob "В ярости он убил твоего отца собственными руками."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1877
|
||
translate russian Leona_6_label_7f20161f:
|
||
|
||
# Jacob "And he cursed your mother and left her to die a slow, painful death."
|
||
Jacob "И он проклял твою мать и оставил её умирать медленной, мучительной смертью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1879
|
||
translate russian Leona_6_label_08940a6f:
|
||
|
||
# Jacob "She was nine months pregnant."
|
||
Jacob "Она была на девятом месяце беременности."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1880
|
||
translate russian Leona_6_label_08c6a15c:
|
||
|
||
# Jacob "If I hadn't hidden my appearance, I would have died with them."
|
||
Jacob "Если бы я не скрыл свою внешность, я бы умер вместе с ними."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1881
|
||
translate russian Leona_6_label_f24b9cb7:
|
||
|
||
# Jacob "I was able to complete the ritual. To seal some of its power..."
|
||
Jacob "Я смог завершить ритуал. Запечатать часть его силы..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1882
|
||
translate russian Leona_6_label_7b6c3084:
|
||
|
||
# Jacob "But no matter how hard I tried to save your mother, I could only delay the curse."
|
||
Jacob "Но как бы я ни старался спасти твою мать, я смог лишь отсрочить проклятие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1883
|
||
translate russian Leona_6_label_7dd95ca2:
|
||
|
||
# Jacob "And save the child..."
|
||
Jacob "И спасти ребёнка..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1884
|
||
translate russian Leona_6_label_70693eea:
|
||
|
||
# Jacob "Arthur never gave up on his plan."
|
||
Jacob "Артур так и не отказался от своего плана."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1886
|
||
translate russian Leona_6_label_1b96304b:
|
||
|
||
# Jacob "Even weakened, deprived of some of his powers..."
|
||
Jacob "Даже ослабленный, лишённый части своих сил..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1887
|
||
translate russian Leona_6_label_29b335e9:
|
||
|
||
# Jacob "...he waited and fed on the energy of his disciples."
|
||
Jacob "...он ждёт и питается энергией своих учеников."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1888
|
||
translate russian Leona_6_label_075f8187:
|
||
|
||
# Jacob "And soon, very soon, he will try again to unleash the darkness."
|
||
Jacob "И скоро, очень скоро он снова попытается высвободить тьму."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1889
|
||
translate russian Leona_6_label_9be5fea5:
|
||
|
||
# Jacob "If we don't stop him."
|
||
Jacob "Если мы его не остановим."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1891
|
||
translate russian Leona_6_label_0d3fc61b:
|
||
|
||
# ch_Name "We? I still can't wrap my head around all this information..."
|
||
ch_Name "Мы? Я до сих пор не могу осознать всю эту информацию..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1892
|
||
translate russian Leona_6_label_25c413cb:
|
||
|
||
# ch_Name "How do I know you're telling the truth?"
|
||
ch_Name "Откуда мне знать, что ты говоришь правду?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1893
|
||
translate russian Leona_6_label_e0fc2335:
|
||
|
||
# ch_Name "Do you have any idea how hard it is to believe?"
|
||
ch_Name "Ты хоть представляешь, как трудно в это поверить?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1895
|
||
translate russian Leona_6_label_71c97979:
|
||
|
||
# Jacob "You have your mother's eyes. Has anyone ever told you that?"
|
||
Jacob "У тебя мамины глаза. Тебе кто-нибудь говорил об этом?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1896
|
||
translate russian Leona_6_label_e48df4c8:
|
||
|
||
# ch_Name "Don't avoid the question..."
|
||
ch_Name "Не уходи от вопроса..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1897
|
||
translate russian Leona_6_label_f6e9746d:
|
||
|
||
# Jacob "I understand it's hard for you. But we don't have time for this."
|
||
Jacob "Я понимаю, что тебе нелегко. Но у нас нет на это времени."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1898
|
||
translate russian Leona_6_label_5e7a2cbc:
|
||
|
||
# Jacob "Otherwise, I would never have put Liana's child in danger by sending a phantom."
|
||
Jacob "Иначе я бы никогда не подверг опасности ребёнка Лианы, послав фантом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1900
|
||
translate russian Leona_6_label_6fc0b135:
|
||
|
||
# ch_Name "Instead of a reason to trust you, you reminded me of a reason not to trust you."
|
||
ch_Name "Вместо причины доверять тебе, ты напомнил мне о причине не доверять тебе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1901
|
||
translate russian Leona_6_label_f7d00c72:
|
||
|
||
# ch_Name "Why would anyone in their right mind send monsters like that to people?"
|
||
ch_Name "Зачем кому-то в здравом уме посылать таких монстров к людям?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1902
|
||
translate russian Leona_6_label_d5dfd600:
|
||
|
||
# Jacob "I had no choice. I had to test you!"
|
||
Jacob "У меня не было выбора. Я должен был проверить тебя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1904
|
||
translate russian Leona_6_label_3ceedd9f:
|
||
|
||
# Jacob "I would not forgive myself if their son died fighting Arthur."
|
||
Jacob "Я бы не простил себе, если бы их сын погиб, сражаясь с Артуром."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1905
|
||
translate russian Leona_6_label_9cd3ca4d:
|
||
|
||
# Jacob "If you couldn't defeat the Phantom, you certainly couldn't succeed here."
|
||
Jacob "Если бы ты не смог победить Фантома, ты бы точно не смог преуспеть здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1906
|
||
translate russian Leona_6_label_9c99cc72:
|
||
|
||
# Jacob "All the more reason I knew Leona wouldn't let you get hurt."
|
||
Jacob "Тем более, я знал, что Леона не позволит тебе пострадать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1907
|
||
translate russian Leona_6_label_0d0c6e64:
|
||
|
||
# ch_Name "You know about Leona?"
|
||
ch_Name "Ты знаешь о Леоне?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1908
|
||
translate russian Leona_6_label_2fbca572:
|
||
|
||
# Jacob "Of course, I do. I'm the one who sent you into those woods."
|
||
Jacob "Конечно, знаю. Это я послал тебя в тот лес."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1909
|
||
translate russian Leona_6_label_be31ce93:
|
||
|
||
# ch_Name "But why?"
|
||
ch_Name "Но почему?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1910
|
||
translate russian Leona_6_label_6cf2bd38:
|
||
|
||
# Jacob "We couldn't do it without her..."
|
||
Jacob "Мы не смогли бы сделать это без неё..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1912
|
||
translate russian Leona_6_label_c14fe36f:
|
||
|
||
# Jacob "I believed she could not stand up to Liana and Richard's son."
|
||
Jacob "Я считал, что она не сможет противостоять Лиане и сыну Ричарда."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1913
|
||
translate russian Leona_6_label_2f485204:
|
||
|
||
# Jacob "After all, they were from Leonheart too."
|
||
Jacob "В конце концов, они тоже были из Леонхарта."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1914
|
||
translate russian Leona_6_label_a5e92061:
|
||
|
||
# ch_Name "Ugh... Let's say. And what do you want me to fight Arthur?"
|
||
ch_Name "Уф... Допустим. И ты хочешь, чтобы я сразился с Артуром?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1915
|
||
translate russian Leona_6_label_54a3e08a:
|
||
|
||
# Jacob "I do not wish your imminent death, boy."
|
||
Jacob "Я не желаю тебе скорой смерти, мальчик."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1916
|
||
translate russian Leona_6_label_85bab21f:
|
||
|
||
# Jacob "But you will help secure this world once and for all."
|
||
Jacob "Но ты поможешь защитить этот мир раз и навсегда."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1918
|
||
translate russian Leona_6_label_185539e3:
|
||
|
||
# ch_Name "How?"
|
||
ch_Name "Как?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1919
|
||
translate russian Leona_6_label_b9da26dc:
|
||
|
||
# ch_Name "What do I have to do?"
|
||
ch_Name "Что я должен сделать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1921
|
||
translate russian Leona_6_label_306caedb:
|
||
|
||
# Jacob "Summon Leona and ask her for the Lion's Seal Scroll."
|
||
Jacob "Позови Леону и попроси у неё свиток Львиной печати."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1922
|
||
translate russian Leona_6_label_ac7465b6:
|
||
|
||
# Jacob "Only with it can we deny Arthur his powers."
|
||
Jacob "Только с его помощью мы можем лишить Артура его силы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1923
|
||
translate russian Leona_6_label_23919178:
|
||
|
||
# Jacob "But on no account tell anyone of this conversation."
|
||
Jacob "Но ни в коем случае никому не рассказывай об этом разговоре."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1924
|
||
translate russian Leona_6_label_da722419:
|
||
|
||
# Jacob "Even Leona doesn't need to know why you want the scroll."
|
||
Jacob "Даже Леоне не нужно знать, зачем тебе нужен свиток."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1925
|
||
translate russian Leona_6_label_be31ce93_1:
|
||
|
||
# ch_Name "But why?"
|
||
ch_Name "Но почему?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1927
|
||
translate russian Leona_6_label_9ff77859:
|
||
|
||
# Jacob "Didn't the Phantom teach you that appearances can be deceiving?"
|
||
Jacob "Разве Фантом не научил тебя, что внешность может быть обманчива?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1928
|
||
translate russian Leona_6_label_eaf74df8:
|
||
|
||
# Jacob "Trust no one. Do you hear me?"
|
||
Jacob "Никому не верь. Ты слышишь меня?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1929
|
||
translate russian Leona_6_label_9b232bd6:
|
||
|
||
# Jacob "Arthur's had 18 years to prepare for this. He has spies everywhere."
|
||
Jacob "У Артура было 18 лет, чтобы подготовиться к этому. У него повсюду шпионы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1930
|
||
translate russian Leona_6_label_41ff592a:
|
||
|
||
# Jacob "We can't take that chance. Do you understand me?!"
|
||
Jacob "Мы не можем так рисковать. Ты меня понимаешь?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1931
|
||
translate russian Leona_6_label_5c7e5092:
|
||
|
||
# ch_Name "I hear you, sir."
|
||
ch_Name "Я вас понял, сэр."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1933
|
||
translate russian Leona_6_label_563e2bf8:
|
||
|
||
# Jacob "Then go. Get out of here as fast as you can. "
|
||
Jacob "Тогда уходи. Уходи отсюда как можно быстрее. "
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1934
|
||
translate russian Leona_6_label_c42af589:
|
||
|
||
# Jacob "We've attracted enough attention with this meeting."
|
||
Jacob "Мы привлекли достаточно внимания этой встречей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1935
|
||
translate russian Leona_6_label_59100fdd:
|
||
|
||
# Jacob "When you get the scroll, find me in the hall."
|
||
Jacob "Когда получишь свиток, найди меня в зале."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1936
|
||
translate russian Leona_6_label_735fd918:
|
||
|
||
# Jacob "I promise, when we've dealt with the threat, we'll talk normally..."
|
||
Jacob "Обещаю, когда мы справимся с угрозой, мы поговорим нормально..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1937
|
||
translate russian Leona_6_label_0b8c1f54:
|
||
|
||
# Jacob "I have so much to tell you about your parents. Go away!"
|
||
Jacob "Мне так много нужно рассказать тебе о твоих родителях. Уходи!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1939
|
||
translate russian Leona_6_label_eefca1d7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't believe it... Is any of this true?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу в это поверить... Что-нибудь из этого правда?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1940
|
||
translate russian Leona_6_label_45876514:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It sounds crazy... But why would Jacob lie to me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это звучит безумно... Но зачем Джейкобу врать мне?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1941
|
||
translate russian Leona_6_label_ce849bc4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'll play along for now. We'll see.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я пока подыграю. Посмотрим.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1956
|
||
translate russian Leona_7_label_862d13d7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Well, what was it like?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ну, и как это было?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1957
|
||
translate russian Leona_7_label_7831f8cb:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All you have to do is touch the lion.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё, что нужно сделать, это прикоснуться ко льву.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1959
|
||
translate russian Leona_7_label_f50e6b1a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wrong page. There's some kind of trinity ritual...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Неправильная страница. Там какой-то ритуал троицы...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1960
|
||
translate russian Leona_7_label_9a47bc23:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's hard to imagine how much knowledge this book holds.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Трудно представить, сколько знаний хранит эта книга.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1961
|
||
translate russian Leona_7_label_18cf628a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I think Haley would be interested in reading it.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Думаю, Хейли было бы интересно её прочитать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1963
|
||
translate russian Leona_7_label_6e5ae204:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Here's the right page.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Вот нужная страница.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1964
|
||
translate russian Leona_7_label_050b73e1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is that all I had to do?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это всё, что мне нужно было сделать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1965
|
||
translate russian Leona_7_label_106c20c0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm... Something's wrong. Nothing's happening.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм... Что-то не так. Ничего не происходит.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1967
|
||
translate russian Leona_7_label_473d0ee8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wait, I feel something...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Подожди, я что-то чувствую...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1968
|
||
translate russian Leona_7_label_027b1c56:
|
||
|
||
# ch_Name "..."
|
||
ch_Name "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1970
|
||
translate russian Leona_7_label_1eefa4e5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I got it!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Получилось!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1971
|
||
translate russian Leona_7_label_128472d7:
|
||
|
||
# Leona "How nice to feel the touch of air on my skin..."
|
||
Leona "Как приятно ощущать прикосновение воздуха к коже..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1972
|
||
translate russian Leona_7_label_7cd0d7f9:
|
||
|
||
# Leona "Ah, [Name]. Thank you for calling me!"
|
||
Leona "Ах, [Name]. Спасибо, что вызвал меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1974
|
||
translate russian Leona_7_label_930e7b77:
|
||
|
||
# Leona "Don't be embarrassed, I'm dressed. Turn around."
|
||
Leona "Не смущайся, я одета. Повернись."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1975
|
||
translate russian Leona_7_label_588f4cbe:
|
||
|
||
# ch_Name "Why would I be shy? After everything we've been through."
|
||
ch_Name "Почему я должен стесняться? После всего, через что мы прошли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1976
|
||
translate russian Leona_7_label_b987ee02:
|
||
|
||
# Leona "I'm just kidding. So why do you need me?"
|
||
Leona "Я просто шучу. Так зачем я тебе нужна?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1977
|
||
translate russian Leona_7_label_7c7e87d0:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't have much time, so I'll cut to the chase."
|
||
ch_Name "У меня мало времени, поэтому я сразу перейду к делу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1978
|
||
translate russian Leona_7_label_0e8131e2:
|
||
|
||
# ch_Name "I need the scroll of the Lion's Seal. I know you can help with that."
|
||
ch_Name "Мне нужен свиток Львиной Печати. Я знаю, что ты можешь помочь с этим."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1980
|
||
translate russian Leona_7_label_5d680c90:
|
||
|
||
# Leona "The Lion's Seal Scroll? Why would you need it?"
|
||
Leona "Свиток Львиной печати? Зачем он тебе нужен?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1981
|
||
translate russian Leona_7_label_4e3df128:
|
||
|
||
# Leona "It's a very powerful artifact... Are you sure you're not confused?"
|
||
Leona "Это очень мощный артефакт... Ты уверен, что ничего не перепутал?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1982
|
||
translate russian Leona_7_label_cdfa920b:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm sure I need it. As soon as possible."
|
||
ch_Name "Я уверен, что он мне нужен. Как можно скорее."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1984
|
||
translate russian Leona_7_label_53e4b2c2:
|
||
|
||
# Leona "Do you have any idea how much power it holds?"
|
||
Leona "Ты хоть представляешь, сколько в нём энергии?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1985
|
||
translate russian Leona_7_label_a120e53b:
|
||
|
||
# Leona "It's not a toy. Especially for a freshman."
|
||
Leona "Это не игрушка. Особенно для первокурсника."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1986
|
||
translate russian Leona_7_label_8468dde7:
|
||
|
||
# Leona "I can't give it to you."
|
||
Leona "Я не могу дать его тебе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1988
|
||
translate russian Leona_7_label_db609d44:
|
||
|
||
# ch_Name "Please, Leona."
|
||
ch_Name "Пожалуйста, Леона."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1989
|
||
translate russian Leona_7_label_63908a29:
|
||
|
||
# ch_Name "I understand. But I really need the scroll."
|
||
ch_Name "Я понимаю. Но мне очень нужен свиток."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1990
|
||
translate russian Leona_7_label_15602101:
|
||
|
||
# ch_Name "It's a matter of life and death."
|
||
ch_Name "Это вопрос жизни и смерти."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1991
|
||
translate russian Leona_7_label_f98b2adb:
|
||
|
||
# Leona "I don't understand. A matter of life and death?"
|
||
Leona "Я не понимаю. Вопрос жизни и смерти?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1992
|
||
translate russian Leona_7_label_5e9cbccc:
|
||
|
||
# Leona "Can you at least tell me why you want it?"
|
||
Leona "Ты можешь хотя бы сказать, зачем тебе это нужно?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1993
|
||
translate russian Leona_7_label_765e99e1:
|
||
|
||
# ch_Name "No. I can't tell you anything. Not right now."
|
||
ch_Name "Нет. Я не могу тебе ничего сказать. Не сейчас."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1995
|
||
translate russian Leona_7_label_c166e5f3:
|
||
|
||
# Leona "You want me to get you one of the most powerful artifacts..."
|
||
Leona "Ты хочешь, чтобы я достала тебе один из самых могущественных артефактов..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1996
|
||
translate russian Leona_7_label_4b2cb5c1:
|
||
|
||
# Leona "And you're not prepared to explain anything?"
|
||
Leona "И ты не готов ничего объяснить?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1997
|
||
translate russian Leona_7_label_9a7b9535:
|
||
|
||
# ch_Name "Yeah. Heh-heh. I'm your chosen one. Trust me."
|
||
ch_Name "Да. Хе-хе. Я твой избранник. Поверь мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1999
|
||
translate russian Leona_7_label_ca33aa99:
|
||
|
||
# Leona "Well, you're right about one thing. I promised to support you in everything."
|
||
Leona "Ну, в одном ты прав. Я обещала поддерживать тебя во всём."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2000
|
||
translate russian Leona_7_label_e132a053:
|
||
|
||
# Leona "I'll get the scroll. But I need time."
|
||
Leona "Я достану свиток. Но мне нужно время."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2001
|
||
translate russian Leona_7_label_8f140470:
|
||
|
||
# Leona "Promise me that while I'm looking for it, you'll think twice..."
|
||
Leona "Обещай мне, что пока я буду искать его, ты будешь думать дважды..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2002
|
||
translate russian Leona_7_label_12fb4fe0:
|
||
|
||
# Leona "Using the scroll is dangerous. I'm not kidding."
|
||
Leona "Пользоваться свитком опасно. Я не шучу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2003
|
||
translate russian Leona_7_label_d150551e:
|
||
|
||
# ch_Name "I promise I'll be careful. When can you bring it back?"
|
||
ch_Name "Я обещаю, что буду осторожен. Когда ты сможешь его принести?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2005
|
||
translate russian Leona_7_label_d2afe3ed:
|
||
|
||
# Leona "I don't know. I made sure it would be hard to get. Even for me."
|
||
Leona "Я не знаю. Я позаботилась о том, чтобы его было трудно достать. Даже мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2006
|
||
translate russian Leona_7_label_a1d4fa8e:
|
||
|
||
# Leona "I need a week, at least."
|
||
Leona "Мне нужна неделя, как минимум."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2007
|
||
translate russian Leona_7_label_d81260ab:
|
||
|
||
# Leona "I'll come to you myself when I have it. I'll see you later."
|
||
Leona "Я сама приду к тебе, когда она у меня будет. Увидимся позже."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2008
|
||
translate russian Leona_7_label_0e513cc0:
|
||
|
||
# ch_Name "I'll see you later."
|
||
ch_Name "До встречи."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2010
|
||
translate russian Leona_7_label_0d4bc6ea:
|
||
|
||
# ch_Name "And thank you."
|
||
ch_Name "И спасибо тебе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2022
|
||
translate russian Leona_8_label_b26ccda5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wow, what a night...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ух ты, какая ночь...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2023
|
||
translate russian Leona_8_label_9a0848fe:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't remember what I dreamed, but something about it seems strange.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не помню, что мне снилось, но что-то в этом кажется странным.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2024
|
||
translate russian Leona_8_label_5558d8bc:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Almost as if something warm was pressed up against me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто что-то тёплое прижималось ко мне...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2026
|
||
translate russian Leona_8_label_83fad307:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It felt so real, I can still feel it...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это было так реально, что я до сих пор чувствую это...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2027
|
||
translate russian Leona_8_label_814ccb44:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wait a minute! It was real...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Погоди-ка! Это на самом деле...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2028
|
||
translate russian Leona_8_label_094e1c1f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel it right now, pressing up against me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я чувствую это прямо сейчас, прижимаясь к ней...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2030
|
||
translate russian Leona_8_label_ee119434:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(LEONA?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(ЛЕОНА?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2031
|
||
translate russian Leona_8_label_102af7ca:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Am I still dreaming?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я всё ещё сплю?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2032
|
||
translate russian Leona_8_label_ab5d609f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Why is she in my bed?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Почему она в моей постели?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2034
|
||
translate russian Leona_8_label_f132098f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't understand what's going on...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не понимаю, что происходит...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2035
|
||
translate russian Leona_8_label_158e7ed8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe she can explain it to me.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, она сможет мне это объяснить.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2037
|
||
translate russian Leona_8_label_840ecfb5:
|
||
|
||
# ch_Name "Hey... Wake up!"
|
||
ch_Name "Эй... Проснись!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2038
|
||
translate russian Leona_8_label_c65779f8:
|
||
|
||
# Leona "Mmmm..."
|
||
Leona "Ммм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2039
|
||
translate russian Leona_8_label_327ff0cc:
|
||
|
||
# Leona "Five more minutes..."
|
||
Leona "Ещё пять минут..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2040
|
||
translate russian Leona_8_label_8898424e:
|
||
|
||
# ch_Name "What five minutes? Wake up!"
|
||
ch_Name "Какие пять минут? Проснись!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2042
|
||
translate russian Leona_8_label_35085036:
|
||
|
||
# Leona "Oh..."
|
||
Leona "Ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2043
|
||
translate russian Leona_8_label_d33ca7d8:
|
||
|
||
# Leona "Are you always this noisy in the morning?"
|
||
Leona "Ты всегда такой шумный по утрам?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2044
|
||
translate russian Leona_8_label_6c627fef:
|
||
|
||
# ch_Name "Only mornings when I could get caught in bed with my house's founder."
|
||
ch_Name "Только по утрам, когда меня можно застать в постели с основательницей моего дома."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2046
|
||
translate russian Leona_8_label_7bf2182b:
|
||
|
||
# Leona "You're so worried about the little things."
|
||
Leona "Ты так беспокоишься о мелочах."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2047
|
||
translate russian Leona_8_label_63843e04:
|
||
|
||
# Leona "It's cute and funny."
|
||
Leona "Это мило и забавно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2048
|
||
translate russian Leona_8_label_91343e12:
|
||
|
||
# ch_Name "Come on, it's time to get up."
|
||
ch_Name "Давай, пора вставать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2049
|
||
translate russian Leona_8_label_80cc1fcd:
|
||
|
||
# Leona "Okay, okay."
|
||
Leona "Ладно, ладно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2056
|
||
translate russian Leona_8_label_3d56aeea:
|
||
|
||
# Leona "I must admit... I haven't slept this soundly in a long time!"
|
||
Leona "Должна признаться... Я давно так крепко не спала!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2057
|
||
translate russian Leona_8_label_41e1dfc3:
|
||
|
||
# Leona "These modern beds are such a luxury!"
|
||
Leona "Эти современные кровати - такая роскошь!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2058
|
||
translate russian Leona_8_label_ebfe60e5:
|
||
|
||
# ch_Name "Hmm, never thought of that. Is that why you came to bed with me?"
|
||
ch_Name "Хм, никогда не думал об этом. Так вот почему ты легла со мной в постель?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2059
|
||
translate russian Leona_8_label_05ee1011:
|
||
|
||
# Leona "I'm sorry if I took advantage of you, my darling boy."
|
||
Leona "Прости, если я воспользовалась тобой, мой дорогой мальчик."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2060
|
||
translate russian Leona_8_label_45c1e012:
|
||
|
||
# Leona "But I can only take a physical form when I'm with you."
|
||
Leona "Но я могу принимать физическую форму только тогда, когда я с тобой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2062
|
||
translate russian Leona_8_label_635e04b8:
|
||
|
||
# Leona "I wanted to remember what sleep felt like... when I was alive."
|
||
Leona "Я хотела вспомнить, на что похож сон... когда я была жива."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2063
|
||
translate russian Leona_8_label_f5ec7a55:
|
||
|
||
# ch_Name "It's okay, I get it. I'm sure I'd feel the same if I were in your shoes."
|
||
ch_Name "Всё в порядке, я понимаю. Я уверен, что чувствовал бы то же самое, если бы был на твоём месте."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2064
|
||
translate russian Leona_8_label_b62f5ce0:
|
||
|
||
# ch_Name "Still, you didn't come here just to sleep, did you?"
|
||
ch_Name "Тем не менее, ты ведь пришла сюда не только поспать, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2065
|
||
translate russian Leona_8_label_e1bcc0a9:
|
||
|
||
# ch_Name "Since you're here I'm assuming you found what I asked for?"
|
||
ch_Name "Поскольку ты здесь, я полагаю, ты нашла то, что я просил?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2067
|
||
translate russian Leona_8_label_dc1b0f42:
|
||
|
||
# Leona "Yes, I have the Lion's Seal..."
|
||
Leona "Да, у меня есть Львиная печать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2068
|
||
translate russian Leona_8_label_769db06d:
|
||
|
||
# Leona "But, before I give it to you, I have to ask again..."
|
||
Leona "Но прежде чем я дам её тебе, я должна спросить ещё раз..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2069
|
||
translate russian Leona_8_label_eecdf959:
|
||
|
||
# Leona "Are you sure you know what you're asking for?"
|
||
Leona "Ты уверен, что знаешь, о чём просишь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2070
|
||
translate russian Leona_8_label_ad0c9ae4:
|
||
|
||
# Leona "It's a very powerful artifact."
|
||
Leona "Это очень мощный артефакт."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2072
|
||
translate russian Leona_8_label_cc5706b2:
|
||
|
||
# ch_Name "I know it is, but I wouldn't ask you if there was any other way."
|
||
ch_Name "Я знаю это, но я бы не спрашивал тебя, если бы был другой способ."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2073
|
||
translate russian Leona_8_label_39d667a8:
|
||
|
||
# ch_Name "Something terrible is coming and I need the seal to stop it."
|
||
ch_Name "Надвигается нечто ужасное, и мне нужна печать, чтобы остановить это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2074
|
||
translate russian Leona_8_label_6eaa75a6:
|
||
|
||
# ch_Name "Please, trust me."
|
||
ch_Name "Пожалуйста, поверь мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2076
|
||
translate russian Leona_8_label_dd9960af:
|
||
|
||
# Leona "I don't like this, [Name]."
|
||
Leona "Мне это не нравится, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2077
|
||
translate russian Leona_8_label_8b92ee51:
|
||
|
||
# Leona "We shouldn't keep secrets from each other..."
|
||
Leona "У нас не должно быть секретов друг от друга..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2078
|
||
translate russian Leona_8_label_360ec5bf:
|
||
|
||
# ch_Name "I promise to tell you everything, but I can't just yet."
|
||
ch_Name "Я обещаю рассказать тебе всё, но пока не могу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2079
|
||
translate russian Leona_8_label_bf0f00be:
|
||
|
||
# Leona "..."
|
||
Leona "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2080
|
||
translate russian Leona_8_label_bfb32191:
|
||
|
||
# Leona "Are you sure you can't do it without the Seal?"
|
||
Leona "Ты уверен, что не сможешь сделать это без Печати?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2081
|
||
translate russian Leona_8_label_64e49a8b:
|
||
|
||
# ch_Name "Yes."
|
||
ch_Name "Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2083
|
||
translate russian Leona_8_label_b6905549:
|
||
|
||
# Leona "Good. (Sighs) So be it."
|
||
Leona "Хорошо. (Вздох) Да будет так."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2084
|
||
translate russian Leona_8_label_a32e6474:
|
||
|
||
# Leona "I can't refuse you, you know."
|
||
Leona "Я не могу тебе отказать, ты же знаешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2085
|
||
translate russian Leona_8_label_84cf84f9:
|
||
|
||
# Leona "I brought it here."
|
||
Leona "Я принесла её сюда."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2087
|
||
translate russian Leona_8_label_4f1b68cd:
|
||
|
||
# Leona "Here it is. The Lion's Seal."
|
||
Leona "Вот она. Львиная печать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2088
|
||
translate russian Leona_8_label_f005d5f4:
|
||
|
||
# Leona "I beg of you. Be careful with it."
|
||
Leona "Я прошу тебя. Будь осторожен с ней."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2089
|
||
translate russian Leona_8_label_cefda48b:
|
||
|
||
# ch_Name "I have to be."
|
||
ch_Name "Обязательно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2090
|
||
translate russian Leona_8_label_3a5c7650:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you."
|
||
ch_Name "Спасибо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2092
|
||
translate russian Leona_8_label_d1bef83a:
|
||
|
||
# Leona "Well, my mission is accomplished. Time to go back to my world..."
|
||
Leona "Что ж, моя миссия выполнена. Пора возвращаться в свой мир..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2094
|
||
translate russian Leona_8_label_49103bb3:
|
||
|
||
# Leona "I'll miss you... and your soft pillows."
|
||
Leona "Я буду скучать по тебе... и по твоим мягким подушкам."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2095
|
||
translate russian Leona_8_label_4e543c3a:
|
||
|
||
# ch_Name "I'll come find you as soon as I can. I promise."
|
||
ch_Name "Я найду тебя, как только смогу. Обещаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2096
|
||
translate russian Leona_8_label_6ba30766:
|
||
|
||
# Leona "I'll be waiting."
|
||
Leona "Я буду ждать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2098
|
||
translate russian Leona_8_label_3e74e358:
|
||
|
||
# ch_Name "Unbelievable..."
|
||
ch_Name "Невероятно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2099
|
||
translate russian Leona_8_label_c3553cc9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And this is the Lion's Seal?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И это Львиная печать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2100
|
||
translate russian Leona_8_label_0d054c57:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Does this little box really contain great power?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Действительно ли в этой маленькой коробочке заключена великая сила?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2102
|
||
translate russian Leona_8_label_95389447:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope Leona isn't upset that I didn't tell her everything.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, Леона не расстроилась, что я не рассказал ей всего.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2103
|
||
translate russian Leona_8_label_73894813:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I gave my word to Frollo that no one would know.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но я дал слово Фролло, что никто не узнает.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2104
|
||
translate russian Leona_8_label_158633f3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Not even the ghosts... Okay, I'm definitely not into that right now.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже не призраки... Ладно, сейчас мне это точно не интересно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2106
|
||
translate russian Leona_8_label_bc03a82c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I've got the Seal, that's what's important.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(У меня есть печать, вот что важно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2107
|
||
translate russian Leona_8_label_0df55243:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'll have to tell Frollo about it tonight.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надо будет сегодня вечером рассказать об этом Фролло.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2116
|
||
translate russian Leona_8_label_c6d88fa4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The main thing is not to let the Seal fall into the wrong hands.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Главное, чтобы Печать не попала в чужие руки.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2117
|
||
translate russian Leona_8_label_d6fac71f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wow, what a responsibility that is.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ух ты, какая это ответственность.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2118
|
||
translate russian Leona_8_label_ff090305:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Only now I'm feeling it. I can't let Leona and Jacob down...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Только сейчас я это чувствую. Я не могу подвести Леону и Джейкоба...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2119
|
||
translate russian Leona_8_label_d01ce624:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No, I can't take it anymore. I need a distraction.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет, я больше не могу. Мне нужно отвлечься.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2120
|
||
translate russian Leona_8_label_28d9cf91:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And I should probably dress up...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И наверное, мне стоит одеться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2127
|
||
translate russian Leona_8_label_349818c0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Now... where should I go...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Теперь... куда мне пойти...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2128
|
||
translate russian Leona_8_label_47fd1af6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm gonna take a walk. I think better in the fresh air.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я собираюсь прогуляться. На свежем воздухе мне лучше думается.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2129
|
||
translate russian Leona_8_label_e75e0bb8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(There's still plenty of time before class.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(До начала занятий ещё много времени.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2131
|
||
translate russian Leona_8_label_c0a36373:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But to be honest, I'm not in the mood to study today at all.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но, если честно, у меня совсем нет настроения учиться сегодня.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2132
|
||
translate russian Leona_8_label_bc4017bf:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I need to think of something to distract me from this.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужно придумать что-то, что отвлечёт меня от этого.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2133
|
||
translate russian Leona_8_label_9d51ed00:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Because this is an emotional torment...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Потому что это эмоциональная мука...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2135
|
||
translate russian Leona_8_label_20a3df09:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, what luck! I see Samantha hasn't left for her class yet.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, какая удача! Я вижу, Саманта ещё не ушла на занятия.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2136
|
||
translate russian Leona_8_label_74e504d6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe she can keep me company.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, она составит мне компанию.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2144
|
||
translate russian Leona_9_label_08f36748:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I have the seal; it's time to tell Jacob about it.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(У меня есть печать; пришло время рассказать о ней Джейкобу.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2145
|
||
translate russian Leona_9_label_cbde2c36:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope it's not too late to stop Arthur...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, ещё не поздно остановить Артура...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2146
|
||
translate russian Leona_9_label_0562c7aa:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And avenge my parents.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И отомстить за моих родителей.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2148
|
||
translate russian Leona_9_label_b477ea22:
|
||
|
||
# ch_Name "Mr. Frollo, good evening!"
|
||
ch_Name "Мистер Фролло, добрый вечер!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2149
|
||
translate russian Leona_9_label_b84575fc:
|
||
|
||
# Jacob "Mr. [Surname]..."
|
||
Jacob "Мистер [Surname]..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2151
|
||
translate russian Leona_9_label_6b2406d3:
|
||
|
||
# Jacob "Are you here to sign up for a duel?"
|
||
Jacob "Вы здесь, чтобы записаться на дуэль?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2152
|
||
translate russian Leona_9_label_adc1d7ef:
|
||
|
||
# ch_Name "No. I'm here on another matter..."
|
||
ch_Name "Нет. Я здесь по другому делу..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2153
|
||
translate russian Leona_9_label_8756583b:
|
||
|
||
# ch_Name "I have something... that thing we talked about."
|
||
ch_Name "У меня есть кое-что... о чём мы говорили."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2155
|
||
translate russian Leona_9_label_e8181c98:
|
||
|
||
# Jacob "Do you...?"
|
||
Jacob "Да...?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2156
|
||
translate russian Leona_9_label_ca848f36:
|
||
|
||
# Jacob "I never doubted you, [Name]."
|
||
Jacob "Я никогда не сомневался в тебе, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2158
|
||
translate russian Leona_9_label_7712c3e0:
|
||
|
||
# Jacob "I'm very proud of you..."
|
||
Jacob "Я очень горжусь тобой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2159
|
||
translate russian Leona_9_label_25705c91:
|
||
|
||
# Jacob "A sentiment I believe your parents would share."
|
||
Jacob "Я думаю, что твои родители разделяли бы это чувство."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2161
|
||
translate russian Leona_9_label_90700f4f:
|
||
|
||
# ch_Name "I hope... are we able to stop Arthur now?"
|
||
ch_Name "Я надеюсь... мы можем остановить Артура сейчас?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2162
|
||
translate russian Leona_9_label_14828ba0:
|
||
|
||
# Jacob "Now..."
|
||
Jacob "Сейчас..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2164
|
||
translate russian Leona_9_label_5a9fffaf:
|
||
|
||
# Jacob "You and I can do anything!"
|
||
Jacob "Мы с тобой можем всё!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2165
|
||
translate russian Leona_9_label_e4ced971:
|
||
|
||
# Jacob "Finally, the time to avenge them has come... are you ready?"
|
||
Jacob "Наконец, пришло время отомстить за них... Ты готов?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2166
|
||
translate russian Leona_9_label_b08e0704:
|
||
|
||
# ch_Name "I think so..."
|
||
ch_Name "Думаю, да...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2168
|
||
translate russian Leona_9_label_55a5e3ae:
|
||
|
||
# Jacob "Then we better hurry."
|
||
Jacob "Тогда нам лучше поторопиться."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2169
|
||
translate russian Leona_9_label_c26a6b33:
|
||
|
||
# Jacob "Follow me."
|
||
Jacob "Иди за мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2170
|
||
translate russian Leona_9_label_b2bfcd29:
|
||
|
||
# ch_Name "Where to?"
|
||
ch_Name "Куда?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2172
|
||
translate russian Leona_9_label_ebe8a8a3:
|
||
|
||
# Jacob "No time to explain, [Name]."
|
||
Jacob "Нет времени объяснять, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2173
|
||
translate russian Leona_9_label_f079c964:
|
||
|
||
# Jacob "We must hurry before Arthur suspects anything."
|
||
Jacob "Мы должны поторопиться, пока Артур ничего не заподозрил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2175
|
||
translate russian Leona_9_label_f6db79c1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's the rush right now? It's strange...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что за спешка сейчас? Странно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2176
|
||
translate russian Leona_9_label_434c96d2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Though if I'd waited 18 years for an opportunity for revenge...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хотя если бы я 18 лет ждал возможности отомстить...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2177
|
||
translate russian Leona_9_label_46ac4a70:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'd probably be in a rush, too.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я бы тоже, наверное, торопился.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2185
|
||
translate russian Leona_9_label_df3d93a3:
|
||
|
||
# Jacob "Don't worry, [Name]. It'll be over quickly."
|
||
Jacob "Не волнуйся, [Name]. Всё быстро закончится."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2186
|
||
translate russian Leona_9_label_40f666cc:
|
||
|
||
# Jacob "Thanks to your help, they don't stand a chance."
|
||
Jacob "Благодаря твоей помощи у него нет ни единого шанса."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2187
|
||
translate russian Leona_9_label_d3955ad9:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay, but what exactly is the plan?"
|
||
ch_Name "Хорошо, но в чём именно заключается план?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2189
|
||
translate russian Leona_9_label_91a08730:
|
||
|
||
# Jacob "Soon you'll know everything."
|
||
Jacob "Скоро ты всё узнаешь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2190
|
||
translate russian Leona_9_label_241bc8e6:
|
||
|
||
# Jacob "Soon they'll all know..."
|
||
Jacob "Скоро они все узнают..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2191
|
||
translate russian Leona_9_label_5c7d3679:
|
||
|
||
# Jacob "Let us make haste!"
|
||
Jacob "Поспешим!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2199
|
||
translate russian Leona_9_label_1c996c23:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(So the source of Arthur's powers is hidden somewhere in the main hall.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Значит, источник сил Артура спрятан где-то в главном зале.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2200
|
||
translate russian Leona_9_label_3f04eb35:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(We must have come here to seal it up.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мы, должно быть, пришли сюда, чтобы запечатать её.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2201
|
||
translate russian Leona_9_label_5f38b41d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And keep it from destroying the academy.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И не дать ему уничтожить академию.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2202
|
||
translate russian Leona_9_label_a15020c0:
|
||
|
||
# Jacob "We need to make sure no one gets in our way."
|
||
Jacob "Мы должны быть уверены, что никто не встанет у нас на пути."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2205
|
||
translate russian Leona_9_label_a49adca7:
|
||
|
||
# Jacob "Sigillum!"
|
||
Jacob "Сигиллум!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2206
|
||
translate russian Leona_9_label_ad3c10c0:
|
||
|
||
# Jacob "That's better. Now that door's unbreakable..."
|
||
Jacob "Так-то лучше. Теперь эта дверь не откроется..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2207
|
||
translate russian Leona_9_label_ce0c263f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Clever.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Умно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2209
|
||
translate russian Leona_9_label_a42094a0:
|
||
|
||
# Jacob "Thanks to you, [Name], we're closer than we've ever been..."
|
||
Jacob "Благодаря тебе, [Name], мы стали ближе, чем когда-либо..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2210
|
||
translate russian Leona_9_label_21a747f6:
|
||
|
||
# Jacob "Soon, all of this will come to an end."
|
||
Jacob "Скоро всему этому придёт конец."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2212
|
||
translate russian Leona_9_label_21a1d16a:
|
||
|
||
# Jacob "Arthur will pay bitterly for everything he's done."
|
||
Jacob "Артур горько заплатит за всё, что он сделал."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2213
|
||
translate russian Leona_9_label_82622a27:
|
||
|
||
# Jacob "And your father will be absolved."
|
||
Jacob "И твой отец будет освобождён."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2214
|
||
translate russian Leona_9_label_11e84c89:
|
||
|
||
# Jacob "Now... it is time to begin the ritual!"
|
||
Jacob "Теперь... пора приступать к ритуалу!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2216
|
||
translate russian Leona_9_label_7a4fd598:
|
||
|
||
# ch_Name "The ritual?"
|
||
ch_Name "Ритуалу?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2217
|
||
translate russian Leona_9_label_b9da26dc:
|
||
|
||
# ch_Name "What do I have to do?"
|
||
ch_Name "Что я должен делать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2219
|
||
translate russian Leona_9_label_33a13e71:
|
||
|
||
# Jacob "You have fulfilled your destiny."
|
||
Jacob "Ты выполнил своё предназначение."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2220
|
||
translate russian Leona_9_label_43a0b227:
|
||
|
||
# Jacob "Now, give me the Lion's Seal!"
|
||
Jacob "Теперь дай мне Львиную печать!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2221
|
||
translate russian Leona_9_label_02e01937:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't like all this.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне всё это не нравится.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2223
|
||
translate russian Leona_9_label_7ec40849:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe I shouldn't trust the Seal to the wrong hands.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, мне не стоит передавать Печать в чужие руки?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2224
|
||
translate russian Leona_9_label_37c028ad:
|
||
|
||
# Jacob "Now!"
|
||
Jacob "Сейчас!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2229
|
||
translate russian Leona_9_label_645e1207:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If it hadn't been for Jacob, I never would have known who my parents were.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если бы не Джейкоб, я бы никогда не узнал, кто мои родители.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2230
|
||
translate russian Leona_9_label_fddb9ff9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can trust him.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я могу доверять ему.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2231
|
||
translate russian Leona_9_label_c718ac25:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Now we will avenge them!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Теперь мы отомстим за них!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2233
|
||
translate russian Leona_9_label_33652319:
|
||
|
||
# ch_Name "Here it is."
|
||
ch_Name "Вот она."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2234
|
||
translate russian Leona_9_label_99056160:
|
||
|
||
# ch_Name "But be careful, Leona warned me..."
|
||
ch_Name "Но будь осторожен, Леона предупреждала меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2235
|
||
translate russian Leona_9_label_ef832bf4:
|
||
|
||
# Jacob "Yes, yes. I know of the power hidden in this box."
|
||
Jacob "Да, да. Я знаю о силе, скрытой в этой коробке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2237
|
||
translate russian Leona_9_label_e709e502:
|
||
|
||
# Jacob "The Seal of the Lion."
|
||
Jacob "Львиная печать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2238
|
||
translate russian Leona_9_label_e1442edb:
|
||
|
||
# Jacob "I finally have it..."
|
||
Jacob "Наконец-то она у меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2240
|
||
translate russian Leona_9_label_e1c0d5fb:
|
||
|
||
# ch_Name "Now what. What can I do to help?"
|
||
ch_Name "Что теперь. Что я могу сделать, чтобы помочь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2241
|
||
translate russian Leona_9_label_b2419bd4:
|
||
|
||
# Jacob "Help? Huh..."
|
||
Jacob "Помочь? А..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2242
|
||
translate russian Leona_9_label_1882d7e0:
|
||
|
||
# ch_Name "What's so funny?"
|
||
ch_Name "Что тут смешного?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2244
|
||
translate russian Leona_9_label_ac628930:
|
||
|
||
# Jacob "I don't need you anymore."
|
||
Jacob "Ты мне больше не нужен."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2245
|
||
translate russian Leona_9_label_1b67e978:
|
||
|
||
# ch_Name "What are you talking about?"
|
||
ch_Name "О чём ты говоришь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2246
|
||
translate russian Leona_9_label_18bf626b:
|
||
|
||
# Jacob "That you're just getting in the way!"
|
||
Jacob "Что ты только мешаешь!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2248
|
||
translate russian Leona_9_label_beab4137:
|
||
|
||
# Jacob "And now... I'm going to fix it... I'll fix everything!"
|
||
Jacob "И теперь... Я всё исправлю... Я всё исправлю!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2249
|
||
translate russian Leona_9_label_4ed31efa:
|
||
|
||
# ch_Name "Mr. Frollo, what are you doing?"
|
||
ch_Name "Мистер Фролло, что вы делаете?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2251
|
||
translate russian Leona_9_label_44d65db4:
|
||
|
||
# Jacob "Petrificus guttur!"
|
||
Jacob "Петрификус гуттур!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2253
|
||
translate russian Leona_9_label_19d253a1:
|
||
|
||
# ch_Name "Ackh... heh..." with vpunch
|
||
ch_Name "Акх... хех..." with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2254
|
||
translate russian Leona_9_label_f5190ddf:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit! What's going on? I can't move...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт! Что происходит? Я не могу двигаться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2255
|
||
translate russian Leona_9_label_6a2b8ef6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And my throat is constricted so I can't make a sound!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И моё горло сжимается так, что я не могу издать ни звука!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2257
|
||
translate russian Leona_9_label_4c10386a:
|
||
|
||
# Jacob "Thank you. I couldn't have done this without you."
|
||
Jacob "Спасибо. Без тебя я бы не справился."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2258
|
||
translate russian Leona_9_label_fa2a191e:
|
||
|
||
# Jacob "Soon, this'll all be over."
|
||
Jacob "Скоро всё закончится."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2259
|
||
translate russian Leona_9_label_cfda2d52:
|
||
|
||
# Jacob "Don't worry, you're lucky."
|
||
Jacob "Не волнуйся, тебе повезло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2260
|
||
translate russian Leona_9_label_1fb226ef:
|
||
|
||
# Jacob "You'll get to witness everything with your own eyes."
|
||
Jacob "Ты сможешь увидеть всё своими глазами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2262
|
||
translate russian Leona_9_label_e70a68cf:
|
||
|
||
# Jacob "With this seal, no one can stop me!"
|
||
Jacob "С этой печатью никто не сможет остановить меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2263
|
||
translate russian Leona_9_label_fe49f055:
|
||
|
||
# Jacob "Today... Arthur and this damned academy die!"
|
||
Jacob "Сегодня... Артур и эта проклятая академия сдохнут!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2264
|
||
translate russian Leona_9_label_e5a93e5d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2268
|
||
translate russian Leona_9_label_8446310d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(There's a reason Leona warned me about the dangers of the Seal.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Не зря Леона предупреждала меня о том, как опасна Печать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2269
|
||
translate russian Leona_9_label_4b6038bd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I shouldn't place it in the wrong hands.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не должен отдавать её в чужие руки.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2270
|
||
translate russian Leona_9_label_eb0c3637:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Even if it's to avenge my parents.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже если это будет месть за моих родителей.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2271
|
||
translate russian Leona_9_label_7c2fb15a:
|
||
|
||
# Jacob "What are you waiting for? Where is the seal?"
|
||
Jacob "Чего ты ждёшь? Где печать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2273
|
||
translate russian Leona_9_label_5b32a238:
|
||
|
||
# ch_Name "I promised Leona that I would be careful with the seal."
|
||
ch_Name "Я обещал Леоне, что буду осторожен с печатью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2274
|
||
translate russian Leona_9_label_19f672d7:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't think I should hand it over."
|
||
ch_Name "Я не думаю, что мне стоит её передавать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2275
|
||
translate russian Leona_9_label_5b4ee52f:
|
||
|
||
# ch_Name "Tell me what needs to be done and I'll do it myself."
|
||
ch_Name "Скажи мне, что нужно сделать, и я сделаю это сам."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2277
|
||
translate russian Leona_9_label_19e8bbc4:
|
||
|
||
# Jacob "So that's what you think, [Name]..."
|
||
Jacob "Вот что ты задумал, [Name]..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2278
|
||
translate russian Leona_9_label_08e6397b:
|
||
|
||
# Jacob "It's a shame, really."
|
||
Jacob "Очень жаль, правда."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2279
|
||
translate russian Leona_9_label_10bd93d4:
|
||
|
||
# Jacob "You disappoint me."
|
||
Jacob "Ты разочаровал меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2281
|
||
translate russian Leona_9_label_d8eb2131:
|
||
|
||
# Jacob "I don't have time to instruct you. Give me the seal... Now!"
|
||
Jacob "У меня нет времени инструктировать тебя. Дай мне печать... Сейчас же!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2282
|
||
translate russian Leona_9_label_b66d3f96:
|
||
|
||
# ch_Name "No!"
|
||
ch_Name "Нет!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2284
|
||
translate russian Leona_9_label_44d65db4_1:
|
||
|
||
# Jacob "Petrificus guttur!"
|
||
Jacob "Петрификус гуттур!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2286
|
||
translate russian Leona_9_label_f699b0d6:
|
||
|
||
# ch_Name "Ahh... ah..." with vpunch
|
||
ch_Name "Ахх... ах..." with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2287
|
||
translate russian Leona_9_label_28d0ef50:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit! What's happening? I can't move...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт! Что происходит? Я не могу двигаться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2288
|
||
translate russian Leona_9_label_74c0bb29:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And my throat is so tight that I can't make a sound!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И моё горло так сжалось, что я не могу издать ни звука!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2290
|
||
translate russian Leona_9_label_80a48530:
|
||
|
||
# Jacob "I'm sorry it's come to this, [Name]."
|
||
Jacob "Мне жаль, что до этого дошло, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2291
|
||
translate russian Leona_9_label_ce303d97:
|
||
|
||
# Jacob "But I won't let you stand in my way."
|
||
Jacob "Но я не позволю тебе встать на моём пути."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2292
|
||
translate russian Leona_9_label_fe49f055_1:
|
||
|
||
# Jacob "Today... Arthur and this damned academy die!"
|
||
Jacob "Сегодня... Артур и эта проклятая академия сдохнут!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2294
|
||
translate russian Leona_9_label_e5a93e5d_1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2295
|
||
translate russian Leona_9_label_c806eb22:
|
||
|
||
# Jacob "There it is..."
|
||
Jacob "Вот она..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2296
|
||
translate russian Leona_9_label_6ad7496c:
|
||
|
||
# Jacob "The Lion's Seal."
|
||
Jacob "Львиная печать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2298
|
||
translate russian Leona_9_label_4c10386a_1:
|
||
|
||
# Jacob "Thank you. I couldn't have done this without you."
|
||
Jacob "Спасибо. Без тебя я бы не справился."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2299
|
||
translate russian Leona_9_label_fa2a191e_1:
|
||
|
||
# Jacob "Soon, this'll all be over."
|
||
Jacob "Скоро всё закончится."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2301
|
||
translate russian Leona_9_label_cfda2d52_1:
|
||
|
||
# Jacob "Don't worry, you're lucky."
|
||
Jacob "Не волнуйся, тебе повезло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2302
|
||
translate russian Leona_9_label_1fb226ef_1:
|
||
|
||
# Jacob "You'll get to witness everything with your own eyes."
|
||
Jacob "Ты сможешь увидеть всё своими глазами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2303
|
||
translate russian Leona_9_label_4ee13620:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's he up to?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что он задумал?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2306
|
||
translate russian Leona_9_label_c5653d9b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What do you mean, \"the academy will die\"?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что значит \"академия сдохнет\"?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2307
|
||
translate russian Leona_9_label_bc5aebb6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What is he up to and where is he going?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что он задумал и куда направляется?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2308
|
||
translate russian Leona_9_label_080979a4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(A folio!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Книга!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2310
|
||
translate russian Leona_9_label_cd35546c:
|
||
|
||
# Jacob "Let's see what we have here..."
|
||
Jacob "Посмотрим, что у нас здесь есть..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2311
|
||
translate russian Leona_9_label_07d7f6b8:
|
||
|
||
# Jacob "Yes, I can feel it. The souls of the founders who guard this academy."
|
||
Jacob "Да, я чувствую это. Души основательниц, которые охраняют эту академию."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2312
|
||
translate russian Leona_9_label_f2d7cfba:
|
||
|
||
# Jacob "They're still here."
|
||
Jacob "Они всё ещё здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2313
|
||
translate russian Leona_9_label_243984af:
|
||
|
||
# Jacob "This is great. They'll serve as an excellent fuel source..."
|
||
Jacob "Это замечательно. Они послужат отличным источником энергии..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2314
|
||
translate russian Leona_9_label_42292b2c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Fuel? He wants to destroy the souls of the founders? Leona...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Энергии? Он хочет уничтожить души основательниц? Леона...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2316
|
||
translate russian Leona_9_label_42f6f2a8:
|
||
|
||
# Jacob "The seal's starting to vibrate."
|
||
Jacob "Печать начинает вибрировать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2317
|
||
translate russian Leona_9_label_0f7b927c:
|
||
|
||
# Jacob "Do you feel the presence of your maker's soul?"
|
||
Jacob "Чувствуешь ли ты присутствие души своей создательницы?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2318
|
||
translate russian Leona_9_label_920ad080:
|
||
|
||
# Jacob "Nothing, it's about to disappear!"
|
||
Jacob "Ничего, скоро всё исчезнет!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2321
|
||
translate russian Leona_9_label_ffdc9149:
|
||
|
||
# Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem!"
|
||
Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem! (Прислушайся к себе, Прислушайся к зову!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2322
|
||
translate russian Leona_9_label_018cca83:
|
||
|
||
# Jacob "Audi clamor meus!"
|
||
Jacob "Audi clamor meus!(Услышь, мой крик!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2323
|
||
translate russian Leona_9_label_b27c571c:
|
||
|
||
# Jacob "Ad mundum!"
|
||
Jacob "Ad mundum!(Для всего мира!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2324
|
||
translate russian Leona_9_label_eded4350:
|
||
|
||
# Jacob "Nos accipere meum offer!"
|
||
Jacob "Nos accipere meum offer!(Прими моё предложение!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2326
|
||
translate russian Leona_9_label_5fbdd514:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's going on? What's he doing?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что происходит? Что он делает?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2327
|
||
translate russian Leona_9_label_618b934b:
|
||
|
||
# Jacob "Yes... Yes! It works!"
|
||
Jacob "Да... Да! Работает!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2328
|
||
translate russian Leona_9_label_1a76d732:
|
||
|
||
# Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem!" with hpunch
|
||
Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem!(Прислушайся к себе, Прислушайся к зову!)" with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2329
|
||
translate russian Leona_9_label_0c605a25:
|
||
|
||
# Jacob "Audi clamor meus! Ad mundum!"
|
||
Jacob "Audi clamor meus! Ad mundum!(Услышь, мой крик! Для всего мира!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2331
|
||
translate russian Leona_9_label_eded4350_1:
|
||
|
||
# Jacob "Nos accipere meum offer!"
|
||
Jacob "Nos accipere meum offer!(Прими моё предложение!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2332
|
||
translate russian Leona_9_label_ce98f482:
|
||
|
||
# Grace "What's happening?"
|
||
Grace "Что происходит?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2333
|
||
translate russian Leona_9_label_3ec38c71:
|
||
|
||
# Carter "I don't know... Look at the sky!"
|
||
Carter "Я не знаю... Посмотри на небо!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2335
|
||
translate russian Leona_9_label_0bf948f9:
|
||
|
||
# Grace "Woah..."
|
||
Grace "Вау..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2336
|
||
translate russian Leona_9_label_4743310e:
|
||
|
||
# Joshi "This does not seem right..."
|
||
Joshi "Это кажется неправильным..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2343
|
||
translate russian Leona_9_label_ffdc9149_1:
|
||
|
||
# Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem!"
|
||
Jacob "Audi meipsum, Audi vocationem!(Прислушайся к себе, Прислушайся к зову!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2344
|
||
translate russian Leona_9_label_66884446:
|
||
|
||
# Jacob "Yes! Come to my call!"
|
||
Jacob "Да! Приди на мой зов!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2345
|
||
translate russian Leona_9_label_7b333a64:
|
||
|
||
# Jacob "Eat their souls and give me strength!"
|
||
Jacob "Сожри их души и дай мне силы!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2348
|
||
translate russian Leona_9_label_0c605a25_1:
|
||
|
||
# Jacob "Audi clamor meus! Ad mundum!"
|
||
Jacob "Audi clamor meus! Ad mundum!(Услышь, мой крик! Для всего мира!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2349
|
||
translate russian Leona_9_label_c39f9d56:
|
||
|
||
# Jacob "AD MUNDUM!"
|
||
Jacob "AD MUNDUM!(Для всего мира!)"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2352
|
||
translate russian Leona_9_label_e1f821e8:
|
||
|
||
# Unknown "Shugg c- k'yarnak!"
|
||
Unknown "Шугг к-к'ярнак!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2353
|
||
translate russian Leona_9_label_85de588e:
|
||
|
||
# Jacob "Lord, can you hear me?"
|
||
Jacob "Господин, ты слышишь меня?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2354
|
||
translate russian Leona_9_label_907632dc:
|
||
|
||
# Jacob "Heed my call!"
|
||
Jacob "Внимай моему призыву!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2355
|
||
translate russian Leona_9_label_973b15c2:
|
||
|
||
# Unknown "Y'ai 'ng'ngah..."
|
||
Unknown "Й'ай 'нг'нгах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2357
|
||
translate russian Leona_9_label_4d245a77:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What is happening...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что происходит...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2358
|
||
translate russian Leona_9_label_13802aa8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I could have sworn I heard a voice from over there...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Могу поклясться, я слышал голос оттуда...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2360
|
||
translate russian Leona_9_label_12db8dee:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn, I've got to do something.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт, я должен что-то сделать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2361
|
||
translate russian Leona_9_label_f84d094b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I can't move...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но я не могу двигаться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2362
|
||
translate russian Leona_9_label_c2993be8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit! Shit! Shit!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт! Чёрт! Чёрт!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2363
|
||
translate russian Leona_9_label_13ee00cb:
|
||
|
||
# ch_Name "..." with vpunch
|
||
ch_Name "..." with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2364
|
||
translate russian Leona_9_label_c456cfac:
|
||
|
||
# Jacob "AD MUNDUM! AD MUNDUM!"
|
||
Jacob "AD MUNDUM! AD MUNDUM!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2367
|
||
translate russian Leona_9_label_ab3d3495:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the fuck is that?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что это за хрень?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2368
|
||
translate russian Leona_9_label_98de187b:
|
||
|
||
# Jacob "Yeah! Yeah!"
|
||
Jacob "Да! Да!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2369
|
||
translate russian Leona_9_label_4a26bb3d:
|
||
|
||
# Victoria "Stop right there!"
|
||
Victoria "Остановись!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2370
|
||
translate russian Leona_9_label_d98eaee3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Victoria? Did I hear that?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Виктория? Я слышу её?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2372
|
||
translate russian Leona_9_label_e7fa0095:
|
||
|
||
# Jacob "What?!" with hpunch
|
||
Jacob "Что?!" with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2373
|
||
translate russian Leona_9_label_dd9a413e:
|
||
|
||
# Jacob "Who dares interrupt the coming of the lord?"
|
||
Jacob "Кто осмелился прервать пришествие Господина?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2375
|
||
translate russian Leona_9_label_87aaaee5:
|
||
|
||
# Arthur "What is the meaning of this, Jacob?"
|
||
Arthur "Что это значит, Джейкоб?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2376
|
||
translate russian Leona_9_label_f69e4746:
|
||
|
||
# Jacob "You're too late, old man! You can't stop me now!"
|
||
Jacob "Ты опоздал, старик! Ты не сможешь остановить меня сейчас!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2377
|
||
translate russian Leona_9_label_67931f50:
|
||
|
||
# Jacob "A new world is coming!"
|
||
Jacob "Наступает новый мир!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2379
|
||
translate russian Leona_9_label_141ad34c:
|
||
|
||
# Victoria "Mr. [Surname], what are you doing here? Relashio!"
|
||
Victoria "Мистер [Surname], что вы здесь делаете? Релашио!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2380
|
||
translate russian Leona_9_label_1bc38af5:
|
||
|
||
# Victoria "Apprentices have no place in a battle of adult wizards."
|
||
Victoria "Ученикам не место в битве взрослых волшебников."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2381
|
||
translate russian Leona_9_label_fff4a772:
|
||
|
||
# Victoria "Leave immediately."
|
||
Victoria "Уходите немедленно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2383
|
||
translate russian Leona_9_label_49b062ec:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can feel my body again. It feels so good.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я снова чувствую своё тело. Это так приятно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2384
|
||
translate russian Leona_9_label_44ea44fa:
|
||
|
||
# ch_Name "Whew... Thank you, Miss Lapis."
|
||
ch_Name "Ух... Спасибо, мисс Лапис."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2385
|
||
translate russian Leona_9_label_7df9c8e0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Leave immediately...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Уходить немедленно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2386
|
||
translate russian Leona_9_label_6b529ac7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No! I can't run away! It's my fault.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет! Я не могу убежать! Это моя вина.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2388
|
||
translate russian Leona_9_label_18587b20:
|
||
|
||
# ch_Name "But I refuse to run away!"
|
||
ch_Name "Нет, я отказываюсь убегать!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2389
|
||
translate russian Leona_9_label_3c1a164e:
|
||
|
||
# ch_Name "I will help you fight!"
|
||
ch_Name "Я помогу вам драться!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2390
|
||
translate russian Leona_9_label_ee49188f:
|
||
|
||
# Victoria "No, wait!"
|
||
Victoria "Нет, погоди!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2392
|
||
translate russian Leona_9_label_40ab89a5:
|
||
|
||
# Jacob "That's so sweet."
|
||
Jacob "Это так мило."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2393
|
||
translate russian Leona_9_label_6249714d:
|
||
|
||
# Jacob "But you are but a dust under my feet."
|
||
Jacob "Но ты - лишь пыль под моими ногами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2395
|
||
translate russian Leona_9_label_8e4b1245:
|
||
|
||
# Jacob "Just like your dear teacher."
|
||
Jacob "Как и твоя дорогая учительница."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2396
|
||
translate russian Leona_9_label_e0f724a3:
|
||
|
||
# Jacob "Stay out of my way."
|
||
Jacob "Не мешай мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2398
|
||
translate russian Leona_9_label_f67a89fb:
|
||
|
||
# Jacob "Freeze!"
|
||
Jacob "Замри!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2400
|
||
translate russian Leona_9_label_fee60f2f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Shit! No...){/i}" with vpunch
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт! Нет...){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2401
|
||
translate russian Leona_9_label_725ce6eb:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't move again...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я снова не могу двигаться...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2402
|
||
translate russian Leona_9_label_2dc94bea:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't believe I'm so useless...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Не могу поверить, что я такой бесполезный...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2404
|
||
translate russian Leona_9_label_4d9c097a:
|
||
|
||
# Victoria "That's it, I'm done! No one raises their hand against my students."
|
||
Victoria "Всё, с меня хватит! Никто не поднимет руку на моих учеников."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2405
|
||
translate russian Leona_9_label_ea090887:
|
||
|
||
# Victoria "You're going to regret this!"
|
||
Victoria "Ты пожалеешь об этом!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2408
|
||
translate russian Leona_9_label_422e9de3:
|
||
|
||
# Victoria "Incendio!"
|
||
Victoria "Инсендио!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2409
|
||
translate russian Leona_9_label_20c23bea:
|
||
|
||
# Jacob "Is that supposed to scare me?"
|
||
Jacob "Это должно меня напугать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2410
|
||
translate russian Leona_9_label_3101fb4d:
|
||
|
||
# Victoria "I wouldn't be so calm if I were you."
|
||
Victoria "На твоём месте я бы не была такой спокойной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2411
|
||
translate russian Leona_9_label_8b9f0286:
|
||
|
||
# Victoria "You've yet to beat me whenever we've spared... or have you forgotten?"
|
||
Victoria "Ты ещё ни разу не победил меня, на дуэли... или ты забыл?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2413
|
||
translate russian Leona_9_label_e8680d90:
|
||
|
||
# Arthur "I'm sorry it's come to this, Miss Lapis."
|
||
Arthur "Мне жаль, что до этого дошло, мисс Лапис."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2414
|
||
translate russian Leona_9_label_13e5e54c:
|
||
|
||
# Arthur "We have no choice but to teach Mr. Frollo a lesson."
|
||
Arthur "У нас нет другого выбора, кроме как преподать мистеру Фролло урок."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2416
|
||
translate russian Leona_9_label_1041942d:
|
||
|
||
# Arthur "Brace yourselves!"
|
||
Arthur "Приготовься!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2417
|
||
translate russian Leona_9_label_102a2429:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Whoa, Arthur can control two spells at once? Cool!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ого, Артур может управлять двумя заклинаниями одновременно? Круто!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2418
|
||
translate russian Leona_9_label_870f4c2a:
|
||
|
||
# Jacob "Hmmm..."
|
||
Jacob "Хмм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2420
|
||
translate russian Leona_9_label_7309d18d:
|
||
|
||
# Jacob "Headmaster, aren't you afraid that your wretched, decrepit body will crumble?"
|
||
Jacob "Директор, вы не боитесь, что ваше жалкое, дряхлое тело рассыплется?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2421
|
||
translate russian Leona_9_label_b7e23c61:
|
||
|
||
# Jacob "If I were you, I'd accept defeat and not embarrass myself."
|
||
Jacob "На вашем месте я бы принял поражение и не позорился."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2423
|
||
translate russian Leona_9_label_b62afab3:
|
||
|
||
# Unknown "Shugg c- k'yarnak!" with vpunch
|
||
Unknown "Шугг к-к'ярнак!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2425
|
||
translate russian Leona_9_label_80b4e833:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Whatever is behind that portal is clearly bursting forth...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что бы ни находилось за этим порталом, оно явно вырывается наружу...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2426
|
||
translate russian Leona_9_label_4d71529e:
|
||
|
||
# Jacob "Yes, lord."
|
||
Jacob "Да, Господин."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2427
|
||
translate russian Leona_9_label_2cc0d8c4:
|
||
|
||
# Jacob "Now I will do away with these heretics."
|
||
Jacob "Теперь я избавлюсь от этих еретиков."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2429
|
||
translate russian Leona_9_label_0ad86efd:
|
||
|
||
# Victoria "Who else is going to do away with who."
|
||
Victoria "Кто кого переплюнет."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2430
|
||
translate russian Leona_9_label_90ad5dac:
|
||
|
||
# Victoria "I don't know what you're up to, but you're crazy."
|
||
Victoria "Я не знаю, что ты задумал, но ты сумасшедший."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2431
|
||
translate russian Leona_9_label_42bc8a7e:
|
||
|
||
# Victoria "And I will put an end to your nonsense!"
|
||
Victoria "И я положу конец твоим глупостям!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2432
|
||
translate russian Leona_9_label_4e0c03db:
|
||
|
||
# Victoria "Die!"
|
||
Victoria "Умри!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2434
|
||
translate russian Leona_9_label_b06c8d08:
|
||
|
||
# Jacob "Not so fast, darling."
|
||
Jacob "Не так быстро, дорогая."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2435
|
||
translate russian Leona_9_label_35398cdd:
|
||
|
||
# Jacob "Maybe I never won a sparring match against you..."
|
||
Jacob "Может быть, я никогда не выигрывал спарринг-матч против тебя..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2436
|
||
translate russian Leona_9_label_6574678a:
|
||
|
||
# Jacob "But there's something you didn't count on!"
|
||
Jacob "Но есть кое-что, чего ты не учла!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2438
|
||
translate russian Leona_9_label_0a60e8d1:
|
||
|
||
# Victoria "What's that?"
|
||
Victoria "Что это?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2439
|
||
translate russian Leona_9_label_495c9710:
|
||
|
||
# Victoria "My magic... But..."
|
||
Victoria "Моя магия... Но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2440
|
||
translate russian Leona_9_label_4a238fb1:
|
||
|
||
# Victoria "Is that the Lion's Seal?! Impossible!"
|
||
Victoria "Это Львиная печать?! Невозможно!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2442
|
||
translate russian Leona_9_label_5d33d604:
|
||
|
||
# Victoria "No... It's definitely her."
|
||
Victoria "Нет... Это точно она."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2443
|
||
translate russian Leona_9_label_c459c10f:
|
||
|
||
# Victoria "I can't feel my power source..."
|
||
Victoria "Я не чувствую своего источника энергии..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2444
|
||
translate russian Leona_9_label_a510e381:
|
||
|
||
# Victoria "But from where?"
|
||
Victoria "Но откуда?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2447
|
||
translate russian Leona_9_label_e93b6f0f:
|
||
|
||
# Victoria "Argh!" with hpunch
|
||
Victoria "Аргх!" with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2448
|
||
translate russian Leona_9_label_e1518376:
|
||
|
||
# Jacob "Take that!"
|
||
Jacob "Получай!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2450
|
||
translate russian Leona_9_label_aaefad1c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Victoria! No!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Виктория! Нет!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2451
|
||
translate russian Leona_9_label_0e483183:
|
||
|
||
# Arthur "Victoria!"
|
||
Arthur "Виктория!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2453
|
||
translate russian Leona_9_label_6c8c3545:
|
||
|
||
# Jacob "I think I won this sparring match after all."
|
||
Jacob "Думаю, я всё-таки выиграл этот спарринг-матч."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2454
|
||
translate russian Leona_9_label_7c53b3b2:
|
||
|
||
# Victoria "..."
|
||
Victoria "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2455
|
||
translate russian Leona_9_label_5aa5be51:
|
||
|
||
# Jacob "What a shame. You should have sided with me..."
|
||
Jacob "Какой позор. Ты должна была встать на мою сторону..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2457
|
||
translate russian Leona_9_label_05f43c7a:
|
||
|
||
# Jacob "No one can beat me with this seal."
|
||
Jacob "Никто не сможет победить меня с этой печатью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2458
|
||
translate russian Leona_9_label_3dbea4fa:
|
||
|
||
# Jacob "Thank you, [Name]..."
|
||
Jacob "Спасибо, [Name]..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2460
|
||
translate russian Leona_9_label_b62afab3_1:
|
||
|
||
# Unknown "Shugg c- k'yarnak!" with vpunch
|
||
Unknown "Шугг к-к'ярнак!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2462
|
||
translate russian Leona_9_label_d91f5ea3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The tentacles are getting bigger...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Щупальца становятся всё больше...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2463
|
||
translate russian Leona_9_label_162486ea:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If nothing is done, this thing will break loose!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если ничего не предпринять, эта штука вырвется на свободу!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2465
|
||
translate russian Leona_9_label_63505db2:
|
||
|
||
# Jacob "One down..."
|
||
Jacob "Один минус..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2466
|
||
translate russian Leona_9_label_775b77b4:
|
||
|
||
# Jacob "Now it's time to deal with you, old man."
|
||
Jacob "Теперь пришло время разобраться с тобой, старик."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2468
|
||
translate russian Leona_9_label_91d30533:
|
||
|
||
# Jacob "What the...?"
|
||
Jacob "Что за...?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2469
|
||
translate russian Leona_9_label_cbb4caa6:
|
||
|
||
# Jacob "Where did he go?"
|
||
Jacob "Куда он делся?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2471
|
||
translate russian Leona_9_label_69d17d9e:
|
||
|
||
# Jacob "Are you trying to play hide-and-seek with me?"
|
||
Jacob "Ты пытаешься играть со мной в прятки?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2472
|
||
translate russian Leona_9_label_170a960e:
|
||
|
||
# Jacob "Or are you running away before it's too late? Huh, Arthur?"
|
||
Jacob "Или ты сбежал, пока не стало слишком поздно? А, Артур?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2475
|
||
translate russian Leona_9_label_8529e372:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Headmaster! Wow, what speed...){/i}" with hpunch
|
||
ch_Name "{i}(Директор! Ого, какая скорость...){/i}" with hpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2476
|
||
translate russian Leona_9_label_cb75444a:
|
||
|
||
# Arthur "It's time to put an end to this!"
|
||
Arthur "Пришло время положить этому конец!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2477
|
||
translate russian Leona_9_label_4eec9990:
|
||
|
||
# Jacob "Why, you..."
|
||
Jacob "Как, ты..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2480
|
||
translate russian Leona_9_label_f8ec246d:
|
||
|
||
# Arthur "You're too young to overpower me!"
|
||
Arthur "Ты слишком молод, чтобы одолеть меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2481
|
||
translate russian Leona_9_label_1a847e15:
|
||
|
||
# Jacob "Argh!"
|
||
Jacob "Аргх!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2484
|
||
translate russian Leona_9_label_113f8dda:
|
||
|
||
# Unknown "Bugs yha'h!"
|
||
Unknown "Багз йха'х!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2485
|
||
translate russian Leona_9_label_54bb2c5a:
|
||
|
||
# Arthur "Whatever you are, get back in the portal!"
|
||
Arthur "Кем бы ты ни был, возвращайся в портал!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2486
|
||
translate russian Leona_9_label_75aa71b7:
|
||
|
||
# Arthur "You are not welcome in this world!"
|
||
Arthur "Тебе не рады в этом мире!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2488
|
||
translate russian Leona_9_label_685a99b2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Well, Jacob, did you enjoy getting hit in the face with magic?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ну, Джейкоб, тебе понравилось получать по лицу магией?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2489
|
||
translate russian Leona_9_label_0ad856e5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Looks like you underestimated the headmaster. We're saved!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Похоже, ты недооценил директора. Мы спасены!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2490
|
||
translate russian Leona_9_label_1dbcb698:
|
||
|
||
# Jacob "Argh..."
|
||
Jacob "Аргх..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2492
|
||
translate russian Leona_9_label_0aa404aa:
|
||
|
||
# Jacob "How dare you, you fool!"
|
||
Jacob "Как ты смеешь, дурак!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2493
|
||
translate russian Leona_9_label_6862e4ec:
|
||
|
||
# Jacob "Do you even know who you're talking to?!"
|
||
Jacob "Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2494
|
||
translate russian Leona_9_label_c2ac4ce5:
|
||
|
||
# Jacob "Step away from the portal!"
|
||
Jacob "Отойди от портала!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2495
|
||
translate russian Leona_9_label_8019d8be:
|
||
|
||
# Arthur "I don't know, but you're going to help me close it..."
|
||
Arthur "Я не знаю, но ты поможешь мне его закрыть..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2497
|
||
translate russian Leona_9_label_dc544b82:
|
||
|
||
# Jacob "No way!"
|
||
Jacob "Ни за что!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2498
|
||
translate russian Leona_9_label_38fa159f:
|
||
|
||
# Arthur "It's not a request, it's an order, Jacob."
|
||
Arthur "Это не просьба, это приказ, Джейкоб."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2499
|
||
translate russian Leona_9_label_4c053d9d:
|
||
|
||
# Arthur "You've done too many stupid things already."
|
||
Arthur "Ты уже сделал слишком много глупостей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2502
|
||
translate russian Leona_9_label_a3a7f066:
|
||
|
||
# Arthur "Don't make me go to extremes."
|
||
Arthur "Не заставляй меня прибегать к крайностям."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2503
|
||
translate russian Leona_9_label_f0011581:
|
||
|
||
# Jacob "You're too soft-hearted, you won't do it!"
|
||
Jacob "Ты слишком мягкосердечен, ты не сделаешь этого!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2504
|
||
translate russian Leona_9_label_623deed5:
|
||
|
||
# Arthur "You leave me no choice..."
|
||
Arthur "Ты не оставляешь мне выбора..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2506
|
||
translate russian Leona_9_label_c0743df1:
|
||
|
||
# Arthur "I'll do what needs to be done."
|
||
Arthur "Я сделаю то, что необходимо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2507
|
||
translate russian Leona_9_label_ce6d4f1f:
|
||
|
||
# Jacob "No! I beg you!"
|
||
Jacob "Нет! Я прошу тебя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2509
|
||
translate russian Leona_9_label_bddb468e:
|
||
|
||
# Jacob "Is that what you expected to hear, you old fool?"
|
||
Jacob "Это то, что ты ожидал услышать, старый дурак?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2510
|
||
translate russian Leona_9_label_45e70db6:
|
||
|
||
# Jacob "You are insignificant in the face of my master's will!"
|
||
Jacob "Ты ничтожен перед лицом воли моего господина!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2512
|
||
translate russian Leona_9_label_fc0f1aa3:
|
||
|
||
# Arthur "Your madness is driving you insane."
|
||
Arthur "Твоё безумие сводит тебя с ума."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2513
|
||
translate russian Leona_9_label_4c70936c:
|
||
|
||
# Arthur "I'm sorry your life will end like this."
|
||
Arthur "Мне жаль, что твоя жизнь так закончилась."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2514
|
||
translate russian Leona_9_label_46f5a279:
|
||
|
||
# Arthur "Goodbye, Jacob."
|
||
Arthur "Прощай, Джейкоб."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2516
|
||
translate russian Leona_9_label_2355be9d:
|
||
|
||
# Arthur "What..."
|
||
Arthur "Что..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2517
|
||
translate russian Leona_9_label_13933ce1:
|
||
|
||
# Arthur "But when did you make it?"
|
||
Arthur "Но когда ты успел?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2519
|
||
translate russian Leona_9_label_5011daf0:
|
||
|
||
# Jacob "I'm sorry, was I supposed to lie still and wait to die while you proselytize?"
|
||
Jacob "Прости, я что, должен был лежать и ждать смерти, пока ты проповедуешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2520
|
||
translate russian Leona_9_label_3ddf919f:
|
||
|
||
# Jacob "Your kindness and faith in others... weakens you like any other poison."
|
||
Jacob "Твоя доброта и вера в других... ослабляет тебя, как любой другой яд."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2521
|
||
translate russian Leona_9_label_7828ad39:
|
||
|
||
# Jacob "You've grown too soft with age, Arthur."
|
||
Jacob "Ты стал слишком мягким с возрастом, Артур."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2522
|
||
translate russian Leona_9_label_9c840797:
|
||
|
||
# Jacob "And now your blood will be the key to the release of the Keeper!"
|
||
Jacob "И теперь твоя кровь станет ключом к освобождению Властителя!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2524
|
||
translate russian Leona_9_label_e9a16a12:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh no, Arthur is powerless too...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О нет, Артур тоже бессилен...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2525
|
||
translate russian Leona_9_label_d8d50944:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What's happening? What's Jacob going to do?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что происходит? Что собирается делать Джейкоб?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2527
|
||
translate russian Leona_9_label_2e7b0f87:
|
||
|
||
# Jacob "I could lie, claiming it'll be quick and painless..."
|
||
Jacob "Я могу солгать, утверждая, что это будет быстро и безболезненно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2528
|
||
translate russian Leona_9_label_f8c36844:
|
||
|
||
# Jacob "But the more you suffer, the more fun it'll be for me."
|
||
Jacob "Но чем больше ты будешь страдать, тем веселее будет мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2529
|
||
translate russian Leona_9_label_71e49444:
|
||
|
||
# Jacob "Now get ready to bleed... slowly and painfully..."
|
||
Jacob "Теперь приготовься к кровотечению... медленному и болезненному..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2531
|
||
translate russian Leona_9_label_55472951:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Will they all die...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Неужели они все умрут...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2532
|
||
translate russian Leona_9_label_b18d8288:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All because of me!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё из-за меня!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2533
|
||
translate russian Leona_9_label_5c487b67:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If only I'd listened to Leona. If only I hadn't been so stupid...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если бы я только послушал Леону. Если бы только я не был таким глупым...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2534
|
||
translate russian Leona_9_label_867af075:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And so useless...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И таким бесполезным...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2535
|
||
translate russian Leona_9_label_467922ae:
|
||
|
||
# Leona "{i}(Only you decide your own fate.){/i}"
|
||
Leona "{i}(Только ты сам выбираешь свою судьбу.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2536
|
||
translate russian Leona_9_label_4e0c9295:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Leona? But what can I...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Леона? Но что я могу...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2537
|
||
translate russian Leona_9_label_c0cf853b:
|
||
|
||
# Leona "{i}(I chose you because I believe in you.){/i}"
|
||
Leona "{i}(Я выбрала тебя, потому что верю в тебя.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2538
|
||
translate russian Leona_9_label_0ae88935:
|
||
|
||
# Leona "{i}(Believe in yourself and you...){/i}"
|
||
Leona "{i}(Поверь в себя и ты...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2539
|
||
translate russian Leona_9_label_503cf917:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But I...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но я...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2541
|
||
translate russian Leona_9_label_1e94b372:
|
||
|
||
# Jacob "Your blood shall be food for my lord, old man!"
|
||
Jacob "Твоя кровь будет пищей для моего господина, старик!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2542
|
||
translate russian Leona_9_label_3e77341e:
|
||
|
||
# Jacob "And he'll level this academy to build his temple in its place!"
|
||
Jacob "И он сравняет эту академию с землёй, чтобы построить на её месте свой храм!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2543
|
||
translate russian Leona_9_label_182e1ddb:
|
||
|
||
# Jacob "We will take Dale... then America, and finally, the rest of the world!"
|
||
Jacob "Мы захватим Дейли... затем Америку, и, наконец, весь остальной мир!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2544
|
||
translate russian Leona_9_label_7a2d8772:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No way... I can't let him do that!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ни за что... Я не могу позволить ему сделать это!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2546
|
||
translate russian Leona_9_label_03a0fe0a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn this paralysis! I refuse to just stand by and watch this happen!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт бы побрал этот паралич! Я отказываюсь просто стоять и смотреть, как это происходит!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2547
|
||
translate russian Leona_9_label_635771f4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I REFUSE TO BE USELESS!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я ОТКАЗЫВАЮСЬ БЫТЬ БЕСПОЛЕЗНЫМ!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2549
|
||
translate russian Leona_9_label_f27a05fa:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It worked! I can't believe it...){/i}" with vpunch
|
||
ch_Name "{i}(Получилось! Не могу поверить....){/i}" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2550
|
||
translate russian Leona_9_label_83a3639e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No! No time to wonder. Gotta help Arthur!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет! Нет времени удивляться. Надо помочь Артуру!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2552
|
||
translate russian Leona_9_label_0f06bf12:
|
||
|
||
# Jacob "... And when the Overlord consumes this world, we'll go to the next!"
|
||
Jacob "... И когда Повелитель поглотит этот мир, мы отправимся в следующий!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2553
|
||
translate russian Leona_9_label_b2f35dd0:
|
||
|
||
# ch_Name "Not so fast, asshole!"
|
||
ch_Name "Не так быстро, придурок!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2555
|
||
translate russian Leona_9_label_7db1127b:
|
||
|
||
# Jacob "What do you mean...?"
|
||
Jacob "Что ты имеешь в виду...?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2556
|
||
translate russian Leona_9_label_a742f6d9:
|
||
|
||
# Jacob "You pesky fly!"
|
||
Jacob "Ты, надоедливая муха!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2558
|
||
translate russian Leona_9_label_ee408d1c:
|
||
|
||
# ch_Name "I may be a fly."
|
||
ch_Name "Возможно, я муха."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2559
|
||
translate russian Leona_9_label_1f1bfbb4:
|
||
|
||
# ch_Name "But you won't catch me at that trick again!"
|
||
ch_Name "Но ты больше не поймаешь меня на этом трюке!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2560
|
||
translate russian Leona_9_label_f5bcb591:
|
||
|
||
# Jacob "Let go of me! Let go of my hand!"
|
||
Jacob "Отпусти меня! Отпусти мою руку!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2562
|
||
translate russian Leona_9_label_05328130:
|
||
|
||
# ch_Name "Taste it for yourself!"
|
||
ch_Name "Попробуй это на себе!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2563
|
||
translate russian Leona_9_label_e0ee3211:
|
||
|
||
# Jacob "No-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o!"
|
||
Jacob "Не-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2565
|
||
translate russian Leona_9_label_c10217bf:
|
||
|
||
# ch_Name "Take that!" with vpunch
|
||
ch_Name "Получай!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2567
|
||
translate russian Leona_9_label_0dd17511:
|
||
|
||
# Jacob "What have you done?!"
|
||
Jacob "Что ты сделал?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2568
|
||
translate russian Leona_9_label_aa67983a:
|
||
|
||
# Jacob "How dare you?"
|
||
Jacob "Как ты смеешь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2569
|
||
translate russian Leona_9_label_236089c8:
|
||
|
||
# Unknown "Bu... mg- Fhtagn!"
|
||
Unknown "Бу... мг... Фхтагн!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2572
|
||
translate russian Leona_9_label_b6c4ae7f:
|
||
|
||
# Jacob "Overlord!" with vpunch
|
||
Jacob "Повелитель!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2573
|
||
translate russian Leona_9_label_d141d4d7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The portal is shrinking! I did it!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Портал уменьшается! Я сделал это!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2574
|
||
translate russian Leona_9_label_1d733184:
|
||
|
||
# ch_Name "It seems you have lost, Frollo."
|
||
ch_Name "Похоже, ты проиграл, Фролло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2575
|
||
translate russian Leona_9_label_c185f858:
|
||
|
||
# Jacob "..."
|
||
Jacob "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2577
|
||
translate russian Leona_9_label_1dbcb698_1:
|
||
|
||
# Jacob "Argh..."
|
||
Jacob "Аргх..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2578
|
||
translate russian Leona_9_label_4ad93cbe:
|
||
|
||
# ch_Name "Jacob? What's happening?"
|
||
ch_Name "Джейкоб? Что случилось?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2579
|
||
translate russian Leona_9_label_960a9f8a:
|
||
|
||
# Arthur "The servant of darkness that Jacob was possessed by is leaving his body."
|
||
Arthur "Слуга тьмы, которым был одержим Джейкоб, покидает его тело."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2581
|
||
translate russian Leona_9_label_46e9d980:
|
||
|
||
# Arthur "You cast him out of this world."
|
||
Arthur "Ты изгнал его из этого мира."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2582
|
||
translate russian Leona_9_label_4305df15:
|
||
|
||
# Arthur "Good job, [Name]!"
|
||
Arthur "Хорошая работа, [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2583
|
||
translate russian Leona_9_label_ff466a35:
|
||
|
||
# ch_Name "Uh, I don't feel so good..."
|
||
ch_Name "Я неважно себя чувствую..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2585
|
||
translate russian Leona_9_label_537c9423:
|
||
|
||
# Arthur "[Name], what's wrong with you?!" with vpunch
|
||
Arthur "[Name], что с тобой?!" with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2586
|
||
translate russian Leona_9_label_905116b9:
|
||
|
||
# Arthur "[Name]! [Name]!"
|
||
Arthur "[Name]! [Name]!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2587
|
||
translate russian Leona_9_label_d19cc2ca:
|
||
|
||
# Arthur "Poor boy..."
|
||
Arthur "Бедный мальчик..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2598
|
||
translate russian Leona_9_label_03b04278:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Uh... What's wrong with me... How did I end up in my room?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Э... Что со мной... Как я оказался в своей комнате?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2599
|
||
translate russian Leona_9_label_381f855c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What a pain.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как больно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2600
|
||
translate russian Leona_9_label_9c0aca13:
|
||
|
||
# ch_Name "Headmaster... is that you?"
|
||
ch_Name "Директор... это вы?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2602
|
||
translate russian Leona_9_label_8e5682c5:
|
||
|
||
# Arthur "Ah, you're finally awake! I knew you'd be all right."
|
||
Arthur "Ах, ты наконец-то проснулся! Я знал, что с тобой всё будет в порядке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2603
|
||
translate russian Leona_9_label_ac74cbda:
|
||
|
||
# Arthur "A strong young body isn't so easy to beat, is it?"
|
||
Arthur "Сильное молодое тело не так-то легко победить, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2604
|
||
translate russian Leona_9_label_513b81c2:
|
||
|
||
# ch_Name "I suppose... Miss Lapis, is she all right?"
|
||
ch_Name "Я полагаю... Мисс Лапис, с ней всё в порядке?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2606
|
||
translate russian Leona_9_label_e4ac5f80:
|
||
|
||
# Arthur "Don't you worry. Victoria's already got her strength back."
|
||
Arthur "Не волнуйся. Виктория уже восстановила свои силы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2607
|
||
translate russian Leona_9_label_a930521f:
|
||
|
||
# Arthur "She's managed only a few scrapes and a bruised pride."
|
||
Arthur "Она отделалась лишь несколькими царапинами и уязвлённой гордостью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2608
|
||
translate russian Leona_9_label_da1af040:
|
||
|
||
# Arthur "Nothing time can't cure."
|
||
Arthur "Нет ничего, что не могло бы вылечить время."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2610
|
||
translate russian Leona_9_label_2130878f:
|
||
|
||
# ch_Name "And Jacob..."
|
||
ch_Name "А Джейкоб..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2611
|
||
translate russian Leona_9_label_eecc0912:
|
||
|
||
# ch_Name "What about him?"
|
||
ch_Name "Что с ним?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2612
|
||
translate russian Leona_9_label_7f4d8e99:
|
||
|
||
# Arthur "Oh, it's not that simple..."
|
||
Arthur "О, это не так просто..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2614
|
||
translate russian Leona_9_label_3cd91058:
|
||
|
||
# Arthur "His body carried too much of the demon's soul."
|
||
Arthur "В его теле было слишком много души демона."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2615
|
||
translate russian Leona_9_label_669b6efe:
|
||
|
||
# Arthur "He's awake now, but he doesn't remember much."
|
||
Arthur "Сейчас он очнулся, но мало что помнит."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2616
|
||
translate russian Leona_9_label_2281342c:
|
||
|
||
# Arthur "And there's no telling whether he'll be able to recover his memories."
|
||
Arthur "И неизвестно, сможет ли он восстановить свои воспоминания."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2617
|
||
translate russian Leona_9_label_220465c0:
|
||
|
||
# Arthur "I've allowed him to get back to "
|
||
Arthur "Я позволил ему вернуться к "
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2618
|
||
translate russian Leona_9_label_7a29e075:
|
||
|
||
# ch_Name "He used me... He lied about knowing my parents."
|
||
ch_Name "Он использовал меня... Он солгал, что знает моих родителей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2619
|
||
translate russian Leona_9_label_f8c3675c:
|
||
|
||
# Arthur "That's not a lie. He'll tell you the truth when he's ready."
|
||
Arthur "Это не ложь. Он скажет тебе правду, когда будет готов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2620
|
||
translate russian Leona_9_label_44ae8a5d:
|
||
|
||
# Arthur "But give him some time to recover."
|
||
Arthur "Но дай ему время на восстановление."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2621
|
||
translate russian Leona_9_label_7e514734:
|
||
|
||
# Arthur "For now, I allowed him to come back to curate the duels."
|
||
Arthur "На данный момент я разрешил ему вернуться, чтобы курировать дуэли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2622
|
||
translate russian Leona_9_label_9dbdf0a6:
|
||
|
||
# Arthur "But he is suspended from giving classes to senior students."
|
||
Arthur "Но он отстранён от проведения занятий со старшеклассниками."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2623
|
||
translate russian Leona_9_label_9ef42bce:
|
||
|
||
# Arthur "It will do him good. Less stress."
|
||
Arthur "Это пойдёт ему на пользу. Меньше стресса."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2624
|
||
translate russian Leona_9_label_950a0fe0:
|
||
|
||
# Arthur "It's better if we don't remind him about recent events just yet."
|
||
Arthur "Будет лучше, если мы пока не будем напоминать ему о недавних событиях."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2626
|
||
translate russian Leona_9_label_f9d88f42:
|
||
|
||
# Arthur "And also, [Name]... What you did back there in the hall."
|
||
Arthur "И ещё, [Name]... То что ты сделал там, в зале."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2627
|
||
translate russian Leona_9_label_18049da0:
|
||
|
||
# Arthur "That was the act of a true hero."
|
||
Arthur "Это был поступок настоящего героя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2628
|
||
translate russian Leona_9_label_30056229:
|
||
|
||
# Arthur "You saved not only my life, but hundreds, thousands of others..."
|
||
Arthur "Ты спас не только мою жизнь, но и сотни, тысячи других..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2629
|
||
translate russian Leona_9_label_fb1e63c3:
|
||
|
||
# Arthur "Which makes it all the harder for me to ask you to keep that story a secret."
|
||
Arthur "Поэтому мне тем более трудно просить тебя держать эту историю в секрете."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2631
|
||
translate russian Leona_9_label_a819b744:
|
||
|
||
# ch_Name "A secret? But why?"
|
||
ch_Name "В секрете? Но почему?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2632
|
||
translate russian Leona_9_label_ef10f1e7:
|
||
|
||
# Arthur "It would be too hard to explain what happened."
|
||
Arthur "Было бы слишком сложно объяснить, что произошло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2633
|
||
translate russian Leona_9_label_d56920f4:
|
||
|
||
# Arthur "Jacob shouldn't suffer any more than he already has... He's a victim in this as well."
|
||
Arthur "Джейкоб не должен страдать больше, чем он уже страдает... Он тоже жертва в этом деле."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2634
|
||
translate russian Leona_9_label_3572a2b6:
|
||
|
||
# Arthur "Can I count on your silence?"
|
||
Arthur "Могу я рассчитывать на твоё молчание?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2636
|
||
translate russian Leona_9_label_78ecbd76:
|
||
|
||
# ch_Name "Sure, I'd like to brag about it to the girls..."
|
||
ch_Name "Конечно, я бы хотел похвастаться этим перед девушками..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2637
|
||
translate russian Leona_9_label_cbd1aa08:
|
||
|
||
# ch_Name "But I know what you mean. You can count on me to keep my mouth shut."
|
||
ch_Name "Но я знаю, что вы имеете в виду. Вы можете рассчитывать на то, что я буду держать рот на замке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2638
|
||
translate russian Leona_9_label_a0980e6e:
|
||
|
||
# Arthur "That's great. I knew you'd make the right decision."
|
||
Arthur "Замечательно. Я знал, что ты примешь правильное решение."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2640
|
||
translate russian Leona_9_label_3df5a692:
|
||
|
||
# Arthur "Well, I don't want to bore you with my senile speeches."
|
||
Arthur "Ну, я не хочу утомлять тебя своими старческими речами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2641
|
||
translate russian Leona_9_label_9d2fc3e1:
|
||
|
||
# Arthur "Get your strength back and get some rest."
|
||
Arthur "Набирайся сил и отдыхай."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2642
|
||
translate russian Leona_9_label_f4e69269:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you, Headmaster."
|
||
ch_Name "Спасибо, директор."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2644
|
||
translate russian Leona_9_label_797f035c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't believe the Headmaster doesn't want me to talk about what happened.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу поверить, что директор школы не хочет, чтобы я рассказывал о том, что произошло.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2645
|
||
translate russian Leona_9_label_1f276544:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But maybe Jacob really doesn't deserve to be treated that way.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но, возможно, Джейкоб действительно не заслуживает такого обращения.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2646
|
||
translate russian Leona_9_label_5803bf4e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'll have to pay him a visit and find out the truth about my parents.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне надо будет нанести ему визит и узнать правду о моих родителях.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2655
|
||
translate russian Leona_9_label_537f9f24:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, I wish I could tell someone about my adventures...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, как бы я хотел рассказать кому-нибудь о своих приключениях...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2656
|
||
translate russian Leona_9_label_cdb61e2f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm sure Haley, Samantha and Lily would be proud of me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я уверен, что Хейли, Саманта и Лили гордились бы мной...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2657
|
||
translate russian Leona_9_label_6bdc0c3e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But Arthur's right, it could ruin Jacob's life.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но Артур прав, это может разрушить жизнь Джейкоба.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2659
|
||
translate russian Leona_9_label_fe17f769:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I should heed the principal's words and keep it a secret.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я должен прислушаться к словам директора и держать это в секрете.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2660
|
||
translate russian Leona_9_label_f11e9275:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But how do I keep my mouth shut?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но как мне держать язык за зубами?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2661
|
||
translate russian Leona_9_label_ab30896b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I know!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я знаю!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2663
|
||
translate russian Leona_9_label_7f8ae878:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm going to have a chat with someone so unpleasant...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я собираюсь побеседовать с одним таким неприятным человеком...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2664
|
||
translate russian Leona_9_label_11cf24bd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(...that even possessed Jacob seems cute compared to her.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(...что даже одержимый Джейкоб кажется милым по сравнению с ней.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2671
|
||
translate russian Leona_9_label_8e6cef39:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope Audrey hasn't left for class yet.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, Одри ещё не ушла на занятия.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2672
|
||
translate russian Leona_9_label_aa67b41c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If I'm right, she should be...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если я прав, она должна быть...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2680
|
||
translate russian Leona_10_label_340f7938:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How strange to see Jacob standing there.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как странно видеть Джейкоба, стоящего там.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2681
|
||
translate russian Leona_10_label_ec58bce4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(As if nothing had happened.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто ничего не случилось.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2682
|
||
translate russian Leona_10_label_36daa6e1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(My palms are clenching into fists in anger...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мои ладони сжимаются в кулаки от гнева...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2684
|
||
translate russian Leona_10_label_d0b0f4f0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'd just as soon tell him to his face what I think of him...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я бы с таким удовольствием сказал ему в лицо, что я о нём думаю...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2685
|
||
translate russian Leona_10_label_f5531cb3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No, that's not why I'm here.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет, я здесь не для этого.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2686
|
||
translate russian Leona_10_label_088084d5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Arthur said that now Jacob would tell me the truth about my parents.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Артур сказал, что теперь Джейкоб расскажет мне правду о моих родителях.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2687
|
||
translate russian Leona_10_label_ebd8ab27:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And I won't rest until I know it.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И я не успокоюсь, пока не узнаю это.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2690
|
||
translate russian Leona_10_label_2b0d25a0:
|
||
|
||
# Jacob "Ehm, [Name]... I mean, mister [Surname]. How may I help you?"
|
||
Jacob "Эмм, [Name]... То есть, мистер [Surname]. Чем могу вам помочь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2691
|
||
translate russian Leona_10_label_fa668c70:
|
||
|
||
# Jacob "I vaguely remember what happened. But..."
|
||
Jacob "Я смутно помню, что произошло. Но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2692
|
||
translate russian Leona_10_label_c905561b:
|
||
|
||
# Jacob "I'm sorry."
|
||
Jacob "Простите."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2693
|
||
translate russian Leona_10_label_89467853:
|
||
|
||
# ch_Name "Save it. I'm not here to throw rocks at you."
|
||
ch_Name "Оставьте это. Я здесь не для того, чтобы бросать в вас камни."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2695
|
||
translate russian Leona_10_label_00961f2f:
|
||
|
||
# Jacob "No?"
|
||
Jacob "Нет?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2696
|
||
translate russian Leona_10_label_397796af:
|
||
|
||
# Jacob "Then what was it for?"
|
||
Jacob "Тогда зачем?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2697
|
||
translate russian Leona_10_label_735bdf04:
|
||
|
||
# ch_Name "You lied about my parents, didn't you?"
|
||
ch_Name "Вы солгали о моих родителях, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2698
|
||
translate russian Leona_10_label_d35f1ab9:
|
||
|
||
# ch_Name "But you know the truth. And I want to hear it."
|
||
ch_Name "Но вы знаете правду. И я хочу её услышать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2700
|
||
translate russian Leona_10_label_f25678b8:
|
||
|
||
# Jacob "I... I was afraid you're going to ask this question."
|
||
Jacob "Я... Я боялся, что ты задашь этот вопрос."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2701
|
||
translate russian Leona_10_label_b76c7a74:
|
||
|
||
# Jacob "But I guess I owe you a truth after all that happened."
|
||
Jacob "Но, думаю, я должен сказать тебе правду после всего, что произошло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2702
|
||
translate russian Leona_10_label_785e8e01:
|
||
|
||
# ch_Name "I guess so, too."
|
||
ch_Name "Я тоже так думаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2703
|
||
translate russian Leona_10_label_a9bc78aa:
|
||
|
||
# ch_Name "Start talking."
|
||
ch_Name "Начинайте."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2705
|
||
translate russian Leona_10_label_bbb80c2b:
|
||
|
||
# Jacob "Oh..."
|
||
Jacob "Ох..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2706
|
||
translate russian Leona_10_label_4307b109:
|
||
|
||
# Jacob "Let me get my thoughts together. It's not an easy subject. For both of us."
|
||
Jacob "Дай мне собраться с мыслями. Это нелёгкая тема. Для нас обоих."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2707
|
||
translate russian Leona_10_label_39ca4a63:
|
||
|
||
# Jacob "I'm afraid this story may be worse than you think..."
|
||
Jacob "Боюсь, что эта история может оказаться хуже, чем ты думаешь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2709
|
||
translate russian Leona_10_label_d3fc8c95:
|
||
|
||
# ch_Name "Mister Frollo, listen..."
|
||
ch_Name "Мистер Фролло, послушайте..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2710
|
||
translate russian Leona_10_label_f306ea32:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I don't even know what to say... I didn't expect him to react so stormy.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я даже не знаю, что сказать... Я не ожидал от него такой бурной реакции.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2711
|
||
translate russian Leona_10_label_024df5b9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is he so ashamed that he almost killed me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ему так стыдно, за то, что он чуть не убил меня?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2712
|
||
translate russian Leona_10_label_4ab4f869:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No, it's something else...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Нет, это что-то другое...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2714
|
||
translate russian Leona_10_label_208e1ffb:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't know what the story is that you're reacting that way."
|
||
ch_Name "Я не знаю, что это за история, на которую вы так реагируете."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2715
|
||
translate russian Leona_10_label_0310ec73:
|
||
|
||
# ch_Name "But whoever my parents were, I deserve to know the truth."
|
||
ch_Name "Но кем бы ни были мои родители, я заслуживаю знать правду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2717
|
||
translate russian Leona_10_label_45145b9b:
|
||
|
||
# ch_Name "Especially after everything I've been through because of you."
|
||
ch_Name "Особенно после всего, через что я прошёл из-за вас."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2718
|
||
translate russian Leona_10_label_b9f6ce61:
|
||
|
||
# ch_Name "I think I can handle any story."
|
||
ch_Name "Думаю, я могу справиться с любой историей."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2719
|
||
translate russian Leona_10_label_7dee1b18:
|
||
|
||
# ch_Name "So, please, tell me about them."
|
||
ch_Name "Поэтому, пожалуйста, расскажите мне о них."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2721
|
||
translate russian Leona_10_label_b8b527b8:
|
||
|
||
# Jacob "Of course, you're right..."
|
||
Jacob "Конечно, ты прав..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2722
|
||
translate russian Leona_10_label_d3ad7ca9:
|
||
|
||
# Jacob "But this story directly affects me."
|
||
Jacob "Но эта история напрямую касается меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2723
|
||
translate russian Leona_10_label_d2c15ca2:
|
||
|
||
# Jacob "And the more I think about it, the harder it is to remember..."
|
||
Jacob "И чем больше я думаю об этом, тем труднее вспоминать..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2724
|
||
translate russian Leona_10_label_01fc273e:
|
||
|
||
# ch_Name "You have to push yourself."
|
||
ch_Name "Вы должны заставить себя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2726
|
||
translate russian Leona_10_label_1b07cfa6:
|
||
|
||
# Jacob "It's a long story..."
|
||
Jacob "Это длинная история..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2727
|
||
translate russian Leona_10_label_db0aeba1:
|
||
|
||
# ch_Name "I have time."
|
||
ch_Name "У меня есть время."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2728
|
||
translate russian Leona_10_label_2024453f:
|
||
|
||
# Jacob "Well..."
|
||
Jacob "Ну..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2729
|
||
translate russian Leona_10_label_04520b11:
|
||
|
||
# Jacob "Then let's arrange a time during the week..."
|
||
Jacob "Тогда давай договоримся о времени на неделе..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2731
|
||
translate russian Leona_10_label_61d549fb:
|
||
|
||
# ch_Name "No way, Mr. Frollo."
|
||
ch_Name "Ни за что, мистер Фролло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2732
|
||
translate russian Leona_10_label_8db0163a:
|
||
|
||
# ch_Name "You can't do this to me."
|
||
ch_Name "Вы не можете так со мной поступить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2733
|
||
translate russian Leona_10_label_c5e2b625:
|
||
|
||
# ch_Name "You promised me the truth and you will give it to me. Now."
|
||
ch_Name "Вы обещали мне правду и вы мне её дадите. Сейчас."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2735
|
||
translate russian Leona_10_label_7730b0a9:
|
||
|
||
# Jacob "All right. All right, uh... But not here."
|
||
Jacob "Хорошо. Хорошо ух... Но не здесь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2736
|
||
translate russian Leona_10_label_c26a6b33:
|
||
|
||
# Jacob "Follow me."
|
||
Jacob "Иди за мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2737
|
||
translate russian Leona_10_label_163a3282:
|
||
|
||
# ch_Name "Your room?"
|
||
ch_Name "В твою комнату?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2738
|
||
translate russian Leona_10_label_9b15ac6a:
|
||
|
||
# Jacob "No one will bother us there."
|
||
Jacob "Там нас никто не потревожит."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2739
|
||
translate russian Leona_10_label_51e4f673:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay. Lead the way."
|
||
ch_Name "Хорошо. Ведите."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2741
|
||
translate russian Leona_10_label_6d4afa3d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope this isn't another trick.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, это не очередной трюк.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2742
|
||
translate russian Leona_10_label_96db023e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How strange. Last time he led me up this staircase in a cloak and mask...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как странно. В прошлый раз он вёл меня по этой лестнице в плаще и маске...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2743
|
||
translate russian Leona_10_label_29cdc5a6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And now it's like he's naked. Vulnerable. At least it seems that way.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(А теперь он как будто голый. Уязвимый. По крайней мере, так кажется.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2750
|
||
translate russian Leona_10_label_f1fecf9b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Jacob's room hasn't changed at all since last time.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Комната Джейкоба совсем не изменилась с прошлого раза.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2751
|
||
translate russian Leona_10_label_b9e4316a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Except it lacks that spooky, mystical atmosphere.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Вот только не хватает той жуткой, мистической атмосферы.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2752
|
||
translate russian Leona_10_label_519601be:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Last time, this is where he convinced me that Arthur killed my parents...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(В прошлый раз он убедил меня, что Артур убил моих родителей...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2753
|
||
translate russian Leona_10_label_08753cc2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Symbolically, this is where I learn the truth about them. Finally.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Символично, что именно здесь я узнаю правду о них. Наконец-то.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2755
|
||
translate russian Leona_10_label_b0894cf5:
|
||
|
||
# Jacob "Have a seat, [Name]."
|
||
Jacob "Присаживайся, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2756
|
||
translate russian Leona_10_label_d68d4e54:
|
||
|
||
# Jacob "Like I said, it's going to be a long story."
|
||
Jacob "Как я уже сказал, это будет длинная история."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2757
|
||
translate russian Leona_10_label_cb98e895:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay."
|
||
ch_Name "Хорошо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2759
|
||
translate russian Leona_10_label_74db1b4b:
|
||
|
||
# Jacob "Sorry about the mess. My memories are very tangled."
|
||
Jacob "Прости за беспорядок. Мои воспоминания очень запутанны."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2760
|
||
translate russian Leona_10_label_262b0c09:
|
||
|
||
# Jacob "I've been studying my stuff all over again. Studying myself..."
|
||
Jacob "Я снова и снова изучаю свои вещи. Изучаю себя..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2761
|
||
translate russian Leona_10_label_78b57c24:
|
||
|
||
# ch_Name "It's fine, by my standards it's perfect cleanliness, sir."
|
||
ch_Name "Всё в порядке, по моим меркам это идеальная чистота, сэр."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2763
|
||
translate russian Leona_10_label_38003d9a:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Whiskey? Well, if it helps him calm down and tell his story.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Виски? Ну, если это поможет ему успокоиться и рассказать свою историю.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2764
|
||
translate russian Leona_10_label_8cf5c29d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But why two glasses? Suspicious...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но почему два стакана? Подозрительно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2765
|
||
translate russian Leona_10_label_9837f0e7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe it's just hospitality? But, I don't know...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, это просто гостеприимство? Но не знаю...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2767
|
||
translate russian Leona_10_label_bc369896:
|
||
|
||
# Jacob "I hope you don't mind... My throat is dry."
|
||
Jacob "Надеюсь, ты не против... У меня в горле пересохло."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2768
|
||
translate russian Leona_10_label_b58cc4d2:
|
||
|
||
# ch_Name "No problem. Anything to make it more comfortable for you."
|
||
ch_Name "Нет проблем. Всё, что угодно, чтобы сделать это более удобным для вас."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2769
|
||
translate russian Leona_10_label_200ff27f:
|
||
|
||
# Jacob "Thank you."
|
||
Jacob "Спасибо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2771
|
||
translate russian Leona_10_label_0e79bf06:
|
||
|
||
# Jacob "I used to be good with whiskey."
|
||
Jacob "Раньше я хорошо относился к виски."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2772
|
||
translate russian Leona_10_label_2f3abb75:
|
||
|
||
# Jacob "But now I can barely smell it..."
|
||
Jacob "Но теперь я едва чувствую его вкус..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2774
|
||
translate russian Leona_10_label_183f68f2:
|
||
|
||
# Jacob "But the label says it's quality."
|
||
Jacob "Но на этикетке написано, что он качественный."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2775
|
||
translate russian Leona_10_label_e33792a7:
|
||
|
||
# Jacob "Let's see, how does it taste?"
|
||
Jacob "Посмотрим, каков он на вкус?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2777
|
||
translate russian Leona_10_label_4239230b:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Just as I thought, he suggests I take a glass...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как я и думал, он предлагает мне взять стакан...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2778
|
||
translate russian Leona_10_label_b6f233fa:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But can I trust him?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но могу ли я ему доверять?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2783
|
||
translate russian Leona_10_label_13622f1c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Come on, why would he poison me? That's crazy.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Да ладно, зачем ему меня травить? Это безумие.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2784
|
||
translate russian Leona_10_label_c0e347f4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What could possibly go wrong?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что может пойти не так?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2786
|
||
translate russian Leona_10_label_4dbb74fb:
|
||
|
||
# ch_Name "I'd love to."
|
||
ch_Name "С удовольствием."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2787
|
||
translate russian Leona_10_label_9e4945b2:
|
||
|
||
# ch_Name "But I'm not sure I can help evaluate it."
|
||
ch_Name "Но я не уверен, что могу помочь оценить это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2788
|
||
translate russian Leona_10_label_834c07a7:
|
||
|
||
# ch_Name "I don't really know much about whiskey."
|
||
ch_Name "Я не очень хорошо разбираюсь в виски."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2790
|
||
translate russian Leona_10_label_1619b985:
|
||
|
||
# Jacob "Heh, that's okay."
|
||
Jacob "Ничего страшного."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2791
|
||
translate russian Leona_10_label_2552c924:
|
||
|
||
# Jacob "It's simple. You have to taste the aftertaste."
|
||
Jacob "Всё просто. Ты должен почувствовать послевкусие."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2792
|
||
translate russian Leona_10_label_c78470ec:
|
||
|
||
# Jacob "What shall we drink to?"
|
||
Jacob "За что выпьем?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2793
|
||
translate russian Leona_10_label_5d07a9bd:
|
||
|
||
# ch_Name "The truth."
|
||
ch_Name "За правду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2794
|
||
translate russian Leona_10_label_f30f9bc8:
|
||
|
||
# Jacob "That's a good toast."
|
||
Jacob "Хороший тост."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2798
|
||
translate russian Leona_10_label_b8d62fac:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Not even considering Arthur's words...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже не обращая внимания на слова Артура...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2799
|
||
translate russian Leona_10_label_6c80b6c6:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm not ready to blindly trust Jacob a second time.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не готов слепо доверять Джейкобу во второй раз.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2801
|
||
translate russian Leona_10_label_473350ff:
|
||
|
||
# ch_Name "Thanks. But I don't drink"
|
||
ch_Name "Спасибо. Но я не пью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2802
|
||
translate russian Leona_10_label_bb442d5a:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm an athlete. You know that."
|
||
ch_Name "Я спортсмен. Вы знаете это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2803
|
||
translate russian Leona_10_label_37f1b43d:
|
||
|
||
# ch_Name "But feel free to drink in front of me."
|
||
ch_Name "Но не стесняйтесь пить при мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2805
|
||
translate russian Leona_10_label_5b9dc306:
|
||
|
||
# Jacob "Oh... (chuckles) Yeah, well..."
|
||
Jacob "О... (хихикает) Ну да...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2806
|
||
translate russian Leona_10_label_0fcc2c35:
|
||
|
||
# Jacob "Athlete. Heh. Oh, well, I won't insist."
|
||
Jacob "Спортсмен. Хех. Ну, хорошо, я не буду настаивать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2807
|
||
translate russian Leona_10_label_c01db0a6:
|
||
|
||
# Jacob "I know you won't believe me, but I have no reason to poison you."
|
||
Jacob "Я знаю, что ты мне не поверишь, но у меня нет причин травить тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2808
|
||
translate russian Leona_10_label_72297a83:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I guess I'm not lying very convincingly.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Думаю, я лгу не очень убедительно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2809
|
||
translate russian Leona_10_label_9bc28c99:
|
||
|
||
# ch_Name "I trust you. Just not 100%%."
|
||
ch_Name "Я доверяю вам. Только не на 100%%."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2812
|
||
translate russian Leona_10_label_cbc65fd5:
|
||
|
||
# Jacob "Okay, well..."
|
||
Jacob "Ладно, хорошо...."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2813
|
||
translate russian Leona_10_label_22f7a3f2:
|
||
|
||
# ch_Name "I think it's time to start talking."
|
||
ch_Name "Думаю, пора начать рассказ."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2814
|
||
translate russian Leona_10_label_bf04c907:
|
||
|
||
# Jacob "One second."
|
||
Jacob "Секунду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2816
|
||
translate russian Leona_10_label_5d752cf9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Whoa...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Вау...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2817
|
||
translate russian Leona_10_label_e084c144:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The whole glass in one go? Wow...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Весь стакан за раз? Ух ты...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2818
|
||
translate russian Leona_10_label_0fec771f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(He's either very cool or very nervous...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Он либо очень крутой, либо очень нервный...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2819
|
||
translate russian Leona_10_label_d2cb7750:
|
||
|
||
# ch_Name "Um... Is everything okay?"
|
||
ch_Name "Эм... Всё в порядке?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2821
|
||
translate russian Leona_10_label_180f5a7d:
|
||
|
||
# Jacob "Yes. [Name], you wanted to know about your parents."
|
||
Jacob "Да. [Name], ты хочешь знать о своих родителях."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2822
|
||
translate russian Leona_10_label_127b87db:
|
||
|
||
# Jacob "So now I'll tell you the story of your birth."
|
||
Jacob "Сейчас я расскажу тебе историю твоего рождения."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2823
|
||
translate russian Leona_10_label_1f255ad4:
|
||
|
||
# Jacob "Only now, many years later, freed from the demon's influence."
|
||
Jacob "Только теперь, много лет спустя, освободившись от влияния демона."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2824
|
||
translate russian Leona_10_label_a49d3b31:
|
||
|
||
# Jacob "I was able to put the pieces of my memories together."
|
||
Jacob "Я смог собрать воедино кусочки своих воспоминаний."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2825
|
||
translate russian Leona_10_label_67daa766:
|
||
|
||
# Jacob "And remember how it all happened..."
|
||
Jacob "И вспомнить, как всё это произошло..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2832
|
||
translate russian Leona_10_label_f80514f1:
|
||
|
||
# Jacob "It was 18 years ago..."
|
||
Jacob "Это было 18 лет назад..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2833
|
||
translate russian Leona_10_label_25047975:
|
||
|
||
# Jacob "I'd finished working for the Ministry of Magic..."
|
||
Jacob "Я закончил работать в Министерстве магии..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2834
|
||
translate russian Leona_10_label_104ef5d1:
|
||
|
||
# Jacob "I got a job at Cordale as a Defense Against the Dark Powers instructor."
|
||
Jacob "Я получил работу в Кордейле в качестве инструктора по защите от тёмных сил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2835
|
||
translate russian Leona_10_label_48c0642f:
|
||
|
||
# Jacob "I think it was my second or third month on the job."
|
||
Jacob "Думаю, это был второй или третий месяц моей работы."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2837
|
||
translate russian Leona_10_label_0cfe6f72:
|
||
|
||
# Jacob "As you can see, the Zaiwu are much smaller than the mighty Zouwu."
|
||
Jacob "Как вы видите, Зайву намного меньше, чем могучий Зуву."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2838
|
||
translate russian Leona_10_label_3ecfbda4:
|
||
|
||
# Jacob "And can sometimes move on their hind legs."
|
||
Jacob "И иногда могут передвигаться на задних лапах."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2839
|
||
translate russian Leona_10_label_33570d93:
|
||
|
||
# Jacob "That makes them much faster. Because of this, the tactics to defend against them..."
|
||
Jacob "Это делает их намного быстрее. В связи с этим тактика защиты от них..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2840
|
||
translate russian Leona_10_label_1d9f63b5:
|
||
|
||
# Jacob "...are radically different. We'll discuss it in more detail in the next class."
|
||
Jacob "...радикально отличается. Более подробно мы обсудим это на следующем занятии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2842
|
||
translate russian Leona_10_label_7f517a3f:
|
||
|
||
# Jacob "After the first class, I was getting ready for the next group of students as usual."
|
||
Jacob "После первого занятия я, как обычно, готовился к приёму следующей группы студентов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2843
|
||
translate russian Leona_10_label_3d5c072a:
|
||
|
||
# Jacob "That year my observations and comments were included in the textbooks."
|
||
Jacob "В том году мои наблюдения и комментарии были включены в учебники."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2844
|
||
translate russian Leona_10_label_1c144003:
|
||
|
||
# Jacob "And I was very proud of that."
|
||
Jacob "И я очень гордился этим."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2846
|
||
translate russian Leona_10_label_48ef440a:
|
||
|
||
# Jacob "But I was distracted by a ringing and unusually melodious voice."
|
||
Jacob "Но меня отвлёк звонкий и необычайно мелодичный голос."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2847
|
||
translate russian Leona_10_label_f5fbde3c:
|
||
|
||
# Jacob "When I turned around, I realized that there was no one left in the class..."
|
||
Jacob "Когда я повернулся, то понял, что в классе никого не осталось..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2848
|
||
translate russian Leona_10_label_370b1625:
|
||
|
||
# Jacob "Except me and Leonheart's student. A sophomore, Sarah [Surname]."
|
||
Jacob "Кроме меня и студентки Леонхарт. Второкурсницы, Сары [Surname]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2850
|
||
translate russian Leona_10_label_dac31059:
|
||
|
||
# Jacob "She was waiting for everyone to leave so she could talk to me."
|
||
Jacob "Она ждала, пока все уйдут, чтобы поговорить со мной."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2851
|
||
translate russian Leona_10_label_49630e15:
|
||
|
||
# Jacob "I don't know, maybe she didn't want the other students to see."
|
||
Jacob "Я не знаю, может, она не хотела, чтобы другие студенты видели."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2852
|
||
translate russian Leona_10_label_b2d2a5b9:
|
||
|
||
# Jacob "Or maybe she just didn't want to distract me while I was fiddling with the table..."
|
||
Jacob "А может быть, она просто не хотела отвлекать меня, пока я возился за столом..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2854
|
||
translate russian Leona_10_label_8b3a7670:
|
||
|
||
# Jacob "Anyway, she started talking."
|
||
Jacob "В общем, она начала говорить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2855
|
||
translate russian Leona_10_label_f42fb491:
|
||
|
||
# Jacob "She was so interested in the subject that she couldn't wait until the next class."
|
||
Jacob "Она так заинтересовалась предметом, что не могла дождаться следующего занятия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2856
|
||
translate russian Leona_10_label_b4c4ebcb:
|
||
|
||
# Jacob "Heh, she pelted me with questions so that all I could do was mumble confusedly."
|
||
Jacob "Она засыпала меня вопросами так, что я только и мог, что смущённо бормотать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2857
|
||
translate russian Leona_10_label_6fb6583b:
|
||
|
||
# Jacob "A couple of times I had to guffaw. But she seemed to enjoy it."
|
||
Jacob "Пару раз мне пришлось захихикать. Но она, похоже, наслаждалась этим."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2859
|
||
translate russian Leona_10_label_1beef76b:
|
||
|
||
# Jacob "One thing led to another, and she beat it out of me, promising to study the subject in more detail."
|
||
Jacob "Одно за другим, и она вытянула из меня эту тему, пообещав изучить её более подробно."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2860
|
||
translate russian Leona_10_label_720a8bc5:
|
||
|
||
# Jacob "Together."
|
||
Jacob "Вместе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2861
|
||
translate russian Leona_10_label_915a10dc:
|
||
|
||
# Jacob "So we agreed to study more. At the library."
|
||
Jacob "Поэтому мы договорились позаниматься ещё. В библиотеке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2863
|
||
translate russian Leona_10_label_a8474516:
|
||
|
||
# Jacob "I was over the moon. Such zeal is what I went into teaching for."
|
||
Jacob "Я был на седьмом небе от счастья. Такое рвение - это то, ради чего я пошёл в учителя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2864
|
||
translate russian Leona_10_label_5ae9cea1:
|
||
|
||
# Jacob "But more importantly..."
|
||
Jacob "Но важнее другое..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2865
|
||
translate russian Leona_10_label_4f09cec7:
|
||
|
||
# Jacob "She was the first person I got along so well with."
|
||
Jacob "Она была первым человеком, с которым я так хорошо ладил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2872
|
||
translate russian Leona_10_label_0d3f3a37:
|
||
|
||
# Jacob "We spent weeks of evenings in the library, studying books on protective magic."
|
||
Jacob "Мы неделями проводили вечера в библиотеке, изучая книги по защитной магии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2873
|
||
translate russian Leona_10_label_33597254:
|
||
|
||
# Jacob "We studied them from cover to cover, taking notes, debating."
|
||
Jacob "Мы изучали их от корки до корки, делали заметки, дискутировали."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2874
|
||
translate russian Leona_10_label_afb4e0a6:
|
||
|
||
# Jacob "Even though I was the teacher and she was the student..."
|
||
Jacob "Даже если я был учителем, а она - ученицей..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2875
|
||
translate russian Leona_10_label_3a0fd6b5:
|
||
|
||
# Jacob "She was not at all inferior to me in her knowledge or in her willingness to defend her opinion."
|
||
Jacob "Она ничуть не уступала мне ни в знаниях, ни в готовности отстаивать своё мнение."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2876
|
||
translate russian Leona_10_label_8cfa1394:
|
||
|
||
# Jacob "And there was another spark in the fire of heated arguments..."
|
||
Jacob "И в огне жарких споров появилась ещё одна искра..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2878
|
||
translate russian Leona_10_label_8d2eb7c7:
|
||
|
||
# Jacob "We fell in love."
|
||
Jacob "Мы полюбили друг друга."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2879
|
||
translate russian Leona_10_label_e5a93e5d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2880
|
||
translate russian Leona_10_label_ebc8c81e:
|
||
|
||
# Jacob "We didn't realize it right away."
|
||
Jacob "Мы не сразу это поняли."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2882
|
||
translate russian Leona_10_label_ff72b0ec:
|
||
|
||
# Jacob "But more and more often, our eyes didn't linger on books."
|
||
Jacob "Но всё чаще наши глаза задерживались не на книгах."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2883
|
||
translate russian Leona_10_label_3e1d1471:
|
||
|
||
# Jacob "But on each other."
|
||
Jacob "А на друг друге."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2884
|
||
translate russian Leona_10_label_b06da8c1:
|
||
|
||
# Jacob "And more and more often, the topic of conversation was not protective barriers..."
|
||
Jacob "И всё чаще темой разговора были не защитные барьеры..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2891
|
||
translate russian Leona_10_label_567f6215:
|
||
|
||
# Jacob "The teacher-student relationship was always judgmental."
|
||
Jacob "Отношения между учителем и ученицей всегда были осуждающими."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2892
|
||
translate russian Leona_10_label_41e99db0:
|
||
|
||
# Jacob "So we could only be ourselves in the magic forest."
|
||
Jacob "Поэтому мы могли быть самими собой только в волшебном лесу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2893
|
||
translate russian Leona_10_label_a2eebd03:
|
||
|
||
# Jacob "Every chance we got, we'd run there..."
|
||
Jacob "При каждом удобном случае мы бежали туда..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2895
|
||
translate russian Leona_10_label_78dc446f:
|
||
|
||
# Jacob "I'd pick her wildflowers..."
|
||
Jacob "Я собирал ей полевые цветы..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2896
|
||
translate russian Leona_10_label_0fe5295c:
|
||
|
||
# Jacob "She made incredibly delicious sandwiches..."
|
||
Jacob "Она делала невероятно вкусные сэндвичи..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2897
|
||
translate russian Leona_10_label_80f50345:
|
||
|
||
# Jacob "I'd read drafts of my research papers on barrier spells."
|
||
Jacob "Я читал черновики своих научных работ по барьерным заклинаниям."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2898
|
||
translate russian Leona_10_label_68f10330:
|
||
|
||
# Jacob "And she was reading me her poems."
|
||
Jacob "А она читала мне свои стихи."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2900
|
||
translate russian Leona_10_label_1ec0fb10:
|
||
|
||
# Jacob "Before I met her, all I thought about was work."
|
||
Jacob "До встречи с ней я думал только о работе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2901
|
||
translate russian Leona_10_label_ab29d881:
|
||
|
||
# Jacob "But Sarah taught me to love life."
|
||
Jacob "Но Сара научила меня любить жизнь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2902
|
||
translate russian Leona_10_label_e487f5f2:
|
||
|
||
# Jacob "And to enjoy even the little things, like watching the clouds."
|
||
Jacob "И наслаждаться даже мелочами, например, наблюдать за облаками."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2909
|
||
translate russian Leona_10_label_13ace727:
|
||
|
||
# Jacob "Just a second, I need to refill my drink..."
|
||
Jacob "Секунду, мне нужно долить напиток..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2910
|
||
translate russian Leona_10_label_b2c4d0ed:
|
||
|
||
# Jacob "I think you already guessed that, didn't you?"
|
||
Jacob "Думаю, ты уже догадался об этом, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2911
|
||
translate russian Leona_10_label_240758af:
|
||
|
||
# ch_Name "Jacob... Are you saying that you..."
|
||
ch_Name "Джейкоб... Вы хотите сказать, что вы..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2912
|
||
translate russian Leona_10_label_92b6df6f:
|
||
|
||
# Jacob "Yes... But let me finish the story."
|
||
Jacob "Да... Но позволь мне закончить историю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2919
|
||
translate russian Leona_10_label_88ee1058:
|
||
|
||
# Jacob "Sarah may have taught me to love life, but I already had a passion."
|
||
Jacob "Возможно, Сара и научила меня любить жизнь, но у меня уже была страсть."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2920
|
||
translate russian Leona_10_label_ff854c4d:
|
||
|
||
# Jacob "I believed I could write a new page in the history of barrier magic."
|
||
Jacob "Я верил, что смогу вписать новую страницу в историю барьерной магии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2921
|
||
translate russian Leona_10_label_8861cc8a:
|
||
|
||
# Jacob "And I never gave up on my research. Not for a day."
|
||
Jacob "И я никогда не отказывался от своих исследований. Ни на один день."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2922
|
||
translate russian Leona_10_label_9359cc31:
|
||
|
||
# Jacob "That day, I walked Sarah to campus."
|
||
Jacob "В тот день я проводил Сару до кампуса."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2923
|
||
translate russian Leona_10_label_9d567381:
|
||
|
||
# Jacob "Even went inside, even though we risked being seen together."
|
||
Jacob "Даже зашли внутрь, хотя рисковали, что нас увидят вместе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2925
|
||
translate russian Leona_10_label_e4f246d0:
|
||
|
||
# Jacob "Then I headed to my lab."
|
||
Jacob "Затем я направился в свою лабораторию."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2926
|
||
translate russian Leona_10_label_5e770558:
|
||
|
||
# Jacob "I needed a quiet place where I could test the new spell."
|
||
Jacob "Мне нужно было тихое место, где я мог бы испытать новое заклинание."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2927
|
||
translate russian Leona_10_label_9839e2d8:
|
||
|
||
# Jacob "And I didn't want to make too much noise and attract the director's attention."
|
||
Jacob "И я не хотел поднимать слишком много шума и привлекать внимание директора."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2928
|
||
translate russian Leona_10_label_546eb157:
|
||
|
||
# Jacob "So I found a suitable abandoned building. Not far from the academy."
|
||
Jacob "Поэтому я нашёл подходящее заброшенное здание. Недалеко от академии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2930
|
||
translate russian Leona_10_label_bdbc14e7:
|
||
|
||
# Jacob "It was some old sanctuary."
|
||
Jacob "Это было какое-то старое святилище."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2931
|
||
translate russian Leona_10_label_553d961a:
|
||
|
||
# Jacob "Half an hour's walk from the campuses."
|
||
Jacob "В получасе ходьбы от кампуса."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2938
|
||
translate russian Leona_10_label_ce6c5069:
|
||
|
||
# Jacob "Like any young wizard, I thought I was smarter than everyone else."
|
||
Jacob "Как любой юный волшебник, я считал себя умнее всех."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2939
|
||
translate russian Leona_10_label_ae6ed94b:
|
||
|
||
# Jacob "I thought I could create the perfect barrier."
|
||
Jacob "Я думал, что смогу создать идеальный барьер."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2940
|
||
translate russian Leona_10_label_63877818:
|
||
|
||
# Jacob "And I knew how I could defeat others."
|
||
Jacob "И я знал, как я могу победить других."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2942
|
||
translate russian Leona_10_label_c2177b31:
|
||
|
||
# Jacob "You see, when creating a spell, all wizards test it with each other."
|
||
Jacob "Видишь ли, при разработке заклинания все волшебники проверяют его друг на друге."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2943
|
||
translate russian Leona_10_label_98ab2b27:
|
||
|
||
# Jacob "But a wizard's arsenal is limited."
|
||
Jacob "Но арсенал волшебника ограничен."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2944
|
||
translate russian Leona_10_label_b066df21:
|
||
|
||
# Jacob "And they never attack at full strength. They don't really want to kill you."
|
||
Jacob "И они никогда не нападают в полную силу. Они не хотят тебя убивать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2945
|
||
translate russian Leona_10_label_0e63344c:
|
||
|
||
# Jacob "So how can they understand the true limits of barriers if I don't hit at full force?"
|
||
Jacob "Как же они смогут понять истинные пределы барьера, если я не буду бить в полную силу?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2947
|
||
translate russian Leona_10_label_0964a1f7:
|
||
|
||
# Jacob "I've been testing my barriers against real monsters."
|
||
Jacob "Я проверял свои барьеры на настоящих монстрах."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2948
|
||
translate russian Leona_10_label_6578dca1:
|
||
|
||
# Jacob "Against ancient and dangerous creatures from other dimensions."
|
||
Jacob "Против древних и опасных существ из других измерений."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2949
|
||
translate russian Leona_10_label_2712ba8a:
|
||
|
||
# Jacob "I learned how to summon them... Control them."
|
||
Jacob "Я научился вызывать их... управлять ими."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2950
|
||
translate russian Leona_10_label_b659d812:
|
||
|
||
# Jacob "That's what I thought."
|
||
Jacob "Я так думал."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2952
|
||
translate russian Leona_10_label_a53a0792:
|
||
|
||
# Jacob "Time after time, my spells protected me from their influence."
|
||
Jacob "Раз за разом мои заклинания защищали меня от их влияния."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2953
|
||
translate russian Leona_10_label_32e8d7aa:
|
||
|
||
# Jacob "And suppressed the will of those things."
|
||
Jacob "И подавляли волю этих существ."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2954
|
||
translate russian Leona_10_label_cd93fa31:
|
||
|
||
# Jacob "What's more, I learned how to redirect their power against themselves."
|
||
Jacob "Более того, я узнал, как перенаправить их силу против них самих."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2955
|
||
translate russian Leona_10_label_4b52fb27:
|
||
|
||
# Jacob "My barriers not only protected the caster, but also repelled attacks on the enemy."
|
||
Jacob "Мои барьеры не только защищали заклинателя, но и отражали атаки противника."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2956
|
||
translate russian Leona_10_label_614e897c:
|
||
|
||
# Jacob "Ultimate Defense..."
|
||
Jacob "Непрерывная защита..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2958
|
||
translate russian Leona_10_label_026b60f1:
|
||
|
||
# Jacob "How pitifully they wriggled in their final seconds."
|
||
Jacob "Как жалобно они извивались в свои последние секунды."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2959
|
||
translate russian Leona_10_label_f0452b43:
|
||
|
||
# Jacob "Before the life left them."
|
||
Jacob "Пока жизнь не покидала их."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2960
|
||
translate russian Leona_10_label_90c3b1ef:
|
||
|
||
# Jacob "I could already see the delight on the Minister of Magic's face when I taught this spell to the Special Forces."
|
||
Jacob "Я уже мог видеть восторг на лице министра магии, когда я обучаю этому заклинанию спецназ."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2961
|
||
translate russian Leona_10_label_29292f9a:
|
||
|
||
# Jacob "But..."
|
||
Jacob "Но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2963
|
||
translate russian Leona_10_label_6b11664f:
|
||
|
||
# Jacob "I was too impatient."
|
||
Jacob "Я был слишком нетерпелив."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2964
|
||
translate russian Leona_10_label_95240c80:
|
||
|
||
# Jacob "In another attempt to raise the bar..."
|
||
Jacob "В очередной попытке поднять планку..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2965
|
||
translate russian Leona_10_label_5bacdca5:
|
||
|
||
# Jacob "I overdid it."
|
||
Jacob "Я перестарался."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2966
|
||
translate russian Leona_10_label_1c982f96:
|
||
|
||
# Jacob "I was sure my spell was invincible."
|
||
Jacob "Я был уверен, что моё заклинание непобедимо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2967
|
||
translate russian Leona_10_label_513e520f:
|
||
|
||
# Jacob "I thought they were mindless, aggressive, dangerous monsters."
|
||
Jacob "Я думал, что эти - бездумные, агрессивные, опасные монстры."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2969
|
||
translate russian Leona_10_label_2bec3262:
|
||
|
||
# Jacob "Beasts incapable of learning."
|
||
Jacob "Звери, не способные к обучению."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2970
|
||
translate russian Leona_10_label_3aa65a8e:
|
||
|
||
# Jacob "And I wanted to test my spell on their ancestor."
|
||
Jacob "И я захотел проверить своё заклинание на их предке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2971
|
||
translate russian Leona_10_label_583e3de6:
|
||
|
||
# Jacob "The Overlord..."
|
||
Jacob "Повелителе..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2972
|
||
translate russian Leona_10_label_c3e9f3c8:
|
||
|
||
# Jacob "I was able to summon him. It wasn't easy, but."
|
||
Jacob "Я смог вызвать его. Это было нелегко, но."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2973
|
||
translate russian Leona_10_label_93e6c756:
|
||
|
||
# Jacob "I used the Seal of Katrina that Arthur entrusted me to keep."
|
||
Jacob "Я использовал Печать Катрины, которую Артур доверил мне хранить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2975
|
||
translate russian Leona_10_label_c5fdb05d:
|
||
|
||
# Jacob "But when I tried to apply the barrier... It didn't work."
|
||
Jacob "Но когда я попытался применить барьер... Это не сработало."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2976
|
||
translate russian Leona_10_label_5b49c2ee:
|
||
|
||
# Jacob "Every time I summoned these creatures, they studied me."
|
||
Jacob "Каждый раз, когда я вызывал этих существ, они изучали меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2977
|
||
translate russian Leona_10_label_209159fb:
|
||
|
||
# Jacob "Gathering information about my magic."
|
||
Jacob "Собирали информацию о моей магии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2978
|
||
translate russian Leona_10_label_5fa70142:
|
||
|
||
# Jacob "And the Lord was ready for whatever I had prepared."
|
||
Jacob "И Повелитель был готов к тому, что я приготовил."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2979
|
||
translate russian Leona_10_label_718b222b:
|
||
|
||
# Jacob "And before I could do anything, he grabbed me..."
|
||
Jacob "И прежде чем я успел что-то сделать, он схватил меня..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2986
|
||
translate russian Leona_10_label_9d6ab023:
|
||
|
||
# Jacob "I'm sorry, um..."
|
||
Jacob "Прости, эм..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2987
|
||
translate russian Leona_10_label_06b6b76c:
|
||
|
||
# Jacob "I need a drink."
|
||
Jacob "Мне нужно выпить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2988
|
||
translate russian Leona_10_label_8fa8f175:
|
||
|
||
# Jacob "After that... My thoughts, my memories... They weren't just mine."
|
||
Jacob "После этого... Мои мысли, мои воспоминания... Они стали не только моими."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2989
|
||
translate russian Leona_10_label_04349fa3:
|
||
|
||
# Jacob "The Lord had moved into my body and mind."
|
||
Jacob "Повелитель вселился в моё тело и разум."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2990
|
||
translate russian Leona_10_label_20bc544b:
|
||
|
||
# Jacob "A part of him fused with me, sucking on my soul."
|
||
Jacob "Часть его слилась со мной, высасывая мою душу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2991
|
||
translate russian Leona_10_label_3c989d3f:
|
||
|
||
# Jacob "And began to poison it."
|
||
Jacob "И начал травить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2998
|
||
translate russian Leona_10_label_8149e2bb:
|
||
|
||
# Jacob "For the first few hours, there was a struggle for control of my body."
|
||
Jacob "В течение первых нескольких часов внутри меня шла борьба за контроль над моим телом."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2999
|
||
translate russian Leona_10_label_f6468a9c:
|
||
|
||
# Jacob "And I knew I couldn't win alone."
|
||
Jacob "Я знал, что в одиночку мне не победить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3000
|
||
translate russian Leona_10_label_01960eaf:
|
||
|
||
# Jacob "I somehow made my way back to the campuses and headed to Sarah's room for help."
|
||
Jacob "Я каким-то образом пробрался обратно в кампус и направился в комнату Сары за помощью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3002
|
||
translate russian Leona_10_label_4cb810c5:
|
||
|
||
# Jacob "But when I got to her room..."
|
||
Jacob "Но когда я пришёл в её комнату..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3003
|
||
translate russian Leona_10_label_15ea789c:
|
||
|
||
# Jacob "I wasn't myself."
|
||
Jacob "Я был не в себе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3004
|
||
translate russian Leona_10_label_da27be2c:
|
||
|
||
# Jacob "My mind was clinging to my attachment to Sarah."
|
||
Jacob "Мой разум цеплялся за привязанность к Саре."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3005
|
||
translate russian Leona_10_label_c5b407d4:
|
||
|
||
# Jacob "But I had no control over my thoughts and actions."
|
||
Jacob "Но я не мог контролировать свои мысли и действия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3007
|
||
translate russian Leona_10_label_0dac3f94:
|
||
|
||
# Jacob "Like an animal that smells its prey."
|
||
Jacob "Как животное, которое чует свою добычу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3008
|
||
translate russian Leona_10_label_b6895ebc:
|
||
|
||
# Jacob "I jumped up to her bed..."
|
||
Jacob "Я подскочил к её кровати..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3009
|
||
translate russian Leona_10_label_8373703d:
|
||
|
||
# Jacob "I started pulling the blanket off the unsuspecting girl..."
|
||
Jacob "Я начал стягивать одеяло с ничего не подозревающей девушки..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3011
|
||
translate russian Leona_10_label_084e3d97:
|
||
|
||
# Jacob "Sarah woke up from the noise and looked at me bewildered."
|
||
Jacob "Сара проснулась от шума и с недоумением посмотрела на меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3012
|
||
translate russian Leona_10_label_0c745705:
|
||
|
||
# Jacob "At first she did not understand what was happening."
|
||
Jacob "Сначала она не понимала, что происходит."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3013
|
||
translate russian Leona_10_label_a7914332:
|
||
|
||
# Jacob "She asked me something, but I don't remember if I answered..."
|
||
Jacob "Она спросила меня о чём-то, но я не помню, ответил ли я..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3014
|
||
translate russian Leona_10_label_681c3a16:
|
||
|
||
# Jacob "I think that even if I tried... I couldn't get the human words out."
|
||
Jacob "Думаю, что даже если бы я попытался... я бы не смог произнести человеческие слова."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3016
|
||
translate russian Leona_10_label_9c44e2fa:
|
||
|
||
# Jacob "Then she met my eyes."
|
||
Jacob "Затем она встретилась с моими глазами."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3017
|
||
translate russian Leona_10_label_0ebfaa62:
|
||
|
||
# Jacob "And she was terrified."
|
||
Jacob "И она была в ужасе."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3018
|
||
translate russian Leona_10_label_ca915e19:
|
||
|
||
# Jacob "She realized that it wasn't the Jacob she knew..."
|
||
Jacob "Она поняла, что это был не Джейкоб, которого она знала..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3020
|
||
translate russian Leona_10_label_57c836e5:
|
||
|
||
# Jacob "She tried to scream, but I put my hand over her mouth."
|
||
Jacob "Она попыталась закричать, но я закрыл ей рот рукой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3021
|
||
translate russian Leona_10_label_b0a75c9d:
|
||
|
||
# Jacob "She tried to fight back, but I was stronger."
|
||
Jacob "Она пыталась сопротивляться, но я был сильнее."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3022
|
||
translate russian Leona_10_label_8934f49c:
|
||
|
||
# Jacob "She begged, but I couldn't understand her words..."
|
||
Jacob "Она умоляла, но я не мог понять её слов..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3023
|
||
translate russian Leona_10_label_c185f858:
|
||
|
||
# Jacob "..."
|
||
Jacob "..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3030
|
||
translate russian Leona_10_label_abf29690:
|
||
|
||
# Jacob "I don't remember what happened when I was done with her."
|
||
Jacob "Я не помню, что произошло, когда я закончил с ней."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3031
|
||
translate russian Leona_10_label_69ac1788:
|
||
|
||
# Jacob "But when I woke up in my office a few days later..."
|
||
Jacob "Но когда я проснулся в своём кабинете через несколько дней..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3032
|
||
translate russian Leona_10_label_af11abd8:
|
||
|
||
# Jacob "I found out that Sara [Surname] had escaped from the academy."
|
||
Jacob "Я узнал, что Сара [Surname] сбежала из академии."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3033
|
||
translate russian Leona_10_label_8e900b31:
|
||
|
||
# Jacob "After an unknown person raped her right in her room..."
|
||
Jacob "После того, как неизвестный изнасиловал её прямо в её комнате..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3035
|
||
translate russian Leona_10_label_b360d120:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't believe it... It's too much. It's all too much...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу в это поверить... Это слишком. Это всё слишком...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3036
|
||
translate russian Leona_10_label_b687aec2:
|
||
|
||
# ch_Name "But... How? Why didn't anyone find out?"
|
||
ch_Name "Но... Как? Почему никто не узнал?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3038
|
||
translate russian Leona_10_label_53e1baf9:
|
||
|
||
# ch_Name "What happened next?"
|
||
ch_Name "Что было дальше?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3040
|
||
translate russian Leona_10_label_edf0f919:
|
||
|
||
# Jacob "I'm not sure... But I think I threatened to kill her if anyone found out."
|
||
Jacob "Я не уверен... Но, кажется, я угрожал убить её, если кто-нибудь узнает."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3041
|
||
translate russian Leona_10_label_dd26ed50:
|
||
|
||
# Jacob "And she ran away without telling anyone."
|
||
Jacob "И она убежала, никому ничего не сказав."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3042
|
||
translate russian Leona_10_label_b619b4bb:
|
||
|
||
# Jacob "But by then, I didn't care. I wasn't me anymore..."
|
||
Jacob "Но к тому времени мне уже было всё равно. Я больше не был собой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3043
|
||
translate russian Leona_10_label_fdf6f759:
|
||
|
||
# Jacob "I didn't even know she was pregnant."
|
||
Jacob "Я даже не знал, что она беременна."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3044
|
||
translate russian Leona_10_label_07564acf:
|
||
|
||
# Jacob "And that she died during childbirth.."
|
||
Jacob "И что она умерла при родах..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3046
|
||
translate russian Leona_10_label_d84056d1:
|
||
|
||
# ch_Name "But I... But how so?"
|
||
ch_Name "Но я... Но как же так?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3047
|
||
translate russian Leona_10_label_213abdc7:
|
||
|
||
# ch_Name "You didn't even know I existed?"
|
||
ch_Name "Ты даже не знал о моём существовании?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3048
|
||
translate russian Leona_10_label_2dd93036:
|
||
|
||
# Jacob "I didn't know..."
|
||
Jacob "Я не знал..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3050
|
||
translate russian Leona_10_label_4242b120:
|
||
|
||
# Jacob "When I saw [Surname] on the list at the train station for the first time in years..."
|
||
Jacob "Когда я увидел фамилию [Surname] в списке на вокзале впервые за много лет..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3051
|
||
translate russian Leona_10_label_a7590f53:
|
||
|
||
# Jacob "I didn't even recognize it right away..."
|
||
Jacob "Я даже не сразу узнал её..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3052
|
||
translate russian Leona_10_label_476999f9:
|
||
|
||
# Jacob "But you must understand, my mind had been suppressed by the Lord's will..."
|
||
Jacob "Но ты должен понять, мой разум был подавлен волей Повелителя..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3054
|
||
translate russian Leona_10_label_718cc92e:
|
||
|
||
# ch_Name "You must understand?!"
|
||
ch_Name "Ты должен понять?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3055
|
||
translate russian Leona_10_label_9dc5d2b8:
|
||
|
||
# ch_Name "Uh... No way. It's not something you can just pick up and understand."
|
||
ch_Name "Э-э... Ни за что. Это не то, что можно просто взять и понять."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3056
|
||
translate russian Leona_10_label_802ebba7:
|
||
|
||
# ch_Name "I need to process this. I need to be on my own, I'm sorry."
|
||
ch_Name "Мне нужно это пережить. Мне нужно побыть одному, простите."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3058
|
||
translate russian Leona_10_label_7231d87d:
|
||
|
||
# Jacob "Wait, wait, wait, wait, wait, wait."
|
||
Jacob "Стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3059
|
||
translate russian Leona_10_label_fa8912f3:
|
||
|
||
# Jacob "I get it."
|
||
Jacob "Я понимаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3060
|
||
translate russian Leona_10_label_9d9d87f5:
|
||
|
||
# Jacob "And I understand that I don't really have to ask you to forgive me..."
|
||
Jacob "И я понимаю, что на самом деле мне не следует просить у тебя прощения..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3061
|
||
translate russian Leona_10_label_7dd90eb9:
|
||
|
||
# Jacob "But I do have something for you."
|
||
Jacob "Но у меня есть кое-что для тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3063
|
||
translate russian Leona_10_label_646c6212:
|
||
|
||
# Jacob "Here."
|
||
Jacob "Вот."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3064
|
||
translate russian Leona_10_label_168ef2c8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's a...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3066
|
||
translate russian Leona_10_label_13afaa9c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(The Lion's seal!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Львиная печать!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3067
|
||
translate russian Leona_10_label_d0048e77:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I thought it was lost!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я думал, она потерялась!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3068
|
||
translate russian Leona_10_label_4d64e3e0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Wait a minute, he's not going to...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Минутку, он не собирается...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3070
|
||
translate russian Leona_10_label_27cb352f:
|
||
|
||
# ch_Name "Careful with that thing!"
|
||
ch_Name "Осторожнее с этой штукой!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3071
|
||
translate russian Leona_10_label_65af6cab:
|
||
|
||
# ch_Name "Don't point it at me!"
|
||
ch_Name "Не направляй её на меня!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3073
|
||
translate russian Leona_10_label_5b12fd43:
|
||
|
||
# Jacob "Whoa-whoa, kid, don't panic."
|
||
Jacob "Вау-вау, парень, не паникуй."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3074
|
||
translate russian Leona_10_label_c933c3c4:
|
||
|
||
# Jacob "I won't paralyze you with it like I did last time."
|
||
Jacob "Я не буду парализовывать тебя этим, как в прошлый раз."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3075
|
||
translate russian Leona_10_label_6485deba:
|
||
|
||
# Jacob "I'm a different person now."
|
||
Jacob "Теперь я совсем другой человек."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3076
|
||
translate russian Leona_10_label_8e83d449:
|
||
|
||
# Jacob "And it's not very paternal, is it?"
|
||
Jacob "И это не очень по-отцовски, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3078
|
||
translate russian Leona_10_label_bb84b840:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Is he kidding me?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Он что, шутит?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3079
|
||
translate russian Leona_10_label_627798e7:
|
||
|
||
# ch_Name "It's too early for that kind of joke..."
|
||
ch_Name "Слишком рано для таких шуток..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3080
|
||
translate russian Leona_10_label_19aad962:
|
||
|
||
# Jacob "You're right."
|
||
Jacob "Ты прав."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3081
|
||
translate russian Leona_10_label_82500ecd:
|
||
|
||
# Jacob "Still, please take the Seal back. Give it back to its rightful owner."
|
||
Jacob "И все же, пожалуйста, забери печать обратно. Верни её законной владелице."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3083
|
||
translate russian Leona_10_label_564bec72:
|
||
|
||
# ch_Name "Well... Very well."
|
||
ch_Name "Ну... Хорошо."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3084
|
||
translate russian Leona_10_label_49cdef6f:
|
||
|
||
# ch_Name "But only because Leona will be happy to have her artifact back."
|
||
ch_Name "Но только потому, что Леона будет рада возвращению своего артефакта."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3086
|
||
translate russian Leona_10_label_9205fa50:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm, the Seal vibrates stronger than before.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хмм, Печать вибрирует сильнее, чем раньше.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3087
|
||
translate russian Leona_10_label_171ab9d1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(As if it gained strength after being used by Jacob.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто она обрела силу после того, как её использовал Джейкоб.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3088
|
||
translate russian Leona_10_label_4b0cb009:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hopefully Leona knows what to do with this excess power.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, Леона знает, что делать с этой избыточной силой.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3090
|
||
translate russian Leona_10_label_85f0d702:
|
||
|
||
# ch_Name "Goodbye, Jacob."
|
||
ch_Name "До свидания, Джейкоб."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3091
|
||
translate russian Leona_10_label_ab72a251:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you for telling me the truth."
|
||
ch_Name "Спасибо, что рассказал мне правду."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3093
|
||
translate russian Leona_10_label_8e183fd6:
|
||
|
||
# Jacob "It was the right thing to do. I'm sorry she's so..."
|
||
Jacob "Это было правильное решение. Мне жаль, что она такая..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3094
|
||
translate russian Leona_10_label_911e18d9:
|
||
|
||
# Jacob "I know you need time, but know this."
|
||
Jacob "Я знаю, что тебе нужно время, но знай это."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3095
|
||
translate russian Leona_10_label_c28cd17f:
|
||
|
||
# Jacob "My door is always open to you."
|
||
Jacob "Моя дверь всегда открыта для тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3097
|
||
translate russian Leona_10_label_8bb40f7b:
|
||
|
||
# ch_Name "Okay, well... Maybe I'll consider coming."
|
||
ch_Name "Ладно, хорошо... Может быть, я подумаю о том, чтобы прийти."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3098
|
||
translate russian Leona_10_label_facdbb47:
|
||
|
||
# ch_Name "But I'm warning you, don't expect me to start calling you daddy."
|
||
ch_Name "Но предупреждаю, не жди, что я начну называть тебя папой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3107
|
||
translate russian Leona_10_label_e9c642dd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Jacob is MY FATHER?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Джейкоб - МОЙ ОТЕЦ?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3108
|
||
translate russian Leona_10_label_bc30a3f0:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How can this be possible...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как это возможно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3109
|
||
translate russian Leona_10_label_8af5a543:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But why would he lie about it now?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но зачем ему лгать об этом сейчас?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3112
|
||
translate russian Leona_10_label_9d0c3150:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It just doesn't make sense...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это просто бессмысленно...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3113
|
||
translate russian Leona_10_label_9ea228ef:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I need some time to think about it on my own.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мне нужно время, чтобы подумать об этом самостоятельно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3120
|
||
translate russian Leona_10_label_d348d327:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Ugh... I can't fall asleep no matter how hard I try.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Уф... Я не могу заснуть, как бы я ни старался.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3121
|
||
translate russian Leona_10_label_54523e16:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Jacob... I still can't believe that.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Джейкоб... Я до сих пор не могу в это поверить.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3122
|
||
translate russian Leona_10_label_cabe03fd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(And to think that this demon raped my mother...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(И подумать только, этот демон изнасиловал мою мать...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3123
|
||
translate russian Leona_10_label_8ca1b918:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Forget the phantom, this is the real nightmare fuel.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Забудьте о фантоме, это настоящее топливо для кошмаров.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3124
|
||
translate russian Leona_10_label_8f07fed5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I'm not sure I'm comfortable sharing this information with anyone.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не уверен, что мне удобно делиться этой информацией с кем-либо.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3125
|
||
translate russian Leona_10_label_59043c82:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Not even Haley or Samantha...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже с Хейли или Самантой...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3126
|
||
translate russian Leona_10_label_28b3fb55:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Fuck it. I'll just pretend I've heard nothing and try to get some sleep again.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(К чёрту. Я просто сделаю вид, что ничего не слышал, и попытаюсь снова заснуть.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3132
|
||
translate russian Leona_11_label_c6ff9c13:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's time to give Leona her Seal back.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Пришло время вернуть Леоне её печать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3133
|
||
translate russian Leona_11_label_9658f197:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How much trouble such a little thing can cause...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сколько проблем может доставить такая мелочь...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3134
|
||
translate russian Leona_11_label_4582f8a8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It's all my fault.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это всё моя вина.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3135
|
||
translate russian Leona_11_label_2812d5d9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How could I have been so gullible?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как я мог быть таким доверчивым?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3136
|
||
translate russian Leona_11_label_77d15188:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Leona warned me that the Seal was dangerous in the wrong hands...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Леона предупреждала меня, что печать опасна в чужих руках...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3138
|
||
translate russian Leona_11_label_7d956bac:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(This place seems so quiet and peaceful now...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Теперь это место кажется таким тихим и спокойным...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3139
|
||
translate russian Leona_11_label_946beb25:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But when I think back...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но когда я вспоминаю...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3141
|
||
translate russian Leona_11_label_2aa9fc86:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Jacob so easily defeated Victoria's spell.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Джейкоб так легко победил заклинание Виктории.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3142
|
||
translate russian Leona_11_label_b08314e7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(As if she were an inexperienced student rather than one of the academy's strongest mages.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как будто она была неопытной студенткой, а не одним из сильнейших магов академии.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3143
|
||
translate russian Leona_11_label_518accce:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It seemed unstoppable...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Казалось, его невозможно было остановить...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3145
|
||
translate russian Leona_11_label_9c1b1c85:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All thanks to this thing.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Всё благодаря этой штуке.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3146
|
||
translate russian Leona_11_label_0b729792:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It looks like an ordinary box...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(С виду это обычная коробка...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3148
|
||
translate russian Leona_11_label_f74fdef8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Another moment...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ещё момент...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3149
|
||
translate russian Leona_11_label_abd5c5e5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If I didn't have time...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если бы у меня не было времени...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3151
|
||
translate russian Leona_11_label_b0fbbbc5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If he'd been able to point it at me...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если бы он направил её на меня...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3152
|
||
translate russian Leona_11_label_60f7aae3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(We'd all be dead by now.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Мы все были бы уже мертвы.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3153
|
||
translate russian Leona_11_label_3abf31db:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Uh...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ух...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3154
|
||
translate russian Leona_11_label_ffb2156c:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Even the memory gives me goosebumps.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Даже от воспоминаний у меня мурашки по коже.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3156
|
||
translate russian Leona_11_label_90d829e1:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(But the Seal doesn't have to be used for evil.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Но Печать не обязательно должна использоваться во зло.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3157
|
||
translate russian Leona_11_label_2db4be23:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Just imagine how much good could be done.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Только представьте, сколько добра можно было бы сделать.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3158
|
||
translate russian Leona_11_label_59d1f0e3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Although... There's a reason they hid it away, isn't there?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хотя... Не зря же они её спрятали, не так ли?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3159
|
||
translate russian Leona_11_label_c96a9283:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Leona, with her wisdom, can see better than I can.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Леона, с её мудростью, знает всё лучше, чем я.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3161
|
||
translate russian Leona_11_label_0bc04d4f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Well, let's see. Last time, to summon her, I...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ну, посмотрим. В прошлый раз, чтобы вызвать её, я...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3162
|
||
translate russian Leona_11_label_8514f172:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I opened a page with house symbols.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я открыл страницу с символами домов.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3163
|
||
translate russian Leona_11_label_4a710304:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope this works.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, это сработает.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3165
|
||
translate russian Leona_11_label_cf7ae1de:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Hmm... Weird.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Хм... Странно.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3166
|
||
translate russian Leona_11_label_50f9e4f7:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Usually you touch her and she's right there.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Обычно стоит дотронуться до неё, и она тут как тут.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3167
|
||
translate russian Leona_11_label_b630459d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe she's busy with something.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Может, она чем-то занята.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3169
|
||
translate russian Leona_11_label_8a19cbd8:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}...{/i}"
|
||
ch_Name "{i}...{/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3170
|
||
translate russian Leona_11_label_29d27f54:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(It worked!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сработало!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3172
|
||
translate russian Leona_11_label_0c0da4e0:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona!"
|
||
ch_Name "Леона!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3173
|
||
translate russian Leona_11_label_03972776:
|
||
|
||
# ch_Name "It's so good to see you!"
|
||
ch_Name "Я так рад тебя видеть!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3174
|
||
translate russian Leona_11_label_30b478d5:
|
||
|
||
# ch_Name "You seem a little... different."
|
||
ch_Name "Ты кажешься немного... другой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3176
|
||
translate russian Leona_11_label_edd471b0:
|
||
|
||
# Leona "Am I?"
|
||
Leona "Да?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3177
|
||
translate russian Leona_11_label_f7444d93:
|
||
|
||
# Leona "What's wrong with me?"
|
||
Leona "Что со мной не так?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3178
|
||
translate russian Leona_11_label_8ac87752:
|
||
|
||
# ch_Name "You're kidding, right?"
|
||
ch_Name "Ты шутишь, да?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3179
|
||
translate russian Leona_11_label_4751def4:
|
||
|
||
# ch_Name "You look like I'm taking an exam again."
|
||
ch_Name "Ты выглядишь так, будто я снова сдаю экзамен."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3181
|
||
translate russian Leona_11_label_739fdbf3:
|
||
|
||
# Leona "Oh, you mean that..."
|
||
Leona "О, ты имеешь в виду это..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3182
|
||
translate russian Leona_11_label_bbe175e6:
|
||
|
||
# Leona "I guess I don't have the strength to keep up my \"live\" form anymore."
|
||
Leona "Думаю, у меня больше нет сил поддерживать форму \"живая\"."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3183
|
||
translate russian Leona_11_label_f7bb05ba:
|
||
|
||
# ch_Name "No strength? What do you mean?"
|
||
ch_Name "Нет сил? Что ты имеешь в виду?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3184
|
||
translate russian Leona_11_label_6e42c9ac:
|
||
|
||
# Leona "The thing is, right now my soul is a little bit... eating away at me."
|
||
Leona "Дело в том, что сейчас моя душа немного... разъедает меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3185
|
||
translate russian Leona_11_label_d13167d6:
|
||
|
||
# Leona "Well, that's the price teachers pay for students' mistakes."
|
||
Leona "Что ж, такова цена, которую учителя платят за ошибки учеников."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3187
|
||
translate russian Leona_11_label_81cdf012:
|
||
|
||
# ch_Name "Is this... Is this happening because of me?"
|
||
ch_Name "Это... Это происходит из-за меня?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3188
|
||
translate russian Leona_11_label_312c9cd3:
|
||
|
||
# ch_Name "Because Jacob used the Seal?"
|
||
ch_Name "Потому что Джейкоб использовал печать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3189
|
||
translate russian Leona_11_label_95c258d2:
|
||
|
||
# Leona "Well, you could say that..."
|
||
Leona "Ну, можно сказать, и так..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3190
|
||
translate russian Leona_11_label_de067692:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm... I'm so sorry. I thought I was doing the right thing, but..."
|
||
ch_Name "Мне... Мне так жаль. Я думал, что поступаю правильно, но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3192
|
||
translate russian Leona_11_label_4f7805d3:
|
||
|
||
# Leona "I never doubted your motives, honey."
|
||
Leona "Я никогда не сомневалась в твоих мотивах, милый."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3193
|
||
translate russian Leona_11_label_5575b5ea:
|
||
|
||
# Leona "But you have to trust me more."
|
||
Leona "Но ты должен больше доверять мне."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3194
|
||
translate russian Leona_11_label_010ec342:
|
||
|
||
# Leona "I warned you this would happen."
|
||
Leona "Я предупреждала тебя, что это случится."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3196
|
||
translate russian Leona_11_label_c4be18b0:
|
||
|
||
# ch_Name "You knew everything, but you gave me the Seal anyway?"
|
||
ch_Name "Ты всё знала, но всё равно отдала мне Печать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3197
|
||
translate russian Leona_11_label_7d395a3b:
|
||
|
||
# Leona "Well, not everything... But I assumed."
|
||
Leona "Ну, не все... Но я предполагала."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3198
|
||
translate russian Leona_11_label_66bafc1e:
|
||
|
||
# ch_Name "But then why give me the Seal?"
|
||
ch_Name "Но зачем тогда дала мне Печать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3200
|
||
translate russian Leona_11_label_c5a0ed64:
|
||
|
||
# Leona "You have to learn and become stronger, [Name]."
|
||
Leona "Ты должен учиться и становиться сильнее, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3201
|
||
translate russian Leona_11_label_3ca87c41:
|
||
|
||
# Leona "I chose to believe that you could do it. And you believed in yourself too, didn't you?"
|
||
Leona "Я решила поверить, что ты сможешь это сделать. И ты тоже верил в себя, не так ли?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3202
|
||
translate russian Leona_11_label_2147d9f8:
|
||
|
||
# Leona "Otherwise we wouldn't be having this conversation right now."
|
||
Leona "Иначе мы бы сейчас не вели этот разговор."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3203
|
||
translate russian Leona_11_label_5ca23958:
|
||
|
||
# ch_Name "I guess... But what do we do now?"
|
||
ch_Name "Наверное... Но что нам теперь делать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3204
|
||
translate russian Leona_11_label_17a72234:
|
||
|
||
# Leona "For starters, do you have the Seal?"
|
||
Leona "Для начала, у тебя есть печать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3205
|
||
translate russian Leona_11_label_64e49a8b:
|
||
|
||
# ch_Name "Yes."
|
||
ch_Name "Да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3206
|
||
translate russian Leona_11_label_2a91b64c:
|
||
|
||
# Leona "I'd like it back."
|
||
Leona "Я бы хотела вернуть её."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3208
|
||
translate russian Leona_11_label_8c643af7:
|
||
|
||
# ch_Name "Of course, you would."
|
||
ch_Name "Конечно же, да."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3209
|
||
translate russian Leona_11_label_a0a8fe6b:
|
||
|
||
# ch_Name "It seems to have been infused with power by Jacob's ritual."
|
||
ch_Name "Похоже, что она напиталась силой благодаря ритуалу Джейкоба."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3210
|
||
translate russian Leona_11_label_d0dd35e6:
|
||
|
||
# ch_Name "It vibrates so much, it's hard to hold it in your hand."
|
||
ch_Name "Она так сильно вибрирует, что её трудно держать в руке."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3212
|
||
translate russian Leona_11_label_8c1d6dd0:
|
||
|
||
# Leona "You're wrong, [Name]."
|
||
Leona "Ты ошибаешься, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3213
|
||
translate russian Leona_11_label_01de78a3:
|
||
|
||
# Leona "It's soaked with power from you."
|
||
Leona "Она пропитана твоей силой."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3214
|
||
translate russian Leona_11_label_c53a802b:
|
||
|
||
# Leona "Are you ready?"
|
||
Leona "Ты готов?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3215
|
||
translate russian Leona_11_label_80c9c2bc:
|
||
|
||
# ch_Name "For what?"
|
||
ch_Name "К чему?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3217
|
||
translate russian Leona_11_label_e87ea94a:
|
||
|
||
# Leona "..." with vpunch
|
||
Leona "..." with vpunch
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3218
|
||
translate russian Leona_11_label_10b3a18e:
|
||
|
||
# ch_Name "FOR WHAT?!"
|
||
ch_Name "К ЧЕМУ?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3219
|
||
translate russian Leona_11_label_0e1f6871:
|
||
|
||
# Leona "To save me, of course..."
|
||
Leona "Спасти меня, конечно..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3221
|
||
translate russian Leona_11_label_8ba3b2a5:
|
||
|
||
# ch_Name "Whoa... Where am I? Is this the forest?"
|
||
ch_Name "Вау... Где я? Это лес?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3222
|
||
translate russian Leona_11_label_c86b8837:
|
||
|
||
# ch_Name "And where's Leona?"
|
||
ch_Name "А где Леона?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3223
|
||
translate russian Leona_11_label_3b854b6c:
|
||
|
||
# ch_Name "Hey... Leona! What's going on?"
|
||
ch_Name "Эй... Леона! Что происходит?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3225
|
||
translate russian Leona_11_label_a3238145:
|
||
|
||
# ch_Name "Hello?!"
|
||
ch_Name "Ау?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3226
|
||
translate russian Leona_11_label_b02eb245:
|
||
|
||
# ch_Name "Can anybody hear me?!"
|
||
ch_Name "Кто-нибудь слышит меня?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3227
|
||
translate russian Leona_11_label_a3238145_1:
|
||
|
||
# ch_Name "Hello?!"
|
||
ch_Name "Э-эй?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3228
|
||
translate russian Leona_11_label_aa1f0732:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Damn her! Where the hell is Leona?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Чёрт бы её побрал! Где, чёрт возьми, Леона?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3230
|
||
translate russian Leona_11_label_6cc30a96:
|
||
|
||
# Leona "Help! Here!"
|
||
Leona "Помоги! Сюда!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3231
|
||
translate russian Leona_11_label_247786fe:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(That's Leona's voice! It's coming from over there.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это голос Леоны! Он доносится оттуда.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3232
|
||
translate russian Leona_11_label_0298cea3:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the hell is going on out there?! We have to find out.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что, чёрт возьми, там происходит?! Надо выяснить.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3239
|
||
translate russian Leona_11_label_a599990e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(WHAT THE HELL?!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(ЧТО ЗА ЧЁРТ?!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3240
|
||
translate russian Leona_11_label_9e257a1d:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona?"
|
||
ch_Name "Леона?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3241
|
||
translate russian Leona_11_label_c3d4cbcc:
|
||
|
||
# Leona "[Name], hurry up, this way!"
|
||
Leona "[Name], быстрее, сюда!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3242
|
||
translate russian Leona_11_label_21107fad:
|
||
|
||
# Leona "We don't have much, uh... time!"
|
||
Leona "У нас не так много... времени!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3244
|
||
translate russian Leona_11_label_55489556:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Katrina is also entangled in tentacles...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Катрина также опутана щупальцами...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3245
|
||
translate russian Leona_11_label_3c5d2cd4:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(All the foundresses seem to be in trouble. Damn!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Похоже, все основательницы попали в беду. Проклятье!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3246
|
||
translate russian Leona_11_label_649da0df:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What to do?){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Что делать?){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3248
|
||
translate russian Leona_11_label_57c5c127:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Okay, Leona first!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ладно, сначала Леона!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3249
|
||
translate russian Leona_11_label_a6049aee:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona, I'm coming!"
|
||
ch_Name "Леона, я иду!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3251
|
||
translate russian Leona_11_label_2a5c2d01:
|
||
|
||
# ch_Name "Damn mutant octopus, I'll show you!"
|
||
ch_Name "Проклятый осьминог-мутант, я тебе покажу!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3252
|
||
translate russian Leona_11_label_e01266b8:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona, the Seal... How do I use it?"
|
||
ch_Name "Леона, печать... Как её использовать?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3253
|
||
translate russian Leona_11_label_a420ed26:
|
||
|
||
# Leona "Point it at him and direct it..."
|
||
Leona "Направь на него и открой..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3255
|
||
translate russian Leona_11_label_3ac95f6d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Come on... Work!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Давай... Работай!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3256
|
||
translate russian Leona_11_label_35a39048:
|
||
|
||
# Leona "Tell it with your heart, not with your head, you fool!"
|
||
Leona "Говори сердцем, а не головой, дурачок!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3257
|
||
translate russian Leona_11_label_3547d57f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(With your heart... Shit... Gotta get it together. Yeah. I can do it. Get it!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Сердцем... Чёрт... Надо собраться. Да. Я справлюсь. Соберись!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3259
|
||
translate russian Leona_11_label_05b7181c:
|
||
|
||
# ch_Name "Is it working? It's working!"
|
||
ch_Name "Работает? Работает!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3260
|
||
translate russian Leona_11_label_ac028e87:
|
||
|
||
# ch_Name "I'm doing it, Leona!"
|
||
ch_Name "Я сделал это, Леона!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3261
|
||
translate russian Leona_11_label_a0a034ae:
|
||
|
||
# ch_Name "I think I'm doing it!"
|
||
ch_Name "Кажется, у меня получается!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3262
|
||
translate russian Leona_11_label_61eb37fe:
|
||
|
||
# Leona "Oof..."
|
||
Leona "Уф..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3264
|
||
translate russian Leona_11_label_5dc20efd:
|
||
|
||
# Leona "Oh, [Name]... Thank you!"
|
||
Leona "Ох, [Name]... Спасибо!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3265
|
||
translate russian Leona_11_label_cf4ebe12:
|
||
|
||
# Leona "I knew you'd come..."
|
||
Leona "Я знала, что ты придёшь..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3266
|
||
translate russian Leona_11_label_b7caf936:
|
||
|
||
# Leona "I prayed..."
|
||
Leona "Я молилась..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3268
|
||
translate russian Leona_11_label_ad6baa17:
|
||
|
||
# ch_Name "What are you... You're the one who brought me."
|
||
ch_Name "Что ты... Это ты привела меня."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3269
|
||
translate russian Leona_11_label_887f3b5d:
|
||
|
||
# Leona "I... I don't remember. We were all held captive by him, [Name]."
|
||
Leona "Я... Я не помню. Мы все были у него в плену, [Name]."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3270
|
||
translate russian Leona_11_label_912a600d:
|
||
|
||
# Leona "Perhaps a part of me connected to you cried out for help. And you heard it."
|
||
Leona "Возможно, часть меня, связанная с тобой, взывала о помощи. И ты услышал её."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3271
|
||
translate russian Leona_11_label_69137166:
|
||
|
||
# Katrina "Khee-khee..."
|
||
Katrina "Кхэ-кхэ..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3273
|
||
translate russian Leona_11_label_8a4c467d:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Katrina!){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Катрина!){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3274
|
||
translate russian Leona_11_label_3c3ce99b:
|
||
|
||
# ch_Name "We need to help the others!"
|
||
ch_Name "Мы должны помочь остальным!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3275
|
||
translate russian Leona_11_label_53349383:
|
||
|
||
# ch_Name "Katrina, I'm coming!"
|
||
ch_Name "Катрина, я иду!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3277
|
||
translate russian Leona_11_label_0d486320:
|
||
|
||
# ch_Name "Eat it, monster!"
|
||
ch_Name "Съешь это, чудовище!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3278
|
||
translate russian Leona_11_label_16c5718f:
|
||
|
||
# ch_Name "You like the power of the Seal, huh?!"
|
||
ch_Name "Тебе нравится сила Печати, да?!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3279
|
||
translate russian Leona_11_label_6270dfbc:
|
||
|
||
# ch_Name "Hey... Why doesn't that thing work for him anymore?"
|
||
ch_Name "Эй... Почему эта штука больше не работает на него?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3281
|
||
translate russian Leona_11_label_4e7dfbcf:
|
||
|
||
# ch_Name "Leona! Help me!"
|
||
ch_Name "Леона! Помоги мне!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3282
|
||
translate russian Leona_11_label_b1fc04d5:
|
||
|
||
# ch_Name "We have to free Katrina!"
|
||
ch_Name "Мы должны освободить Катрину!"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3283
|
||
translate russian Leona_11_label_0593f081:
|
||
|
||
# ch_Name "The Seal doesn't work..."
|
||
ch_Name "Печать не работает..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3285
|
||
translate russian Leona_11_label_c73bdef6:
|
||
|
||
# Leona "It can't work."
|
||
Leona "Это не сработает."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3286
|
||
translate russian Leona_11_label_4cc2874a:
|
||
|
||
# ch_Name "But how... Why can't it?"
|
||
ch_Name "Но как... Почему нельзя?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3287
|
||
translate russian Leona_11_label_5e5174cd:
|
||
|
||
# Leona "The Seal of House Leonheart is my relic."
|
||
Leona "Печать Дома Леонхарт - моя реликвия."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3288
|
||
translate russian Leona_11_label_9ff23725:
|
||
|
||
# Leona "The bonds that bind me and this Seal are stronger than any creature."
|
||
Leona "Узы, связывающие меня и эту Печать, сильнее любого существа."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3290
|
||
translate russian Leona_11_label_e3dc16f8:
|
||
|
||
# Leona "The souls of Katrina, Jaina and Frida are not bound to my Seal."
|
||
Leona "Души Катрины, Джайны и Фриды не связаны с моей Печатью."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3291
|
||
translate russian Leona_11_label_1d59d59a:
|
||
|
||
# Leona "We can't help them now..."
|
||
Leona "Мы не можем помочь им сейчас..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3292
|
||
translate russian Leona_11_label_43d35896:
|
||
|
||
# ch_Name "But we have to do something."
|
||
ch_Name "Но мы должны что-то сделать."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3293
|
||
translate russian Leona_11_label_959eab5d:
|
||
|
||
# ch_Name "We can't abandon them."
|
||
ch_Name "Мы не можем их бросить."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3295
|
||
translate russian Leona_11_label_9aaa10d9:
|
||
|
||
# Leona "And we won't leave them."
|
||
Leona "И мы не бросим их."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3296
|
||
translate russian Leona_11_label_8e60f25b:
|
||
|
||
# Leona "I will stay here and keep them alive. Keep the Keeper in check."
|
||
Leona "Я останусь здесь и сохраню им жизнь. Удерживая Хранителя в узде."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3297
|
||
translate russian Leona_11_label_37a1be6c:
|
||
|
||
# Leona "And you'll go in search of their artifacts."
|
||
Leona "А ты отправляйся на поиски их артефактов."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3299
|
||
translate russian Leona_11_label_71328b74:
|
||
|
||
# ch_Name "That's a great idea, but..."
|
||
ch_Name "Это прекрасная идея, но..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3300
|
||
translate russian Leona_11_label_7ebbb34e:
|
||
|
||
# ch_Name "How do I find them?"
|
||
ch_Name "Как я найду их?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3302
|
||
translate russian Leona_11_label_bec76127:
|
||
|
||
# Leona "Arthur will help you. He must know what Jacob's stunt led to."
|
||
Leona "Артур поможет тебе. Он должен знать, к чему привела выходка Джейкоба."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3303
|
||
translate russian Leona_11_label_70204a04:
|
||
|
||
# Leona "But don't think it's going to be that easy."
|
||
Leona "Но не думаю, что всё будет так просто."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3304
|
||
translate russian Leona_11_label_6fb56db2:
|
||
|
||
# Leona "The lines between the worlds have been crossed and the lord's henchmen..."
|
||
Leona "Границы между мирами были нарушены приспешниками Повелителя..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3305
|
||
translate russian Leona_11_label_3aa20974:
|
||
|
||
# Leona "...will be looking for artifacts as well."
|
||
Leona "...которые также ищут артефакты."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3306
|
||
translate russian Leona_11_label_476b4eb6:
|
||
|
||
# Leona "After all, with them, he can finish absorbing our souls."
|
||
Leona "Ведь с ними он сможет закончить поглощение наших душ."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3307
|
||
translate russian Leona_11_label_a08fb250:
|
||
|
||
# Leona "And the world will fall into chaos."
|
||
Leona "И мир погрузится в хаос."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3309
|
||
translate russian Leona_11_label_82c8caf6:
|
||
|
||
# Leona "But I'm sure you won't let that happen."
|
||
Leona "Но я уверена, что ты этого не допустишь."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3310
|
||
translate russian Leona_11_label_58b317dd:
|
||
|
||
# Leona "Now, it's time for you to go back..."
|
||
Leona "Теперь тебе пора возвращаться..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3311
|
||
translate russian Leona_11_label_8389e2f6:
|
||
|
||
# ch_Name "Are you sure you can handle it here? Should I get someone to help?"
|
||
ch_Name "Ты уверена, что справишься здесь? Может, мне позвать кого-нибудь на помощь?"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3312
|
||
translate russian Leona_11_label_b5bf920b:
|
||
|
||
# Leona "A mortal can't stay in this place for long."
|
||
Leona "Смертный не может долго находиться в этом месте."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3313
|
||
translate russian Leona_11_label_c2f6020d:
|
||
|
||
# Leona "Otherwise, he'd be easy prey for the Keeper."
|
||
Leona "Иначе он стал бы лёгкой добычей для Хранителя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3315
|
||
translate russian Leona_11_label_e472521b:
|
||
|
||
# Leona "I have to do this on my own. And I will."
|
||
Leona "Я должна сделать это сама. И я сделаю."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3316
|
||
translate russian Leona_11_label_5df206f9:
|
||
|
||
# Leona "It gives me strength to believe that you can do your job."
|
||
Leona "Это даёт мне силы верить в то, что ты можешь выполнить свою работу."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3317
|
||
translate russian Leona_11_label_21dd86c5:
|
||
|
||
# ch_Name "Thank you, Leona. I won't let you down."
|
||
ch_Name "Спасибо, Леона. Я не подведу тебя."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3318
|
||
translate russian Leona_11_label_8fb86c74:
|
||
|
||
# Leona "Goodbye..."
|
||
Leona "До свидания..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3320
|
||
translate russian Leona_11_label_9328f9c3:
|
||
|
||
# ch_Name "Whoa..."
|
||
ch_Name "Вау..."
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3321
|
||
translate russian Leona_11_label_331373d2:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(What the hell...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Какого чёрта...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3322
|
||
translate russian Leona_11_label_c26ae946:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If I don't stop the Overlord, all the founders...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если я не остановлю Повелителя, все основательницы...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3323
|
||
translate russian Leona_11_label_2ce1a75e:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Die.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Умрут.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3325
|
||
translate russian Leona_11_label_58ef0d59:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, I've got a lot to do...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, у меня много дел...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3326
|
||
translate russian Leona_11_label_769cc1ee:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Well, [Name], you always wanted to be a hero.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Ну, [Name], ты всегда хотел быть героем.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3327
|
||
translate russian Leona_11_label_b02e5a99:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Time to be one.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Пора стать им.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3336
|
||
translate russian Leona_11_label_48da3b43:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(That's too much for one man to carry on his shoulders.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это слишком много для одного человека, чтобы нести это на своих плечах.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3337
|
||
translate russian Leona_11_label_6eaf0f19:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't even think of where to start my search for artifacts.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я даже не могу придумать, с чего начать поиск артефактов.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3338
|
||
translate russian Leona_11_label_2f700175:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I hope Arthur has some leads.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Надеюсь, у Артура есть какие-то зацепки.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3346
|
||
translate russian Leona_11_label_e5b11224:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Maybe Jacob can be helpful too.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Возможно, Джейкоб тоже может быть полезен.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3347
|
||
translate russian Leona_11_label_b1414c04:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(After all, he started all this shit.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(В конце концов, он начал всё это дерьмо.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3348
|
||
translate russian Leona_11_label_847a8bbd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(This may as well be a way for him to redeem himself.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Для него это может быть способом искупить свою вину.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3355
|
||
translate russian Leona_11_label_37918ebe:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Oh, what a crazy night.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(О, какая сумасшедшая ночь.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3356
|
||
translate russian Leona_11_label_b2b8fb63:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I can't wait to fall asleep and get this out of my head.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не могу дождаться, когда засну и выброшу всё это из головы.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3363
|
||
translate russian Leona_11_label_1380e5c5:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(Come to think of it...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если подумать...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3364
|
||
translate russian Leona_11_label_30b92980:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(This is my fault too.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Это и моя вина тоже.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3365
|
||
translate russian Leona_11_label_2215dd5f:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(If only I'd listened to Leona.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Если бы я только послушал Леону.){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3367
|
||
translate russian Leona_11_label_24bc42fd:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(No one would have suffered from Jacob and his demon...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Никто бы не пострадал от Джейкоба и его демона...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3368
|
||
translate russian Leona_11_label_201ab856:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(How could I be so stupid? Trusting shady guy with such powerful artifact...){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Как я мог быть таким глупым? Довериться сомнительному парню с таким мощным артефактом...){/i}"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:3369
|
||
translate russian Leona_11_label_127f03c9:
|
||
|
||
# ch_Name "{i}(I won't make that kind of mistake twice.){/i}"
|
||
ch_Name "{i}(Я не допущу подобной ошибки дважды.){/i}"
|
||
|
||
translate russian strings:
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:198
|
||
old "Reject pleasure"
|
||
new "Отвергнуть удовольствие"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:198
|
||
old "Accept pleasure"
|
||
new "Получать удовольствие"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:366
|
||
old "Cum on stomach"
|
||
new "Кончить на живот"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:366
|
||
old "Cum on her face"
|
||
new "Кончить на её лицо"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:366
|
||
old "Cum inside"
|
||
new "Кончить внутрь"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:521
|
||
old "I like you naked"
|
||
new "Ты мне нравишься голой"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:521
|
||
old "I like you dressed up"
|
||
new "Мне нравится, когда ты одета"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:784
|
||
old "Tell that you don't know"
|
||
new "Сказать, что ты не знаешь"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:784
|
||
old "Try to answer"
|
||
new "Попробовать ответить"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1252
|
||
old "Take a closer look at her"
|
||
new "Посмотреть на неё поближе"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1252
|
||
old "Look away"
|
||
new "Отвернуться"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:1264
|
||
old "Touch the monster"
|
||
new "Прикоснуться к монстру"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2225
|
||
old "Give him the seal"
|
||
new "Отдать ему печать"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2225
|
||
old "Don't give him the seal"
|
||
new "Не отдавать ему печать"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2779
|
||
old "Accept the drink"
|
||
new "Выпить"
|
||
|
||
# game/logic/events/Leona.rpy:2779
|
||
old "Do not accept the drink"
|
||
new "Не пить"
|
||
|