Some fixes
This commit is contained in:
@ -2027,13 +2027,13 @@ translate russian Amelie_4_label_c6524743:
|
|||||||
Amelie "Пикси кое-что украли из Академии. "
|
Amelie "Пикси кое-что украли из Академии. "
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/amelie.rpy:780
|
# game/logic/events/amelie.rpy:780
|
||||||
translate russian Amelie_4_label_70ea0bad:
|
translate russian Amelie_4_label_dfc4cd4c:
|
||||||
|
|
||||||
# UnknownPixie "What are you talking about?"
|
# UnknownPixie "What are you talking about?"
|
||||||
UnknownPixie "О чём ты говоришь?"
|
UnknownPixie "О чём ты говоришь?"
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/amelie.rpy:781
|
# game/logic/events/amelie.rpy:781
|
||||||
translate russian Amelie_4_label_48d41008:
|
translate russian Amelie_4_label_1da62f0b:
|
||||||
|
|
||||||
# UnknownPixie "Are you sure that those who stole it were pixies?"
|
# UnknownPixie "Are you sure that those who stole it were pixies?"
|
||||||
UnknownPixie "Вы уверены, что те, кто украл это, были пикси?"
|
UnknownPixie "Вы уверены, что те, кто украл это, были пикси?"
|
||||||
@ -2045,7 +2045,7 @@ translate russian Amelie_4_label_e31c74d1:
|
|||||||
ch_Name "Мы видели это своими глазами."
|
ch_Name "Мы видели это своими глазами."
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/amelie.rpy:784
|
# game/logic/events/amelie.rpy:784
|
||||||
translate russian Amelie_4_label_755289fc:
|
translate russian Amelie_4_label_ba018abe:
|
||||||
|
|
||||||
# UnknownPixie "Um... Wait here."
|
# UnknownPixie "Um... Wait here."
|
||||||
UnknownPixie "Ждите здесь."
|
UnknownPixie "Ждите здесь."
|
||||||
@ -2057,7 +2057,7 @@ translate russian Amelie_4_label_1ee43ba6:
|
|||||||
Amelie "Это хорошее начало, не так ли?"
|
Amelie "Это хорошее начало, не так ли?"
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/amelie.rpy:787
|
# game/logic/events/amelie.rpy:787
|
||||||
translate russian Amelie_4_label_ab12b9e5:
|
translate russian Amelie_4_label_353a4c2f:
|
||||||
|
|
||||||
# UnknownPixie "My name is Grang. What are you looking for, strangers?"
|
# UnknownPixie "My name is Grang. What are you looking for, strangers?"
|
||||||
UnknownPixie "Меня зовут Гранг. Что вы ищете, незнакомцы?"
|
UnknownPixie "Меня зовут Гранг. Что вы ищете, незнакомцы?"
|
||||||
|
|||||||
@ -3884,7 +3884,7 @@ translate russian Lily_6_label_4f3936c7:
|
|||||||
translate russian Lily_6_label_00c05db4:
|
translate russian Lily_6_label_00c05db4:
|
||||||
|
|
||||||
# Lily "There don't seem to be any more here. Let's look for more."
|
# Lily "There don't seem to be any more here. Let's look for more."
|
||||||
Lily "Кажется, здесь их больше нет. Давайте поищем ещё."
|
Lily "Кажется, здесь их больше нет. Давай поищем ещё."
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/lily.rpy:1351
|
# game/logic/events/lily.rpy:1351
|
||||||
translate russian Lily_6_label_e0cb0742:
|
translate russian Lily_6_label_e0cb0742:
|
||||||
|
|||||||
@ -3914,7 +3914,7 @@ translate russian Victoria_11_label_b1e160c6:
|
|||||||
translate russian Victoria_11_label_a0eaefaa:
|
translate russian Victoria_11_label_a0eaefaa:
|
||||||
|
|
||||||
# ch_Name "I'm sure I can do it this time."
|
# ch_Name "I'm sure I can do it this time."
|
||||||
ch_Name "Я уверена, что на этот раз у меня всё получится."
|
ch_Name "Я уверен, что на этот раз у меня всё получится."
|
||||||
|
|
||||||
# game/logic/events/victoria.rpy:1331
|
# game/logic/events/victoria.rpy:1331
|
||||||
translate russian Victoria_11_label_d6866fde:
|
translate russian Victoria_11_label_d6866fde:
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user